Читаем Был такой случай… полностью

Наконец хозяин квартиры, в которой происходило веселье, вскочил с табуретки и с радостным криком умчался в соседнюю комнату. Через минуту, явившись назад, он принёс детскую книжку, раскрытую на странице с ярким рисунком пресловутой редиски. Все радостно загомонили.

– Вот! – произнёс хозяин. – Редиска! Веджетебыл!

Иностранец улыбнулся картинке, как портрету давно знакомого человека, и радостно произнёс:

– Yes! This is radish!

– Ну вот! – просияли все. – Понял теперь? Радиш, редис, редиска! Андестенд?

– Understand! – закивал головою гость. – Radish! But why is a vegetable a bad person?

– Вот так, – устало сказал переводчик. – Объясняйте теперь, почему это овощ – плохой человек. Да так, чтобы он адестенд как следует…

Понедельник

В начале восьмидесятых, в воскресение вечером, я возвращался домой через пустырь, на котором уже лет десять безуспешно возводился дворец культуры. Был разгар лета, и солнце, несмотря на позднее время, едва приблизилось к горизонту.

Внезапно калитка одного из домов, граничащих с пустырём, распахнулась, и в ней показались два мужика. Вид они имели заспанный и лохматый. Встав лицом к заходящему солнцу, друзья о чём-то заспорили, размахивая руками. А увидев меня, радостно закричали:

– Земляк! Подойди!

Я подошёл и был поприветствован дружеским пожатием рук. Затем, обдавая меня перегаром, один спросил:

– Слушай, сейчас воскресенье вечер или понедельник утро?

– Воскресенье вечер, – ответил я.

– Я говорил! – радостно воскликнул мужик. А второй недоверчиво протянул:

– Да нет, понедельник утро…

– Какое утро, когда солнце на западе? – упорствовал я.

– На западе? – удивился тот, с подозрением созерцая закат.

– Во, на западе! – радостно откликнулся его собутыльник. – Ещё вся ночь впереди!

– Ну, – вздохнул спорщик, – пошли допивать, раз на западе. Это хорошо, что на западе…

И мужики потащились обратно в калитку. Первый из них что-то радостно восклицал, а второй, соглашаясь с ним, всё-таки с недоверьем косился на солнышко.

На другой день, в понедельник утром, я снова шёл через тот же пустырь, но уже на работу. Те же два мужика, ещё лохмаче и заспанней, стояли на том же месте и снова спорили. Увидев меня, издалека закричали:

– Земляк! Сейчас воскресенье вечер или понедельник утро?

– Понедельник утро! – радостно сообщил я и приготовился вновь объясняться насчёт сторон света. Но этого не потребовалось. Мне поверили сразу. Второй мужик просто мрачно вздохнул, а первый с досадой промолвил:

– Некстати…

Солист

Этот случай рассказал мне один знакомый, много лет живший на Северном Кавказе. Работал он в отделе культуры республиканского центра и был очевидцем этой истории.

Как-то раз, на ежегодный конкурс самодеятельности, приехал коллектив из далёкого горного аула. Он исполнял народные песни в традиционной манере, которая в общих чертах заключалась в речитативе солиста, обычно наиболее уважаемого и пожилого, и многоголосом припеве хора по окончании каждой фразы. Солист был волен импровизировать как угодно. Обычно темой выбиралось что-нибудь героическое.

К примеру, почтенный аксакал громко произносил нараспев:

– Вахтанг, наш земляк, воевал с врагами во время войны!

Два-три десятка бравых хористов с серьёзными лицами у него за спиной дружно тянули мелодичный припев:

– О-о-о-о-о…

Солист продолжал:

– Одним выстрелом он убивал трёх врагов!

Хор подхватывал:

– О-о-о-о-о…

– Самый главный из генералов лично жал ему руку!

– О-о-о-о-о…

И так далее.

И вот этот хор приехал в республиканский центр. Как на грех, солист оказался в городе в первый раз за свою немалую жизнь.

Город поразил аксакала. Он целый день наслаждался его парками и бульварами, но больше всего его впечатлило мороженое. Прежде он ничего такого не пробовал, и теперь просто не мог оторваться от лакомства. Спутники осторожно ему намекали, что в таких количествах сей дивный щербет не едят, но всё было тщетно. Наутро, в день выступления, солист проснулся без голоса. Однако, преисполненный чувством долга, никому ничего не сказал.

