Читаем Буря желаний полностью

Наконец они подъехали к дому Баррингтонов, и Лорел снова охватило странное предчувствие, как тогда, когда она увидела в порту приближающуюся яхту. Только теперь оно еще больше усилилось. Она никогда не думала, обладает ли чем-то вроде шестого чувства, но ей страстно захотелось попросить Неда немедленно развернуть машину и вернуться домой. Девушка постаралась подавить в себе это желание, чтобы Нед превратно не истолковал его, да и что подумают в таком случае хозяева?..

Дом Баррингтонов светился огнями окон гораздо ярче, чем обычно, а на месте парковки стояли два огромных роскошных автомобиля.

- Вряд ли я видел их когда-нибудь раньше, - заметил Нед, помогая сестре выйти из машины.

- Один из них, наверное, принадлежит Мануэлю, - ответила Лорел. - Днем, по-моему, он тоже здесь стоял, хотя я могу и ошибиться.

- А второй? - удивился Нед. - Он что, приехал сразу на двух?.. Значит, еще кто-то пожаловал. Ох уж эта Антея! Клялась, нас будет только шестеро, а сама назвала гостей...

Когда они вошли в дом, стало очевидно, что атмосфера здесь сильно изменилась. В воздухе витало возбуждение.., и напряженность. Казалось, много голосов говорят одновременно.

Антея сбежала по лестнице, чтобы встретить их. Она выглядела потрясающе красивой в алом развевающемся платье. На шее сверкали бриллианты. Выражение ее лица было одновременно веселым и лукавым, но глаза смотрели на Лорел так пристально, будто умоляли о чем-то.

- Дорогие, у нас пополнение! Сегодня действительно всем дням день! Сначала утром неожиданно появился Мануэль, а теперь гостей полон дом.

Наши старые друзья приплыли на яхте и остаются у нас. Вот сюрприз!..

В ее поведении, несомненно, было нечто лихорадочное, а речь возбужденной. Жестом она обвела гостей, как бы сразу представляя всех. Среди них Лорел мгновенно выделила одну женщину - грациозное, изысканное создание с бронзово-рыжими волосами и холодными зелеными глазами, сидевшую рядом со Стивеном. Девушка словно почувствовала, что здесь присутствует некто, с кем ее захотела столкнуть судьба, и что в результате этой встречи ничего уже не будет, как прежде.

А Антея тем временем позвала зеленоглазую незнакомку:

- Иди сюда, Роберта, ты должна познакомиться с Недом и Лорел - особенно с Лорел.

Что за прихоть, почему особенно со мной? Эта мысль еще больше озадачила Лорел, но виду она не показала.

Остальные гости, толпящиеся в гостиной, были заняты собой, аперитивом и оживленной беседой. Нед быстро посчитал "чужаков". Их было пятеро. Три с иголочки одетых мужчины и две под стать им женщины.

Ту, которую Антея назвала Робертой, одетая в белый скользящий атлас, контрастирующий с ее глазами и волосами, смеясь сказала что-то Стивену и прошла через зал к хозяйке дома. Именно в этот момент Антея сделала сенсационное заявление. Оно, должно быть, потрясло Стивена и едва не сразило Лорел.

- Они собирались держать свою новость в секрете до сегодняшнего ужина.., но я просто не могу утерпеть. Роберта, ты первая, кто принесет им свои поздравления. Это невеста нашего Стивена - Лорел Шеннон!

Глава 4

На какое-то ужасное мгновение Лорел показалось, что у нее начались слуховые галлюцинации. Нед тоже оторопел. Лорел, как сквозь туман, видела растерянное лицо брата и остальных гостей. В абсолютной тишине звучал только голос Антеи.

- Лорел, это миссис Роберта Фрэнсом, очень давняя приятельница Стивена, не вызывало сомнений, что она намеренно подчеркнула слова "очень давняя приятельница". Ее глаза при этом смотрели на Лорел с явной мольбой.

Антея знала, что, сделав столь безумный шаг, рискует нарваться на бурную сцену, если Лорел громогласно опровергнет ее нелепое заявление. Но прежде чем Лорел смогла подобрать слова, в ситуацию вмешался Стивен. У Лорел отлегло от сердца: он все расставит по своим местам, и Антея получит по заслугам за такие шуточки.

- Вот несносная девчонка! - погрозил он сестре. - Ты лишила меня удовольствия самому объявить о собственной помолвке! - Тут он повернулся к Лорел, галантно взял ее под локоть, сжав чуть сильнее, чем нужно, и торжественно поклонился гостям. - Можете подходить с поздравлениями. Официальную часть проведем здесь, а потом ужин!

Все присутствующие столпились вокруг них. Барби упрекала Стивена за скрытность, называя его темной лошадкой, а Нед, когда прошел его столбняк, явно был в восторге.

- Ну, будь я проклят! - восклицал он, пытаясь обнять сестру и дать ей свое благословение.

Стивен не отпускал Лорел. Он цепко прижимал к себе ее руку, а когда почувствовал, что она вся дрожит, крепко обнял.

Лорел никогда бы не поверила, что ощущение поддержки со стороны Стивена может придать ей храбрости... А сейчас она больше всего нуждалась именно в ней, охваченная одновременно возмущениями, ужасом и.., замешательством. Лорел испытывала что-то вроде благодарности к сильной руке, обнимающей ее. Как если бы ее обладатель пришел к ней на помощь, когда она тонула.

- Улыбнитесь, - невозмутимо скомандовал ей на ухо Стивен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обещание завтрашнего дня
Обещание завтрашнего дня

Потерявшая веру в любовь, пережившая личную трагедию, Эдриенн Пирс подыскивает пристанище, чтобы укрыться от своего прошлого и неопределенного будущего. Так она оказывается на Уитли-Пойнт, уединенном острове у побережья штата Мэн.Таннер Уитли - молодая, необузданная и безрассудная наследница богатой семьи отчаянно пытается убежать от собственной судьбы и воспоминаний о трагической утрате. Случайный секс и безумные ночи ведут ее по скользкой дороге саморазрушения.И где-то посреди бесконечного лета две совершенно разные женщины откроют для себя силу страсти, которая способна исцелять, и обретут право на надежду, которое может даровать только любовь.Оригинальное название - "Tomorrow's promise" by Radclyffe

L.L. Рэдклифф , Рэдклифф

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы