Читаем Бунтарка полностью

– Эй! – зовет Вульф, выходя на заднее крыльцо. – Давайте зайдем внутрь.

– Готова? – спрашиваю я, и она кивает.

– Хорошо. – Я позволяю ей убрать мою руку со своего бедра и поднимаюсь по искореженным ступеням террасы.

Подходя к раздвижной стеклянной двери, я стараюсь не наступать на доски, которые кажутся слишком ветхими. А когда мы заходим внутрь и проходим на кухню, я стараюсь не дышать. Не знаю, чего я ожидаю. Возможно, увидеть призраков, которые вылетят из шкафов.

Никс обходит меня, стоящего в дверном проеме, и идет вперед, а я стою на месте и наблюдаю за Вульфом. С момента начала войны мы видимся с ним впервые, и сейчас лучший момент поговорить с ним с глазу на глаз. Только мне кажется, что он выглядит каким-то затравленным.

Я перевожу взгляд с него на Аполлона, который входит на кухню через ту же дверь, что и Никс – в гостиную, и внезапно мне кажется, что все мы стоим на краю обрыва, но это будет далеко не первый раз, когда мы с него спрыгнем.

– Мы точно к этому готовы? – спрашиваю я, и Аполлон кивает.

– Мы позволяли этому продолжаться слишком долго.

А то я этого не знаю. Катализатором, который побудил нас к действию, является Кора. Без нее все бы текло в том же русле. Я бы все еще висел на цепях в камере, в которой меня днем и ночью терзали бы Титаны, Джейс был бы в бегах, Вульф и Аполлон все еще находились бы под властью Адских гончих, а Никс и Артемида…

– Святой, – Кора входит на кухню и касается моей руки, – как ты себя чувствуешь?

– Я жив, а это самое главное, – качаю я головой.

– Отлично, давай присядем. – Она жестом приглашает меня следовать за ней в другую комнату.

Мы заходим в гостиную, и я обращаю внимание на то, что на ковре остались вмятины от ножек дивана, который ребята вынесли на задний двор, чтобы освободить место для карты. Кресло, стоявшее рядом с диваном, теперь задвинуто в угол, а единственным источником света служит лампа, снятая с одного из приставных столиков и поставленная у карты. Вокруг нее все окутано тенями. Кора садится на ковер рядом с картой, а Артемида и Никс уже сидят у нее с другой стороны. Тэм прислонилась к стене под окном, скрестив ноги и прикрыв глаза.

Мы слышим шаги, доносящиеся с лестницы, и из-за угла появляется Джейс. Он пожимает мне руку, а затем улыбается Никс.

– Рад, что вы добрались.

– Конечно. Каков план?

Я иду к пустому месту рядом с Никс, но она указывает мне на кресло по другую сторону от себя. Я закатываю глаза, намереваясь проигнорировать ее жест, но Аполлон касается моего плеча.

– Раненым только лучшие места, – подмигивает он. – Пользуйся, пока можешь.

Я вздыхаю и сажусь в кресло, в которое мне, конечно же, опуститься легче, чем на пол, и в котором гораздо удобнее. Но мне не нравится виноватый взгляд Тэм, которым она смотрит на меня, или то, как Вульф переминается с ноги на ногу. Они недовольны тем, что я ранен, потому что моя травма не позволит мне помочь им так, как нужно. Очевидно, что в этой ситуации все зависит только от них самих, но, черт, я даже не знаю масштаба их плана. Хотя уверен, что вот-вот произойдет что-то грандиозное, и надеюсь, это что-то направит нас по лучшему пути.

Внезапно звонит телефон Джейса, и, когда он исчезает на кухне, до меня доносится скрежет открываемой, а после закрываемой раздвижной стеклянной двери. Раздаются тихие голоса, приветствующие друг друга, и Джейс появляется снова, а за ним в гостиную входит Дэниел и мужчина, которого я не знаю. Однако Кора, похоже, с ним знакома, потому что она вскакивает на ноги и смотрит на вновь прибывших со смесью изумления и ужаса на лице.

Я бросаю взгляд на Никс, которая прикусывает губу, а потом на Вульфа и Аполлона, внимательно рассматривающих незнакомца. Кора будто бы пытается решить, какой вопрос ей задать первым, отчего ее рот то открывается, то закрывается.

– Кто-нибудь представит нас? – наконец спрашиваю я.

– Это Бен, – говорит Кора указывая на незнакомого мне мужчину. – Бен…

– Так я уже почти со всеми знаком, – бодро говорит он, оглядывая всех нас.

Его поведение интригует. Он не проявляет страха или какой-то кротости и чувствует себя комфортно даже в этом новом месте, что меня настораживает.

– Я встретил Дэниела на улице, – говорит он, когда его взгляд останавливается на мне. – А ты… Святой? – Я киваю, смотря на беззаботное выражение его лица. – Как большинство из вас знает, я встретил Кору на Райском острове, и там мы стали друзьями.

Вот черт! Так вот куда отправили ее родители! Теперь я смотрю на Кору совершенно новым взглядом, ведь это место… в которое грозились отправить меня мои родители в детстве. На остров, на котором тебя ломают, маскируя это попытками помочь справиться с травмой. Обычно в этот лагерь отправляют для борьбы с какой-то зависимостью или приступами гнева, но это не то место, где должна была быть Кора, и, судя по выражению лиц парней, они тоже не знали, где она была.

Аполлон отворачивается, положив на лоб свою ладонь, а Вульф бормочет:

– Так вот где ты была.

– Точно, – говорит Бен и замолкает, а на его лице появляется едва заметное подобие ухмылки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Армия жизни
Армия жизни

«Армия жизни» — сборник текстов журналиста и общественного деятеля Юрия Щекочихина. Основные темы книги — проблемы подростков в восьмидесятые годы, непонимание между старшим и младшим поколениями, переломные события последнего десятилетия Советского Союза и их влияние на молодежь. 20 лет назад эти тексты были разбором текущих проблем, однако сегодня мы читаем их как памятник эпохи, показывающий истоки социальной драмы, которая приняла катастрофический размах в девяностые и результаты которой мы наблюдаем по сей день.Кроме статей в книгу вошли три пьесы, написанные автором в 80-е годы и также посвященные проблемам молодежи — «Между небом и землей», «Продам старинную мебель», «Ловушка 46 рост 2». Первые две пьесы малоизвестны, почти не ставились на сценах и никогда не издавались. «Ловушка…» же долго с успехом шла в РАМТе, а в 1988 году по пьесе был снят ставший впоследствии культовым фильм «Меня зовут Арлекино».

Юрий Петрович Щекочихин

Современная русская и зарубежная проза