Читаем Бывшая генерала дракона (СИ) полностью

Приглушенные стеной, они были негромкими, но в тишине довольно отчетливо можно было разобрать слова.

— Ты зачем позволил Луизе остаться с ним наедине! — слышала я голос графини Роккар. В ее приглушенном голосе были нотки возмущения.

— А у нас выбора нет, — отрезал голос графа. — Ты не забывай, в каком положении мы сейчас находимся. И мечтать о принце можно сколько угодно, но принц даже не посмотрел на нее. И это уже о многом говорит!

— И все-таки… — начала графиня Роккар.

— И все-таки, нам срочно поправить материальное положение. Иначе бриллианты останутся только на портретах.

— Кто виноват, что мы банкроты? — голос графини дрогнул. — И к нам вот-вот постучатся кредиторы!

— Я уверен, что родством с Моравиа мы поправим материальное положение, — послышался голос графа. — К тому же сама герцогиня сказала, что приданое их не интересует. Главное, чтобы жениху нравилась невеста. Вот и все.

Они зашевелились, а я поспешила бесшумно покинуть комнату.

Кое-как дойдя до своих покоев, которые находили совсем в другом крыле замка, я остановилась.

Перед тем, как войти в комнату, я заставила себя улыбнуться. “Все хорошо!”, - прошептала я, сглатывая боль и пытаясь запихнуть ее обратно в душу.

Я спешным шагом прошла в свою комнату, закрыла двери, глядя на беспорядок.

Мои руки расстегнули две застежки корсета, чувствуя, что дышится легче.

Подойдя к зеркалу, я вдохнула и выдохнула, опираясь руками на трюмо.

— Между нами все давно кончилось, — прошептала я, снова делая глубокий вдох. — Хватит мучить друг друга и трезать. Я …

Я посмотрела в свои глаза.

— Я… должна забыть о нем и жить дальше! — выдохнула я своему отражению. — Слышишь. Забыть и жить дальше. Такое бывает. Люди встречаются, люди влюбляются, женятся, но на других.

Решительности и стиснутых зубов хватило на пару мгновений.

— Слышишь, Хатико, — усмехнулась я, глядя в свои глаза. — Сколько можно, а? Все, села батарейка у вашей любви! Гэйм овер. Так, давай договоримся. Ты сейчас похнычешь, пострадаешь, и забудешь о нем раз и навсегда! Все! Он любит другую, помолвлен с ней.

Несколько раз я вздохнула. Сейчас не хватало уютной кухни, подружки, которая внимательно слушает, жрет пиццу и смотрит на полный бокал, пока ты то проклинаешь его, смеешься над тем, что еще дешево отделалась, чихвостишь его на чем свет стоит, а потом воешь белугой, стекая по столу: “Я не могу без него!”.

Внезапно в дверь постучали.

Потом настойчивей.

Я обернулась, видя, как она приоткрывается…

Глава 29

— Амбер? — прошептала я, видя, как он входит в комнату и молчит.

Я присмотрелась с подозрительностью, но Амбер молчал.

Неужели иллюзия?

Он просто стоял и молчал, а я подошла к нему, вглядываясь в лицо.

— Ты что-то хотел? — спросила я гордым голосом.

Но в ответ тишина.

Значит, иллюзия. Точно! Иллюзия! Я этот мундир помню! И пуговицы золотые, и ленточку.

— Так, — прокашлялась я, закрывая дверь и дергая его за мундир. — Ты где шлялся?! Какого тангенса, ты по замку бегаешь?

Это было самое мягкое, что я сказала. Остальное было непереводимой игрой слов, от которой могильщики падают в обморок, словно экзальтированные барышни.

Внезапно выражение лица сменилось на удивленное.

И тут до меня дошло, что это — не иллюзия.

Я убрала руки, сделав шаг назад.

— Это что сейчас было? — спросил Амбер, глядя на меня с удивлением.

— Зачем ты пришел? — сквозь зубы спросила я.

Он посмотрел на меня, словно внимательно изучая. Я смотрела на него с подозрением. Только что он целовал другую, а теперь ко мне.

— Я видел твое выражение лица. Я не собираюсь оправдываться, — гордо произнес Амбер.

Я молчала. Он начинал злить. Это было слышно по голосу.

— Нет, не так. Я отказываюсь оправдываться. Я поцеловал девушку, которая скоро станет моей женой, — произнес Амбер.

Наконец-то я нашла в себе силы ответить ему.

— Амбер, послушай, — произнесла я, стараясь прикрыть нервной улыбкой свои чувства. — Мне совершенно все равно, кого-ты там целовал. Хоть бабушку.

— Да, но я видел выражение твоего лица, хоть ты стояла в десяти шагах от нас, — произнес Амбер, сощурив глаза. Он всматривался, словно искал ответ на какой-то вопрос, который все не решался задать.

— Послушай меня, — с легким нажимом произнесла я, глядя на его красивое лицо. — Мне совершенно все равно, кого ты там целовал. А то, что я ушла, так это банальная вежливость. Или мне нужно было извиниться, подвинуть вас и начать изучать портрет по заданию твоей бабушки? Напоминаю, я приехала сюда, чтобы заработать деньги, прекрасно провести время и …

— Нет! — в запале произнес Амбер, схватив меня за руку и дернув к себе. — Врать мне не надо! Ты приехала, чтобы показать то, чего ты добилась! Показать то, кем ты стала, выйдя замуж за своего лорда! Ты приехала, чтобы я увидел разницу между бедной цветочницей, у которой за душой нет ни гроша, девочкой, которую я приютил и леди Грассгофф, у которой больше нарядов, чем у светской модницы! У которой есть карета, поместье и куча украшений!

Эти слова прозвучали, словно пощечина! Звенящие, болезненные, они не должны были прозвучать, но прозвучали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика