Читаем Чайная магия полностью

– Хорошо. Но я почти уверена, что она не собирается призывать армию зомби.

– Надеюсь, что не собирается, – горячо согласился Эдди. – Потому что в городе много компостных куч с чайной заваркой. Представь, что из каждой кучи выползают такие вот… твари. Чайные зомби.

Фин содрогнулась.

– Пожалуйста, никогда больше не произноси слова «чайные зомби». Как бы ты с ними справился, если бы такое случилось? Тебе пришлось бы… Пришлось бы…

Она запнулась. Запах гари по-прежнему стоял у неё в ноздрях. Фин вспомнила, что Сидар говорила о пожаре, вспомнила, что случилось с городом Редферн… И вспомнила о металлическом ведёрке за прилавком в чайной Талии. О ведёрке с надписью «Для сжигания».

– Я знаю, почему здесь не бегают другие Чайфин! – выдохнула девочка. Теперь ей всё стало ясно. – Талия… Она сжигает заварку! А ведь огонь уничтожает магию.

– Да, знаю, – кивнул Эдди. – Мама подумывала о том, чтобы заняться изготовлением ароматических свечей, они сейчас очень популярны, но потом решила, что это слишком рискованно. Ведь здесь повсюду магия и всё такое прочее…

– Ты знал? – ошеломлённо спросила Фин. – Всё это время ты знал, как можно уничтожить Чайфин?

Эдди несколько раз моргнул.

– Нет! Я только имел в виду, что огонь должен очищать, если верить всем этим ведьмовским альманахам, которые мама держит в ванной.

– Ты читаешь в ванной альманахи? – удивилась Фин.

Эдди пожал плечами.

– Иногда я забываю захватить комикс. Дело в том, что огонь – очиститель. Просто я раньше не понимал, как именно Талия избавлялась от волшебных чайных листьев.

– Наверняка с помощью огня, – сказала Фин. – Я нашла в чайной лавке полное ведро пепла.

Эдди просиял.

– Талия наверняка велела всем, кому давала чай навынос, тоже сжигать заварку. Но детям нельзя играть с огнём… Даже моя мама не держит в доме спичек. Вот почему, наверное, Талия никогда не позволяла тебе брать чай с собой.

Фин оглянулась на лес. Наступал вечер, между деревьями сгущалась тьма.

– Хорошо, – сказала Фин. – По крайней мере, теперь мы знаем, как её уничтожить.

– Да… – отозвался Эдди, но в его голосе впервые прозвучала нотка сомнения. – Нам придётся просто… э-э… Просто её поджечь.

На мгновение воцарилось молчание.

– Это может быть нелегко, – пробормотал Эдди.

– Ты прав, – согласилась Фин.

– Мы не убийцы, – сказал Эдди, а Фин одновременно с ним сказала:

– У нас нет спичек.

Они уставились друг на друга. Последовала ещё одна пауза – неловкая и более продолжительная.

– Нельзя же позволить ей бегать на свободе, – сказала Фин. – Она уже вредит людям… И воронам. Она воровала. А вдруг она сожжёт чей-нибудь дом? Мы не можем допустить, чтобы с городом что-нибудь случилось.

Эдди явно продолжал сомневаться, и Фин напомнила:

– Да ладно тебе! Ты убил в своих играх кучу монстров!

– Но ни один из них не был похож на тебя. Я не уверен, что смогу ранить человека, если уж на то пошло.

– Она не человек.

– Но выглядит как человек.

– Я видела, как у неё оторвалась прядь волос и превратилась в мокрые чайные листья, – сказала Фин. – Она сделана из чая и воспоминаний, её вообще не должно существовать.

Девочка сделала глубокий вдох.

– И я собираюсь её остановить.

<p>17</p><p>Возвращение вороны</p>

Хотя Старомирск был небольшим городком, у него имелась своя еженедельная газета. В «Старомирском оракуле» страницах на четырёх-пяти обычно публиковалось несколько новостных статей (о перекрытии местных автомагистралей, об интересных событиях на городском совете, о потерявшихся домашних питомцах), прогноз погоды (тётя Миртл решительно отказалась предсказывать погоду, как ни умолял её редактор), рубрика советов для тех, кого раздражают родственники и семейные отношения (автор неизвестен), и рецепты (предположительно, составленные мистером Мадейрой). Газета появлялась на пороге каждого дома утром по средам вне зависимости от того, подписывались на неё жильцы или нет. Никто не знал, кто доставляет газету. Она просто появлялась – и ни у кого по этому поводу не возникало вопросов.

В среду Фин проснулась рано, хотя бы для того, чтобы избежать встречи с мамой. Прошлой ночью они почти не разговаривали друг с другом; вернувшись в коттедж, девочка сразу поднялась в свою мансарду. Когда мама поздно вернулась с работы, она проверила, в кровати ли Фин, но не сказала ни слова. Фин услышала стук захлопнувшейся двери спальни со смесью облегчения и сожаления.

Она любила маму, но иногда ей казалось, что между ними лежит пропасть. Мама была похожа на Эдди и тётю Миртл: она ничего не понимала.

Фин оделась в темноте и отперла входную дверь. Газета лежала на пороге, перевязанная куском бечёвки. Фин подняла её и сунула в задний карман. Ей нравилось читать свежий номер в автобусе, а мама всегда может купить ещё один экземпляр в гостинице.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чайная магия

Похожие книги

12 новогодних чудес
12 новогодних чудес

Зима — самое время открыть сборник новогодних рассказов, в котором переплелись истории разных жанров, создавая изумительный новогодний узор! Вдыхая со страниц морозно-хвойный аромат, Вы научитесь видеть волшебство в обыденных вещах. Поразмышляете на тему отношений с самым сказочным праздником и проживете двенадцать новогодних историй — двенадцать новогодних чудес! Открывающийся и завершающийся стихами, он разбудит в Вашем сердце состояние безмятежности, тихой радости и вдохновения, так необходимые для заряда на долгую зиму. Добро пожаловать в пространство, где для волшебства не нужен особый повод, а любовь к себе, доверие к миру и надежда трансформируются в необыкновенные приключения! Ссылки на авторов размещены в конце сборника.

Варвара Никс , Ира на Уране , Клэр Уайт , Юлия Atreyu , Юлия Камилова

Фантастика / Современные любовные романы / Городское фэнтези / Ужасы / Романы