Но вскоре уханье часов в форме совы напоминает, что Сету пора уходить. Мама скоро вернется с работы, и хотя она знает, что мы с Сетом встречались практически каждый день во время каникул, не думаю, что она сильно обрадуется, увидев нас целующимися на диване.
Это ведь можно назвать любовными ласками?
В любом случае, будет лучше, если мама этого не увидит.
— Жаль, что тебе надо идти, — говорю я. Мои губы слегка саднит, но это приятное ощущение.
— И мне, но мы увидимся завтра в школе, — отвечает Сет.
Мы встаем и идем к задней двери. Сет еще раз целует меня, прежде чем выйти. Я касаюсь пальцами губ, будто не верю в реальность происходящего.
У меня есть парень. Настоящий парень.
С улыбкой я возвращаюсь в гостиную и достаю «Мокси». Наклейки я заказала онлайн с помощью подарочной карты Visa, которую бабушка с дедушкой подарили мне на Рождество (вместе с новыми носками, набором красивых ручек и книгой рецептов тортов и печенья — у бабули большие надежды после того случая с «волшебными кубиками»). Я запихиваю зины и наклейки в рюкзак, когда заходит мама.
— Привет, дорогая, — говорит она.
— Привет. — Я целую ее в щеку.
— Все хорошо? Готова к школе?
Я закатываю глаза.
— Настолько готова, насколько возможно. А у тебя все хорошо?
Мама вздыхает и проводит рукой по волосам. Когда она убирает волосы с лица, то выглядит намного моложе. Потом они падают на лицо, и это снова моя мама.
— Кажется, у меня только что была небольшая… ссора… с Джоном. — Она достает мороженое из холодильника, а меня охватывает радость. Хотя не должна бы.
— Что случилось? — спрашиваю я, надеясь, что в моем голосе достаточно неподдельного беспокойства.
Она пожимает плечами и аккуратно снимает крышку.
— Поссорились из-за политики. Он сказал, что не считает Энн Ричардс хорошим губернатором.
Я смотрю на нее в замешательстве.
— Энн Ричардс, милая. Я рассказывала тебе о ней. Она была губернатором Техаса в 1990-х, а еще очень сильной и очень умной женщиной. — Мама стучит пальцами по ярко-розовому магниту на холодильнике с надписью «Джинджер Роджерс делала все то же самое, что и Фред Астер, только наоборот и на высоких каблуках»[19]
— Энн нравилось цитировать эти слова, — говорит мама, слабо улыбаясь.— О да. — Мне нравится слушать про сильных женщин, но слушать что-то плохое о Джоне — все-таки больше. — Так что сказал Джон?
— Что она не была самым ответственным губернатором, когда дело касалось налогов, что, конечно же, бред собачий. — Она съедает еще кусочек мороженого и убирает его обратно в морозильник, кидая ложку в кухонную раковину. Потом смотрит на потолок и вздыхает.
— Ну, как бы то ни было, он не прав, — говорю я. — Энн Ричардс великолепна.
— Именно такой она и была, малышка, — соглашается мама.
— И что вы теперь с Джоном будете делать? — в моем голосе есть нотка надежды, и я гадаю, слышит ли ее мама.
Но она просто смеется, словно я маленький ребенок, и это немного раздражает.
— Ох, дорогая, у меня с Джоном все хорошо. Взрослые могут иногда спорить из-за политики. Он же не сказал, что ей место на кухне или что ей следовало бы посвятить свою жизнь рождению детей.
Я пожимаю плечами.
— Наверное. Но разве политические взгляды не говорят многое о человеке?
Мама улыбается.
— Конечно, да. Я сама тебя этому учила. Но разумные взрослые могут не соглашаться в чем-то. Джон вырос в очень консервативной семье. Он даже не ходил в государственную школу до подросткового возраста. Это повлияло на его взгляды. То, что Джону не нравится финансовая политика Энн Ричардс, не значит, что Джон плохой.
— Ладно, — говорю я, — только если ты не забудешь, что ты права, а он нет.
Мама улыбается.
— Я не забуду. Теперь иди спать. Уже поздно.
Проскальзывая под одеяло, я думаю об экземплярах «Мокси» в моем рюкзаке, о губах Сета на моих губах и о том, как Сет поддерживает меня и мою идею. Я уверена, что если Сет знает об Энн Ричардс, она нравится ему. А если не знает, я убеждена, она точно ему понравится, как только я расскажу о ней.
Приятно прилепить наклейки на шкафчик Митчелла Уилсона. Десять наклеек. Я думаю о Клодии. Думаю о том, как он ее обидел. Я думаю о мистере Шелли и его словах. Я думаю о красноватом лице Митчелла и его мертвых глазах. Я думаю о том, что его папочка позволяет ему все.
Хлоп, хлоп, хлоп. Металлический шкафчик вибрирует под моей рукой каждый раз, когда я леплю новую наклейку.
Потом я делаю шаг назад и любуюсь своей работой. Митчелл Уилсон десять раз прочитает сегодня, что он придурок. А может, и больше.
Когда солнечный свет начинает литься через окна, я приклеиваю наклейки тем мальчикам, которые тоже участвовали в игре «Толкни и хватай». Слышу шаги уборщика за углом и забегаю в пустой класс. Стою тихо-тихо, пока он проходит мимо, звеня связкой ключей. Его тяжелые шаги раздаются совсем рядом. Если бы он нашел меня, я смогла бы выкрутиться. Потому что ничто сегодня меня не остановит. Уж точно не какой-нибудь мужчина.