Читаем Бустан (Плодовый сад) полностью

Врата добра — для всех, кто чист, беззлобен;

Но ведь не каждый на добро способен.


И хоть раскрыт блистающий чертог,

Лишь избранные ступят на порог.


Не в воле смертного избрать дорогу,

Всеведенье присуще только богу.


Захид — пусть прям и верен путь его —

Что сделал он для друга своего?


Кто для добра был гончаром замешен,

В деяньях добр и в гневе непоспешен.


И тот, кто яд зубам змеи дает,

Велел пчеле сбирать душистый мед.


Коль хочет царство ввергнуть в разрушенье,

Он в дух царя сперва внесет смятенье.


Но даст он равновесье и покой

Душе твоей, коль милостив с тобой.


Не возгордись, идя прямой стезею! —

Твой друг тебя ведет своей рукою.


Внемли! Да будешь мудростью богат.

Путь пред тобой единый — тарикат!


Достигнешь только в верности чертога,

За скатерть сядешь на пиру у бога!


Но одному не подобает есть, —

Ты вспомни — обездоленные есть.


Пошли мне милость и благоволенье, —

В своих делах земных я полн сомненья!



Г Л А В А Д Е В Я Т А Я


О покаянии и правом пути


Семидесятилетний, кем ты был?

Ты жизнь проспал иль по ветру пустил?


Над бытием своим, как скряга, трясся.

Что ж, уходя, ничем ты не запасся?


В последний день, в день грозного суда,

Таким, как ты, поистине беда.


Отдавший все — придет обогащенный,

Ни с чем — стяжатель будет пристыженный.


Ведь чем базар богаче, тем больней

На сердце обездоленных людей.


Теперь — отдавший пять дирхемов, споря,

Ты ночь не спишь; тебе утрата — горе.


И вот полвека прожил ты почти, —

Оставшиеся дни, добром сочти.


Когда б мертвец заговорил, — наверно,

Он в горе бы вопил нелицемерно:


«Живой! Пока ты в силах говорить,

Не забывай предвечного хвалить!


Ведь мы не знали, тратя жизнь беспечно,

Что каждый миг подобен жизни вечной!»


* * *


В дни юности, не ведая беды,

Мы пировать с утра пришли в сады.


А под вечер, к смущению народа,

Шутя, возню затеяли у входа.


А невдали — в распахнутых дверях

Сидел почтенный старец в сединах.


Шутили мы и весело смеялись,

Но губы старика не улыбались.


Сказал один из нас: «Нельзя весь век

Сидеть в печали, добрый человек!


Встряхнись! Забудь, что удручен годами,

Иди и раздели веселье с нами!»


Старик взглянул, губами пожевал,

И вот, как он достойно отвечал:


«Когда весенний ветер повевает,

Он с молодой листвой в садах играет.


Шумит под ветром нива, — зелена...

А пожелтев, ломается она.


Смотри, как свеж весенний лист сегодня

Над высохшей листвою прошлогодней.


Как пировать я с юными могу,

Когда я весь в сединах, как в снегу?


Я сам был соколом! Но старость — путы...

Слабею. Сочтены мои минуты.


Как уходящий, я смотрю на мир;

А вы впервой пришли на этот пир.


Тому, кто всем вам в прадеды годится,

Вином и флейтой не омолодиться.


Мой волос был, как ворона крыло,

Теперь в моих кудрях белым-бело.


Павлин великолепен — кто перечит.

А как мне быть, коль я бескрылый кречет?


От всходов ваша пажить зелена,

А на току у старца ни зерна.


Все листья у меня в саду опали,

Все розы в цветнике моем увяли.


Моя опора — посох. Больше нет

Опоры в жизни мне на склоне лет.


Ланиты-розы стали желтым златом...

И солнце ведь желтеет пред закатом.


Даны вам, юным, крепких две ноги,

А старец просит: «Встать мне помоги!»


Молва простит юнцу страстей порывы,

Но мерзок людям старец похотливый.


Как вспомню я минувшие года,

Клянусь — мне в пору плакать от стыда!


Лукман сказал: «Да лучше не родиться,

Чем долгий век прожить и оскверниться!


И лучше вовсе жизни не познать,

Чем жить — и дар бесценный растерять!


Коль юноша несет свой мускус к свету,

Старик идет к последнему ответу».


* * *


Старик пришел к врачу. Он так стонал,

Что лекаря невольно испугал:


«Прослушай сердца моего биенье!

Я еле жив, мне каждый шаг — мученье.


Взгляни, что сделалось с моим хребтом, —

Как будто я нагнулся за цветком».


А врач: «Тебя пристрастье к миру губит.

Терпи и жди, когда труба вострубит.


Безумец, ты грешишь на склоне дней,

Но струй, утекших, не вернешь в ручей!


Всю жизнь ты был гулякою бездумным,

Стань хоть теперь достойным и разумным!»


О друг, когда полвека прожил ты,

То не гонись за призраком тщеты.


Когда сквозь ночь кудрей моих пробился

Рассвет седин — страстей я устыдился.


Ведь и меня желаний пламя жгло,

Но время низкой похоти прошло.


Неужто свежей травке намогильной

Возрадуюсь я, ставши перстью пыльной?


В страстях, среди соблазнов, как во мгле,

Прошли мы, словно тени, по земле.


И новые, что придут не навечно,

Пройдут по праху нашему беспечно.


Жаль мне, что полдень бытия померк,

Что в вихри игр я жизнь свою поверг!


Душа, понять ты жизни не успела,

Что молнией блестящей пролетела!


О внешней красоте ты полон был

Заботами, — и веру позабыл.


Пустыми мы делами занимались,

Теперь — в пустыне брошены — остались...


Учитель детям хорошо сказал:

«Дел мы не делали — а день пропал».


* * *


О юноша, светла твоя дорога, —

Иди путем служения у бога.


Пока силен, пока в душе покой —

.


Напрасно расточенное мгновенье

Длиннее Ночи Предопределенья.


Быв молодым, я цену дня не знал, —

Теперь узнал я, что я потерял.


Не будь ослом с вьюками на спине, —

Лети на ветроногом скакуне.


Пусть ты куски разбитой чаши склеишь,

Ты обмануть купца едва ль сумеешь.


Вот так, по небрежению, о друг,

Ты чашу жизни выронил из рук.


Путь избери прямой, забывши негу!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия