Читаем Буран полностью

Мой брат почтенный, поразмысли здраво:Кочуя, мы не строим городов,Какая может быть у нас держава?Удел казахов — вольно кочевать.Ложбину увидать — жилье поставить.А дунет ветер — вдаль идти опять.Что ж ты предложишь кочевому люду?К колу его насильно привязать!Народ — река, поставь ему запруду,Попробуй — вряд ли сможешь удержать.Не жди того, чему не быть на деле.Пока ты судишь о туманной цели,Кой-кто большой кусок схватил давно…


Султан Сауран

Мой брат любезный, то-то и оно,Кто не умеет с шелком обращаться,Тому бы вовсе за него не браться.Испачкает, растреплет все равно.Ты не один до жирного охочий,Такие тянутся со всех сторон.И если грабит враг аул ваш отчий,Грабь вместе с ним — вот это ваш закон!


Султан Барак

О чем ты? Эка невидаль — грабеж!Пограбил недруг, крови насосалсяИ прочь к себе ушел, а ты остался.Глядишь вокруг и видишь — просчитался.И бороду свою с досады рвешь.Абулхаир твой слишком мягко стелет,Да жестко спать.


Султан Сауран

Ты не достигнешь цели,Как ни старайся, клина не вобьешьВ то место, где не существует щели.


Султан Барак

Ты выбил трон из-под меня.


Султан Сауран

Ужели?


Султан Барак

В Абулхаирову поверил ложь.Все, чем владел, ты отдал не жалея.Все потерял, а что теперь найдешь?Ты отдал ту, что всех была милее.Теперь и душу хану отдаешь.


(Уходит.)


Султан Сауран(один)

Султан Барак, коварства в нем довольно,Обмолвился — и вот мне снова больно.В живую рану вновь всадил мне нож.А впрочем, от себя куда уйдешь?Во имя благородного деяньяНе жаль ни чести, ни добра, ни званья.Не жаль всего, что дорого, но все ж…Казалось, что простился я с любовью.Бопай увижу и не двину бровью,Хоть режь ножом, хоть жги огнем меня.А ныне где моя былая сила?Вновь возвращается все то, что было,Я вспоминаю, не проходит дня…


(Появляются Абулхаир и Батима-ханум.)


Хан Абулхаир

Ты возвратился, брат мой Сауран?

(Обнимают друг друга.)


Султан Сауран

Я кланяюсь тебе, владыка-хан!


Хан Абулхаир

Ты звал меня «Абулхаир-ага».Зачем же изменил привычке старой?Я — Друг тебе.


Султан Сауран

Но говорят недаром:Чти друга, чтобы испугать врага.Почтенью к хану все должны учиться.


Батима-ханум(обращаясь к хану)

Позволь и мне, любезный мой супруг,В почтении султану поклонитьсяОт всей души.


(Обращаясь к Саурану.)


Тобой народ гордится,Зовут тебя батыром все вокруг.И мне тебя, быть может, не годитсяЗвать «мой султан», но пусть сойдет мне с рук,Что говорю с тобою столь свободно.


Султан Сауран

Вольна жена владыки как угодноИменовать своих ничтожных слуг.


Батима-ханум

Пусть будет ныне все, как раньше было.


Султан Сауран(про себя)

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека «Дружбы народов»

Собиратели трав
Собиратели трав

Анатолия Кима трудно цитировать. Трудно хотя бы потому, что он сам провоцирует на определенные цитаты, концентрируя в них концепцию мира. Трудно уйти от этих ловушек. А представленная отдельными цитатами, его проза иной раз может произвести впечатление ложной многозначительности, перенасыщенности патетикой.Патетический тон его повествования крепко связан с условностью действия, с яростным и радостным восприятием человеческого бытия как вечно живого мифа. Сотворенный им собственный неповторимый мир уже не может существовать вне высокого пафоса слов.Потому что его проза — призыв к единству людей, связанных вместе самим существованием человечества. Преемственность человеческих чувств, преемственность любви и добра, радость земной жизни, переходящая от матери к сыну, от сына к его детям, в будущее — вот основа оптимизма писателя Анатолия Кима. Герои его проходят дорогой потерь, испытывают неустроенность и одиночество, прежде чем понять необходимость Звездного братства людей. Только став творческой личностью, познаешь чувство ответственности перед настоящим и будущим. И писатель буквально требует от всех людей пробуждения в них творческого начала. Оно присутствует в каждом из нас. Поверив в это, начинаешь постигать подлинную ценность человеческой жизни. В издание вошли избранные произведения писателя.

Анатолий Андреевич Ким

Проза / Советская классическая проза

Похожие книги

Армия жизни
Армия жизни

«Армия жизни» — сборник текстов журналиста и общественного деятеля Юрия Щекочихина. Основные темы книги — проблемы подростков в восьмидесятые годы, непонимание между старшим и младшим поколениями, переломные события последнего десятилетия Советского Союза и их влияние на молодежь. 20 лет назад эти тексты были разбором текущих проблем, однако сегодня мы читаем их как памятник эпохи, показывающий истоки социальной драмы, которая приняла катастрофический размах в девяностые и результаты которой мы наблюдаем по сей день.Кроме статей в книгу вошли три пьесы, написанные автором в 80-е годы и также посвященные проблемам молодежи — «Между небом и землей», «Продам старинную мебель», «Ловушка 46 рост 2». Первые две пьесы малоизвестны, почти не ставились на сценах и никогда не издавались. «Ловушка…» же долго с успехом шла в РАМТе, а в 1988 году по пьесе был снят ставший впоследствии культовым фильм «Меня зовут Арлекино».

Юрий Петрович Щекочихин

Современная русская и зарубежная проза