Читаем Буря желаний полностью

Во время визита несколько дней спустя Бертрам-Смит появилась уже без Мэрион Далкейт, но зато в сопровождении двух дочерей: пухленького золотоволосого ангелочка и юной девушки с мальчишескими ухватками. На острове ни для кого не было секретом, что Барби чувствует себя гораздо счастливее в старых шортах, чем в нарядном платье на балу. Только по настоянию матери она принимала участие в здешней светской жизни.

Эсме Бертрам-Смит вплыла на террасу Неда на всех парусах, и Лорел, закончившая тренировку десятью минутами раньше, радовалась, что сразу же поднялась наверх и переоделась. Поздоровавшись с миссис Бертрам-Смит, Лорел приветливо улыбнулась девочкам. Младшая оказалась еще сущим ребенком, чего уже нельзя было никак сказать о Барби.

Одного роста с Лорел. Тонкая, как тростинка. Кожа, как у португальских моряков, задубела от солнца, а с кудрявой рыжей копной волос, казалось, не смог бы сладить ни один гребень. К тому же Барби отличали дерзкие ярко-зеленые глаза, которые иногда встречаются у рыжеволосых. Она понравилась Лорел сразу.

Младшая Бертрам-Смит была очаровательным созданием с огромными голубыми глазами, прелесть которых уже прекрасно знала. Девочку звали Анджела, но обычно ее называли Эйнджел - Ангел (англ.)>. И Лорел подумалось: всегда ли малышка соответствует своему имени? В ее обманчиво невинной улыбке иногда проскальзывало что-то напоминающее дерзость старшей сестры.

Представив дочерей, миссис Бертрам-Смит водрузила на голову чуть ли не цветочную клумбу, исполняющую роль шляпы, явно готовясь удалиться.

- Я решила привезти девочек к вам, мисс Шеннон, - сказала она, - чтобы вы получше узнали друг друга. К сожалению, сегодня у меня заседание комитета, надеюсь, вы извините меня.

- Разумеется, - вежливо ответила Лорел и не особенно удивилась, когда мисс Барбара Бертрам-Смит, Барби, озорно подмигнула ей за спиной матери.

Оставшись одни, обе представительницы семьи беззастенчиво рассмотрели Лорел и явно пришли к удовлетворительному выводу.

- Кстати, - заявила мисс Барбара Бертрам-Смит без ненужного вступления, мои друзья зовут меня просто Барби.

- А я - Эйнджел, - вставил тонкий переливчатый голосок младшей. - Если Барби будет называть вас Лорел, тогда я тоже.

- А почему ты думаешь, что я разрешу? - с улыбкой спросила Лорел, опустившись на колени рядом с девчушкой.

- О, вы такая милая, я знаю, что позволите, - заявила Эйнджел с такой явной и обдуманной лестью, что Лорел невольно обернулась к Барби, как бы прося у нее защиты.

- Бессовестная, правда? - невозмутимо подтвердила та. - Маленькая негодница всегда поступает по-своему.

- Не сомневаюсь, - сухо сказала Лорел и снова присела перед девчушкой:

- Ты пришла, чтобы научиться моим танцам?

Эйнджел важно кивнула:

- Я хочу быть солнечным лучом. Лорел обратила внимание, что во время этой сцены оживленная до сих пор Барби почему-то скисла.

- Ты тоже хочешь танцевать, Барби, или тебя мама заставляет? Только честно скажи, - спросила она прямо, как будто у давнишней знакомой.

- Мне не особенно хочется учить танцы, - призналась Барби, скорчив гримаску. - Поймите меня правильно. Я не знаю их, поэтому не могу не любить... Просто такие развлечения меня не привлекают. Я с большей охотой помогла бы вам в чем-нибудь другом, например за сценой... Мамочка знала бы, что я по горло занята и мне не до светских мероприятий, на которые она меня то и дело тащит...

- Хорошо, Барби, - с улыбкой согласилась Лорел, - если хочешь, будешь управляться с магнитофоном, под который мы танцуем. Сама увидишь, сколько надо сил, чтобы все хорошо отрепетировать. Нужно поистине любить танцы, чтобы выносить тяжелые тренировки, которые они требуют.

- Есть кто-нибудь дома? - раздался вдруг громкий жизнерадостный голос, и в комнату впорхнула Антея в голубом летнем платье, оттеняющем ее золотистый загар. Великолепные светлые волосы были завязаны сзади голубым бантом:

- Что здесь происходит? Общее собрание девиц?

- Антея! - завопила Эйнджел и ринулась через всю комнату, как маленькая торпеда, чтобы обхватить Антею за ноги.

- Эй, полегче, детка, - запротестовала та и наклонилась, чтобы освободиться от ребенка, смотрящего на нее с обожанием:

- О Боже, Барби, - простонала она. - Уйми ты ее!

- Да поможет небо мужскому полу, когда она вырастет, - усмехнулась Барби.

Лорел с опозданием вспомнила о своих обязанностях хозяйки.

- Посиди, отдохни, - предложила она Антее. - Я как раз собиралась приготовить чай.

- Превосходно. Могу выпить целое ведро, - сказала Антея, усаживаясь на кушетку рядом с Барби.

- Дело в том, что служанка ушла на рынок, но я быстро, - оправдывалась Лорел.

- Тогда я помогу тебе, - тут же отозвалась Антея.

- Я тоже пойду, - вставила Барби. Лорел поняла, что ее протесты никем не принимаются во внимание, и все они, включая Эйнджел, отправились на кухню.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обещание завтрашнего дня
Обещание завтрашнего дня

Потерявшая веру в любовь, пережившая личную трагедию, Эдриенн Пирс подыскивает пристанище, чтобы укрыться от своего прошлого и неопределенного будущего. Так она оказывается на Уитли-Пойнт, уединенном острове у побережья штата Мэн.Таннер Уитли - молодая, необузданная и безрассудная наследница богатой семьи отчаянно пытается убежать от собственной судьбы и воспоминаний о трагической утрате. Случайный секс и безумные ночи ведут ее по скользкой дороге саморазрушения.И где-то посреди бесконечного лета две совершенно разные женщины откроют для себя силу страсти, которая способна исцелять, и обретут право на надежду, которое может даровать только любовь.Оригинальное название - "Tomorrow's promise" by Radclyffe

L.L. Рэдклифф , Рэдклифф

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы