Читаем Буран полностью

Пусть ханов пять, я — старший из пяти,И если предпочтут они другого,Раскаются, сверну я с их пути.Но вот беда — я не мастак на слово.Тебе ж аллах проворный дал язык.Не бойся, можешь говорить лукаво.Не зря ж ты, от меня сидящий справа,В ораторском искусстве столь велик.

Бий Туле

По руку правую Аз-ТаукеНе так давно я сиживал, бывало…

Каюп-хан

Ты потрудись во что бы то ни стало,И власть в моей окажется руке…Мудрец из жуза Среднего — КазбекНе прибыл родичам своим на горе,А без него найдется ль человек,Чтоб победить тебя в словесном споре.

(Уходят. Появляются хан Семеке и бай Мыртык.)

Бий Мыртык

Коль о сардаре говорить по чести,Чем вы, достойней нету никого.Каюп, Абулхаир — да оба вместеНе стоят вас они и одного.Жуз Старший — мал, свой вес былой утратил,К тому ж всегда он с Младшим на ножах.Что Средний жуз возглавить должен рати,Не станет спорить даже сам аллах.

Хан Семеке(не слушая)

Сюда не прибыл бий Казбек. Как знать,Что это значит? Разгадай попробуй.Иль он себя не хочет унижать,Как все другие, распрею и злобой?Коль нету сокола — и сыч сойдет,А нету бегуна, сойдет калека.

(Обращаясь к Мыртыку.)

Казбека нет, тебя пущу в полет.Но ты, Мыртык, достоин будь Казбека.

Бий Мыртык

«Казбек, Казбек», — заладили вы, право.Уменьем слово говорить лукавоСоздатель и меня не обделил.Я понапрасну не хочу хвалиться,Деяньями не стану я гордиться.А вот язык меня не подводил.Казбек не прибыл, велико ли горе!Я захочу — такое отколю,Три жуза друг на друга натравлю,И все на двести лет погрязнут в споре.

Хан Семеке

Ты слушай речи, уши навострив,И если кто-нибудь из говорящихСобьется, что-то не договорив,Вставь слово, чтоб рассорить всех сидящих.Кинь незаметно хворосту в костер,Немного надо им, к вражде готовым.А после я вступлю, прерву их спорИ всех ошеломлю спокойным словом.И вновь ты их поддень, начнется драка,Перегрызутся все между собой.Но не переусердствуй сам, однако,Не то все обернется нам бедой.

Ханские покои. Хан Абулхаир, Батима-ханум, Барак, Сауран встречают гостей. В окружении свиты появляются Каюп-хан, бий Туле, хан Семеке, бий Мыртык.

Батима-ханум

Почтение вам всем, владыки мира,Потомкам славного Чингиз-батыра.На полдороге каждого из васНам встретить надлежало бы всем вместе,Но время столь тревожное сейчас,Что не могли мы вам воздать по чести.

Бий Туле

Не до обычаев теперь, когда,Как туча, надвигается беда.Да ниспошлет аллах нам всем прощенье.

Батима-ханум

Кому должна я оказать почтенье?Садитесь вы сюда, Туле-ата.

(Указывает на почетное место.)

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека «Дружбы народов»

Собиратели трав
Собиратели трав

Анатолия Кима трудно цитировать. Трудно хотя бы потому, что он сам провоцирует на определенные цитаты, концентрируя в них концепцию мира. Трудно уйти от этих ловушек. А представленная отдельными цитатами, его проза иной раз может произвести впечатление ложной многозначительности, перенасыщенности патетикой.Патетический тон его повествования крепко связан с условностью действия, с яростным и радостным восприятием человеческого бытия как вечно живого мифа. Сотворенный им собственный неповторимый мир уже не может существовать вне высокого пафоса слов.Потому что его проза — призыв к единству людей, связанных вместе самим существованием человечества. Преемственность человеческих чувств, преемственность любви и добра, радость земной жизни, переходящая от матери к сыну, от сына к его детям, в будущее — вот основа оптимизма писателя Анатолия Кима. Герои его проходят дорогой потерь, испытывают неустроенность и одиночество, прежде чем понять необходимость Звездного братства людей. Только став творческой личностью, познаешь чувство ответственности перед настоящим и будущим. И писатель буквально требует от всех людей пробуждения в них творческого начала. Оно присутствует в каждом из нас. Поверив в это, начинаешь постигать подлинную ценность человеческой жизни. В издание вошли избранные произведения писателя.

Анатолий Андреевич Ким

Проза / Советская классическая проза

Похожие книги

Армия жизни
Армия жизни

«Армия жизни» — сборник текстов журналиста и общественного деятеля Юрия Щекочихина. Основные темы книги — проблемы подростков в восьмидесятые годы, непонимание между старшим и младшим поколениями, переломные события последнего десятилетия Советского Союза и их влияние на молодежь. 20 лет назад эти тексты были разбором текущих проблем, однако сегодня мы читаем их как памятник эпохи, показывающий истоки социальной драмы, которая приняла катастрофический размах в девяностые и результаты которой мы наблюдаем по сей день.Кроме статей в книгу вошли три пьесы, написанные автором в 80-е годы и также посвященные проблемам молодежи — «Между небом и землей», «Продам старинную мебель», «Ловушка 46 рост 2». Первые две пьесы малоизвестны, почти не ставились на сценах и никогда не издавались. «Ловушка…» же долго с успехом шла в РАМТе, а в 1988 году по пьесе был снят ставший впоследствии культовым фильм «Меня зовут Арлекино».

Юрий Петрович Щекочихин

Современная русская и зарубежная проза