И вот – коллектив на сцене. Огромный зал готов насладиться традиционным пением горцев. Солидные усачи в национальных костюмах стоят в три ряда. Перед ними – уважаемый аксакал. Он-то надеялся, что голос к выступлению возвратится. Однако попытка исполнить речитатив о герое-односельчанине вылилась лишь в сипенье и кашель, многократно усиленные микрофоном.

Зал замер. Хор замер. Солист прокашлялся – и продолжил.

Из мощных колонок раздался шипящий писк:

– Чёрт бы побрал это ваше мороженое!

– О-о-о-о-о… – дружно и весело подхватили хористы, не вникая в смысл фразы и радуясь, что их аксакал хоть что-то запел.

– Никогда больше в жизни не буду есть это ваше мороженое! – продолжил сипло ругаться солист.

– О-о-о-о-о… – поддержал его хор.

– И кто его только придумал, это мороженое!

– О-о-о-о-о…

Не знаю, какое место на конкурсе занял тот коллектив, но публика пребывала в восторге. Правда, на бис аксакала не вызывали – видимо, пожалели его простуженную гортань.

Спор на еду

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор
224 избранные страницы
224 избранные страницы

Никто не знает Альтова С.Т. так хорошо, как я, Альтов Семен Теодорович. Буквально на глазах он превратился из молодого автора в пожилого. Взлет его оказался стремительным, и тут медицина бессильна.Все было в его жизни. И сотрудничество с великим Аркадием Райкиным, и работа со всеми звездами современной эстрады.Была и есть жена, Лариса Васильевна, и это несмотря на то, что крупные писатели успели сменить несколько жен, что, естественно, обогатило их творчество.Из правительственных наград — «Золотой Остап», которого Семен Альтов получил третьим, после Сергея Довлатова и Михаила Жванецкого.Прожив столько лет, понял ли он что‑нибудь в жизни? Как настоящий писатель, конечно, нет. Однако он делится своими раздумьями, что, кроме смеха, ничего вызвать не может.Благодаря тому, что Альтов не пишет на злобу дня, написанное в разное время звучит всегда современно. Он не смешит людей, а предлагает им самим увидеть смешное в окружающей жизни.Как известно, большие писатели не скрывают, что учились у других больших писателей, брали у них все лучшее. Кто — у Чехова, кто — у Мопассана, кто — у Хемингуэя. Покупая книги некоторых авторов, находишь прелестные куски из Чехова, Мопассана, Хемингуэя, что доставляет читателю истинное наслаждение.Семен в юности читал мало, — и вот результат. В его книгах вас ждет всегда одно и то же: Альтов, Альтов, Альтов...Настоящая характеристика дана для издания очередной книги его имени.P.S. Автор благодарит пивоваренную компанию «Балтика» за пиво, выпитое во время работы над этой книгой.Семен АЛЬТОВ

Аркадий Тимофеевич Аверченко , Михаил Мишин , Надежда Александровна Лохвицкая , Надежда Тэффи , Семен Альтов

Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор
Морские досуги №6
Морские досуги №6

«Корабль, о котором шла речь, и в самом деле, возвышался над водой всего на несколько футов. Дощатые мостки, перекинутые с пирса на палубу, были так сильно наклонены, что гостям приходилось судорожно цепляться за веревочное ограждение — леера. Двое матросов, дежуривших у сходней, подхватывали дам под локотки и передавали на палубу, где их встречал мичман при полном флотском параде…»Сборник "Морские досуги" № 6 — это продолжение серии сборников морских рассказов «Морские досуги». В книге рассказы, маленькие повести и очерки, объединенных темой о море и моряках гражданского и военно-морского флота. Авторы, не понаслышке знающие морскую службу, любящие флотскую жизнь, в юмористической (и не только!) форме рассказывают о виденном и пережитом.В книги представлены авторы: Борис Батыршин, Андрей Рискин, Михаил Бортников, Анатолий Капитанов, Анатолий Акулов, Вадим Кулинченко, Виктор Белько, Владимир Цмокун, Вячеслав Прытков, Александр Козлов, Иван Муравьёв, Михаил Пруцких, Николай Ткаченко, Олег Озернов, Валерий Самойлов, Сергей Акиндинов, Сергей Черных.

Коллектив авторов , Николай Александрович Каланов

Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор