Читаем Быстрые воды полностью

Казалось, он не слишком жаждет разговаривать с ней, и Элен почувствовала, как у нее упало сердце. Она положила трубку, чувствуя, что что-то пошло не так. Джордж не был похож сам на себя, он холодно разговаривал с ней по телефону, и то, что он больше не хотел завести ребенка и готов был признать их поражение в этом вопросе, явилось для нее тяжелым ударом. До сих пор он поддерживал этот план, но сейчас дал ей понять, что с него достаточно и он не против того, чтобы вовсе не иметь детей. Он в корне изменил свое отношение, и это разбило ей сердце. И как это отразится на их браке? Этого она не знала.

Через несколько минут после того, как Элен повесила трубку, в комнату вошла ее мать и увидела выражение ее лица.

– Что-то случилось?

– Не совсем. Просто Джордж ведет себя как типичный англичанин, – печально сказала Элен.

– Он всегда им был. Тебя, казалось, никогда это не беспокоило, но он очень консервативен, и нельзя сказать, что он особо теплый или ласковый человек. Ты наизнанку выворачивалась ради него и говорила, что именно этого и хочешь. Но он всегда останется самим собой. Ты не сможешь изменить его, если тебя это волнует. И после десяти лет брака уже поздновато жаловаться.

Элен кивнула, не желая вдаваться в подробности. Ее матери было известно, сколько она приложила усилий, чтобы родить ребенка. И Грейс считала, что ей уже давно следовало либо подумать об усыновлении, либо вообще отказаться от этой идеи. Она полагала, что Элен не права, так насилуя природу в своем желании завести детей. Это вызывало сильнейший стресс у нее и даже у ее мужа. И, очевидно, Джордж теперь согласился с ней. Элен почувствовала себя одинокой. Она только что потеряла последнего и очень важного союзника. И если он больше не хочет помогать ей, значит, ее битва за ребенка проиграна. Она не сможет сделать это одна.

Элен с упавшим сердцем отправилась на кухню и присоединилась к Бобу и Джиму Элдричу. Боб видел, что она выглядит встревоженной, но решил, что это все из-за пережитого ею за последние несколько дней. А Джим недостаточно хорошо знал Элен, чтобы заметить ее состояние. И они вчетвером мирно устроились за большим круглым столом. За ужином царила легкая, непринужденная атмосфера. Еда была восхитительной, стол был безупречно сервирован, и беженцы наслаждались прекрасным окружением и чудесным вечером в компании их доброжелательного хозяина. После хаоса, творившегося в убежище, это было приятным возвращением к цивилизации.

После ужина все разошлись по своим комнатам. Грейс и Элен с наслаждением приняли ванну, а Грейс даже вымыла шампунем Бланш. Боб читал свою последнюю рукопись и вносил кое-какие правки. Они все нуждались в такой временной передышке, прежде чем снова столкнутся со своими проблемами. И, вне всякого сомнения, этих проблем в ближайшем будущем у них будет достаточно. В этом никто из них не сомневался.

Глава 6

Утром во вторник, еще до того, как Питер проснулся в больнице, родители Бена, Джейк и Сара Вейсс, услышали, как звонит их телефон. Их младший сын Адам уже не спал и играл в видеоигры, и он снял трубку. Спустя мгновение он уже был в спальне родителей. Сара села в постели. Они очень поздно легли спать, потому что снова звонили по больницам, пытаясь разыскать Бена. Но никто его не видел.

– Мама, – ломающимся голосом четырнадцатилетнего подростка проговорил Адам. – Это полиция.

Это был тот звонок, которого они оба боялись и ждали в течение нескольких дней, надеясь услышать, что Бен был в одной из городских больниц, живой, пусть даже и раненый. Накануне они разговаривали с Питером, и их воодушевило то, что он смог спастись. Они знали, что у него собака Бена, и согласились оставить ее с Питером до тех пор, пока не объявится Бен.

Джейк к этому моменту тоже проснулся и сел в кровати рядом с Сарой, которая взяла трубку. Адам смотрел на них, так же как и они, надеясь услышать известия о своем брате.

– Да, это Сара Вейсс, – ответила Сара на вопрос офицера полиции.

Ему и дюжине других офицеров было дано задание обзванивать родственников пострадавших, чтобы сообщать им, где они находятся и в каком состоянии. И только самым старшим офицерам в этой команде доверяли такие звонки, как этот.

Джейк смотрел на жену, которая молча слушала, потом закрыла глаза и кивнула.

– Да… да… я понимаю… где он сейчас?

И для Джейка, и для Адама было пыткой слушать ее, не зная, что говорит ее собеседник на другом конце линии. Сама Сара говорила мало.

– Где мы можем найти его?

Судя по этим словам, можно было подумать, что Бен был в больнице. Но тут Сара поблагодарила офицера, положила трубку и разрыдалась.

– Они нашли его на Генри-стрит, в нескольких кварталах от его дома, – проговорила она, переводя взгляд с младшего сына на мужа. – Он умер от удара по голове, вероятно, в тот момент, когда его затянуло под воду и он обо что-то ударился. Он числится в списках утонувших… о, мой бог, – сказала она, глядя на них. – Он мертв… Бен мертв…

Перейти на страницу:

Все книги серии Великолепная Даниэла Стил

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену