Читаем Буран полностью

Зачем она сказала «мой султан»?Зачем опять коснулась старых ран?


Батима-ханум

За радостную весть я подарилаПо шубе и коню твоим гонцам.Твоя победа всех нас ободрила,О ней подробнее поведай нам.


Хан Абулхаир

Кто в бранном деле принял сам участье,Тот многое нам может рассказать.


Султан Сауран

Я был наслышан о людском нечастье,Но то, что видел, трудно передать.Покуда вражьей рати путь победныйНе пресекли, я видел сущий ад:Изгнанники брели толпой несметной,Шли старики, потупя долу взгляд,И песню «Элимай» печально пели,И шалые верблюдицы ревели,Не находя отставших верблюжат.Уж до чего я сердцем закаленный,Но и меня пронзали плач и стоны,Умноженные эхом во сто крат.


Хан Абулхаир

Нам ведомо все это. Стон печальныйДошел сюда с границы нашей дальнейИ наш слезами затуманил взгляд!


(Появляется Букенбай.)


Султан Сауран

Мой повелитель, это — Букенбай,Джигит отважный из семьи Керея.В кровавой битве жизни не жалея,Мечом он защищал родимый край!


Хан Абулхаир

Салам-алейкум, храбрый мой воитель!


Букенбай

Алейкум-ас-салам, мой повелитель,Столь тяжких испытаний и невзгодНе знал еще покуда наш народ.Столь грозен не был враг наш и гонитель.От века горя не было такого,Как испытанье этих черных дней.


Хан Абулхаир

Врачуют горе племени родногоМечи его достойных сыновей!


Султан Сауран

Свела судьба на поле брани нас,Был Букенбай, как острый меч, отважен,Меня в бою от гибели он спас.


Букенбай

Но, мой султан, и сам ты был бесстрашен,Ты в битве отвратил мой смертный час!


Хан Абулхаир

Мои джигиты, я доволен вами,И в назиданье воинам другимОружьем обменяйтесь боевым,Чтоб стать навечно верными друзьями!


Букенбай, Султан Сауран

Как повелел нам, так тому и быть!


(Обмениваются мечами.)


Хан Абулхаир

Пойдемте, люди ждут, и мы повинныС гостями быть податливей перины,Чтоб воедино всех соединить.Пусть чувствуют себя они свободно.Победа наша над врагом бесплодна,Коль мы друзей не сможем примирить.


(Уходят. Появляются Каюп-хан и бай Туле)


Каюп-хан

По старшинству я должен стать сардаром.Средь нас ты мудрецом слывешь недаром.И я взываю к мудрости твоей.Поддержит пусть меня твое согласье.


Бий Туле

Но надо выслушать других людей,Судей разумных отыскать трудней,Чем тех, кто вечно спорит из-за власти.Нам кто-то может нанести удар.Три жуза есть, пять ханов, а сардарВсего один, вот и бушуют страсти.


Каюп-хан

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека «Дружбы народов»

Собиратели трав
Собиратели трав

Анатолия Кима трудно цитировать. Трудно хотя бы потому, что он сам провоцирует на определенные цитаты, концентрируя в них концепцию мира. Трудно уйти от этих ловушек. А представленная отдельными цитатами, его проза иной раз может произвести впечатление ложной многозначительности, перенасыщенности патетикой.Патетический тон его повествования крепко связан с условностью действия, с яростным и радостным восприятием человеческого бытия как вечно живого мифа. Сотворенный им собственный неповторимый мир уже не может существовать вне высокого пафоса слов.Потому что его проза — призыв к единству людей, связанных вместе самим существованием человечества. Преемственность человеческих чувств, преемственность любви и добра, радость земной жизни, переходящая от матери к сыну, от сына к его детям, в будущее — вот основа оптимизма писателя Анатолия Кима. Герои его проходят дорогой потерь, испытывают неустроенность и одиночество, прежде чем понять необходимость Звездного братства людей. Только став творческой личностью, познаешь чувство ответственности перед настоящим и будущим. И писатель буквально требует от всех людей пробуждения в них творческого начала. Оно присутствует в каждом из нас. Поверив в это, начинаешь постигать подлинную ценность человеческой жизни. В издание вошли избранные произведения писателя.

Анатолий Андреевич Ким

Проза / Советская классическая проза

Похожие книги

Армия жизни
Армия жизни

«Армия жизни» — сборник текстов журналиста и общественного деятеля Юрия Щекочихина. Основные темы книги — проблемы подростков в восьмидесятые годы, непонимание между старшим и младшим поколениями, переломные события последнего десятилетия Советского Союза и их влияние на молодежь. 20 лет назад эти тексты были разбором текущих проблем, однако сегодня мы читаем их как памятник эпохи, показывающий истоки социальной драмы, которая приняла катастрофический размах в девяностые и результаты которой мы наблюдаем по сей день.Кроме статей в книгу вошли три пьесы, написанные автором в 80-е годы и также посвященные проблемам молодежи — «Между небом и землей», «Продам старинную мебель», «Ловушка 46 рост 2». Первые две пьесы малоизвестны, почти не ставились на сценах и никогда не издавались. «Ловушка…» же долго с успехом шла в РАМТе, а в 1988 году по пьесе был снят ставший впоследствии культовым фильм «Меня зовут Арлекино».

Юрий Петрович Щекочихин

Современная русская и зарубежная проза