Читаем Быть женой министра церемоний полностью

Меня даже толком не спрашивали ни о чем, главное было говорить о себе без сомнений и не забывать дрожать. Последнее было несложным, я действительно волновалась. Но обошлось. Уже через два дня у меня на руках были настоящие документы. Моим новым именем стало Николетте. Я примеряла его долго, наверное, с того момента в усадьбе, как нашла в руинах любовный роман. Потрепанная, едва сохранившаяся книжка. Ничего ценного в истории не было — вспыхнувшие чувства, любовные терзания, сомнения, а итогом стала свадьба. Счастливая свадьба, по крайней мере, так убеждал читателей автор.

Имя Даннике я отодвигала в самый дальний угол памяти постепенно, но верно. Я не помнила тех, кто мне его дал, и не испытывала грусти, если забуду все, что было с ним связано.

А вот Николетте… Я верила, что у нее будет счастливая жизнь. С этим именем я смогла переехать, найти пристойную работу, а потом встретить Гейса.

И вот когда желание исполнилось, прошлое вернулось, чтобы все испортить.

— И что ты молчишь, Даннике? — с подозрением смотрел на меня Захар. По сравнению с тем молодым парнем из моего прошлого, он теперь был и мощнее, и выше. И как он выжил? Может, еще один зелфор оказался на ходу? Одно ясно, добирался он не быстро. Раны на лице не обработали сразу, они загноились, потому-то и остался шрам. Впрочем, следы от кошачьих когтей вообще плохо поддаются магическому заживлению.

— И где твоя рыжая скотина? Где этот комок меха? Я обещал, что выпотрошу его! — Захар схватил меня за воротник и тряхнул. Я наконец-то в полной мере ощутила свое тело, боль искорками расползлась по ногам и рукам, онемение проходило.

Я улыбнулась от этого удивительного ощущения, но кажется зря.

— И чего ты улыбаешься, Даннике? — Захар смотрел на меня тяжелым неприятным взглядом. Хуже взгляда была только рука, обхватившая меня за подбородок. Большой палец неприятно елозил по моим губам, и я сжимала их все сильнее.

Я поймала краем чужие эмоции и едва сдержалась, не вскрикнула. Для меня не было будущего: он хотел меня — не потому что у него не было женщины, а из-за того, что я унизила его, оставила шрамы, предала — и хотел убить. И понятное дело, что после удовлетворения первого желания последует второе!

Глава тридцать девятая


Я никогда не могла назвать себя сильной, просто бывают моменты, когда нельзя отступать. Жизнь в спокойствии, казалось, избавила меня от диких повадок, и я должна была испугаться грубости и возможных картин того, что Захар со мной сделает. Но время научило меня и планированию. Не все можно преодолеть по наитию. Иногда стоило подождать.

Захар почти что упал на меня, вдавил в продавленную старую кровать. Заскрипело рассохшееся дерево, взвизгнули ножки, едва выдержав двойной вес.

— Ты мой особенный подарок, — прошептал он, касаясь губами моего виска. — Мало того, что я закончу эту войну победой, так еще и тебя получу. Приятный бонус.

— Ты действительно думаешь, что королевские стражи не в курсе о том, что происходит? — фыркнула я, но не слишком самоуверенно, так, будто сомневалась.

— Кому ты сейчас служишь, Даннике? Жандармы? Не нашла лучшего места? — издевательски хохотнул Захар. Я не стала его переубеждать, так будет безопаснее для Гейса. Его уж точно не стоило вмешивать в ту грязь, которая тянулась за мной, за моим прошлым.

— Чем плохо работать на власть? Ты же работаешь! — пожала я плечами.

— Хочешь вернуться? — он понял по своему и прижал меня к кровати сильнее, так что в груди заболело от желания нормально вдохнуть. — В качестве кого, Даннике? Станешь моей верной тенью, тогда, возможно, господин тебя простит? Я на хорошем счету. Тебе, конечно, придется родить пару раз. Это долг каждой магнеры. От меня. Хочешь от меня детей?..

Все, о чем я могла думать, что Лапка все еще жив и где-то далеко от меня. Он не чувствует моего отвращения. А еще я думала, что жаль, что Захар — не менталист, тогда бы ему пришлось продираться сквозь пелену моих эмоций. Чуть ли не насиловать самого себя. А еще, что мне жаль тех, кто остался на моей родине, и что надо было бы узнать больше о том, какие планы были у Захара и подобных ему. А для этого нужно потерпеть… Но как же тут терпеть?!

Я резко потянулась вперед и впилась зубами Захару в губу. Укусила, дернула по-звериному, не обращая внимания, что кровь брызнула мне в рот и на щеки. В короткое мгновение между тем, как он заорал от боли и решил меня ударить, я собрала все силы и толкнула энергию от себя. Пахнуло жаром. Огонь получился слабый, но он опалил Захару одежду кожу и волосы, заставил его вскочить, сбить пламя и зашипеть от боли мелких ожогов.

Я же попыталась скатиться на пол. Тело было вялым и не слушалось, но встать у меня почти вышло… Вот только сильный пинок в бок отбросил меня к стене. Что-то хрустнуло внутри, наверное, ребра, я застонала, но тут же закусила губу, чтобы не показывать, что мне больно.

— Да как ты посмела?!

— А ты думал, что ты мне сказку предложил? — глухо рассмеялась я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Быть женой - это приключение!

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература