Мастера Веля линчевали всем прииском. Народ принарядился ради такого праздника, а Хромой Джошуа сбросил цены на спиртное.
Тучное тело оборотня-полицейского вздёрнули на самой высокой мимозе Олд-де-Бирса, да так и не снимали трое суток, пока его поганые кости, очищенные от жирного мяса прожорливыми стервятниками, сами не осыпались с дерева осенней листвой и их не растащило по всей Африке голодное шакальё. Изменник сполна получил по заслугам.
Благодарные старатели взяли наш небольшой отряд на полное содержание, а мы, в свою очередь, сумели обеспечить спокойную жизнь Олд-де-Бирса. Правда, по-прежнему не проходило недели без драк и поножовщины, но лишь среди друзей и на виду всего общества. А мы судили хоть и сурово, но крайне справедливо, поэтому случались и такие периоды, когда излюбленные народом мимозы по краям прииска подолгу сиротливо стояли без праздничной мишуры из фиолетовых тел оборванцев.
В отряде я установил твёрдую воинскую дисциплину и уставной порядок, утвердив себя в звании капитана. Старине Полю Поттеру я присвоил звание капрала и полностью положился на него в вопросах несения службы. Себе же, как всегда, я оставил всю черновую работу: проведение строевых смотров и отрядных учений со скачками и стрельбой. К этому времени наш отряд пополнил свой арсенал новейшими ружьями систем «Винчестер», «Мартини-Анри» и «Уэттерли», поэтому мне много времени приходилось уделять пристрелке оружия в различных стадиях готовности собственного организма. Словом, как и у всякого заботливого командира, забот у меня хватало, и мой вестовой, Джокиаро Кафиеро, быстро оправившийся от ножевых ранений, сбивался с ног, едва успевая передавать мои приказы и распоряжения капралу Поттеру.
После разгрома группировки Каймана, новых бандформирований на контролируемом нами участке не появлялось, и мы спали спокойно, твёрдо уверенные в завтрашнем дне. Добрая слава о нас катилась от крааля и до крааля, и многие волонтёры жаждали встать под наши знамёна. Я, в принципе, не возражал, подумывая о продвижении по служебной лестнице наших ветеранов, но прижимистые старатели наотрез отказались увеличить ассигнование отряда, поэтому нам нехотя пришлось нести службу прежним составом. Но мы так свыклись с оружием и походной жизнью, что на земляные работы в копях уже не поднималась рука.
Однако мирная жизнь для нас скоро закончилась. Из Трансвааля и Оранжевой республики до Олд-де-Бирса стали доползать слухи, что между свободными бурами и алчными британцами началась настоящая война. Близко зная англичан, я нисколько этому не удивился и никак не мог остаться в стороне от настоящих боевых действий. Вопрос, на чьей стороне воевать? – был мною разрешён в приказном порядке, и хоть прямого принуждения не было, все мои подчинённые решили воевать в рядах добровольческой армии буров, люто ненавидя железную дисциплину регулярных войск Королевства.
В Трансвааль на помощь президенту Крюгеру мы выступали на рассвете. Я приказал своим орлам проверить вооружение и готовность лошадей к походу, а сам остался в палатке приводить в порядок секретную документацию отряда. Документация состояла из кипы чистой бумаги и одного рапорта, который я заставил написать Поля буквально через неделю после известных событий на ферме Якобсдоль, утверждая таким образом чёткую отчётность во вверенном мне подразделении. Капрал Поттер, правда, долго сопротивлялся нововведению и извёл не один фунт бумаги, переписывая непонравившиеся мне места, но всё же под конец, с божьей и эленкаценбогеновской помощью, выстрадал этот важный документ. И сейчас, после нашего объявления англичанам войны, я с удовольствием перечитывал скупые строки исторического донесения, написанного с требованиями строжайшей секретности, то есть без имён и дат.
«Капитану регулярных войск гарнизона
от капрала тех же войск
РАПОРТ