Читаем Быль об отце, сыне, шпионах, диссидентах и тайнах биологического оружия полностью

– Данилову нечего бояться. Если содержимое портфеля так безобидно, как вы утверждаете, он уйдет домой. В противном случае он будет выслан из СССР. Если вы откажетесь, это будет означать, что вы дали ему то, чего у вас не должно быть. Мы ведь можем провести у него обыск – у него нет дипломатической неприкосновенности, – и все равно найдем то, что вы ему дали, а вы ответите по всей строгости закона.

– Вам прекрасно известно, что никакими секретными материалами я не обладаю, – ответил отец. – Иначе мне не выдали бы визу. И на эту тему имеется экспертное мнение самого вице-президента Академии наук академика Овчинникова. Можете у него узнать.

– Ваша виза аннулирована; ее выдали по ошибке. Так что же в дипломате?

– В дипломате два альбома в подарок.

– Ну что ж, значит, вы не хотите сотрудничать. Боюсь, что придется открывать уголовное дело. Материала у нас предостаточно, – и он постучал пальцем по фотографиям.

– Открывайте дело, – сказал отец. – Я старый еврей на одной ноге, и мне все равно, что вы со мной сделаете. Но, боюсь, хлопот у вас от меня будет больше, чем толку.

– Мы не делаем пустых угроз, – сказал следователь. – Я очень сожалею. Вот ордер на обыск.

Обыск продолжался до поздней ночи.

– Ты много интересного пропустил, – сказал отец. К нему вернулось чувство юмора. – Ты хоть помнишь прошлый раз? Тебе было пять лет.

– Прекрасно помню. Так что же они от тебя хотели на самом деле?

– Я же сказал, чтобы я заманил Ника к себе. И там бы они ему что-нибудь подбросили.

– А на обыске что забрали?

– Все книжки, что ты присылал, и еще коллекцию моих штаммов нашли в холодильнике.

– Каких еще штаммов?

– Бактериальных штаммов для диагностики наследственных заболеваний у новорожденных. Ты же помнишь мою работу? – отец сделал упор на слове «мою», очевидно, для слушателей нашего разговора.

– А почему ты держал их дома?

– Ну, как тебе сказать… – отец замялся. – Я собирался их взять с собой, чтобы продолжать работу. Проблема еще в том, что они были не в обычных пробирках, а в сигаретах.

– Как в сигаретах? – не понял я.

– Ну, бактериальные культуры были нанесены на сигаретные фильтры, высушены и заложены обратно в пачку.

Я слушал и не верил своим ушам. Мой осторожный папа держит замаскированные бактериальные штаммы, чтобы тайком вывезти их за границу! И при этом Ник Данилов выносит из его дома черный дипломат! Могу представить себе сцену на обыске, когда агенты обнаружили пачку сигарет в пластиковом пакете в морозилке. Какой подарок для Конторы! Похоже, отец, получив визу, на радостях сошел с ума и совсем оторвался от реальности, забыл, что пока еще он в конторской вотчине. У меня в голове с бешеной скоростью прокрутились возможные сценарии: может, он решил стать героем и собирался вывезти что-то важное, что получил от своих знакомых в глубинах секретной микробиологии? Или, может быть, он в контакте с тем диссидентом, который высылал отчет о катастрофе в Свердловске? История с курчатовским протоколом сошла ему с рук и он решил попробовать еще раз?

– Понятно, – сказал я, хотя мне ничего не было понятно, но говорить об этом по прослушиваемому телефону я не стал.

– В общем, послезавтра меня вызвали на Лубянку, будем объясняться. А сейчас тебе пора спать, – закончил он, будто отправлял меня в постель в детстве.

– Спокойной ночи, папа, – сказал я.

* * *

С утра я разыскал бывшего корреспондента «Ньюсуика» Альфреда Френдли, моего старого приятеля по московским временам, который познакомил меня с Ником Даниловым. После того, как Френдли выслaли из России по делу Щаранского, он некоторое время работал пресс-секретарем у Збигнева Бжезинского в Совете национальной безопасности в администрации Картера. Теперь он сидел без дела и ждал, когда же к власти снова придут демократы. Альфред знал все ходы и выходы в Вашингтоне, и я попросил его сообщить о произошедшем куда следует, чтобы Ника как-нибудь предупредили о возможных провокациях.

– Как ты думаешь, что произошло? У меня будут спрашивать, – поинтересовался Альфред.

– Возможны три объяснения, – сказал я. – Первое – это межведомственная склока. Узнав о визе, полученной столь необычным способом, в КГБ решили, что Академия лезет не в свое дело, и хотят показать, кто в доме хозяин. Во-вторых, мишенью мог быть действительно Ник Данилов, а отец в этом случае играл вспомогательную роль. Ну и в-третьих, может быть, в самом деле отследили какие-то контакты отца в секретных сферах. Об этом мне знать не дано. Но тут есть еще одно осложнение.

И я рассказал ему про штаммы, замаскированные в сигаретах.

– Спасибо, – сказал Альфред. – Я передам в Госдеп.

Как мне рассказал много месяцев спустя Ник Данилов, в тот же день его вызвали в посольство и провели беседу в «пузыре» – звуконепроницаемой переговорной, недоступной для подслушивания. Больше всего его собеседников интересовало, может ли Гольдфарб знать что-либо о советской БО программе.

Через пару дней я снова позвонил отцу.

– Папа, какие новости?

– Был на допросе.

– Тебе предъявили какие-нибудь обвинения?

– Нет, я свидетель.

– По какому делу?

Перейти на страницу:

Похожие книги