— Слушай внимательно и запоминай. Звонишь отцу и говоришь: папаня, мне нужен «А-Т». И он сразу все поймет. И пришлет тебе флэшку курьером или почтой. Ты отдашь посылку мне и забудешь все как страшный сон. Летающих мужиков, полоумных бродяжек, странных копов… Выхода у тебя все равно нет. Поэтому сейчас я уберу ладонь и выслушаю ответ. Начнешь выеживаться — и мы с тобой улетим далеко-далеко, где никто не услышит твой крик. И я устрою тебе ад на Земле. Если понял — дважды моргни.
Моргнул.
— Прекрасно. Сейчас я уберу руку, а ты возьмешь телефон и позвонишь. Только тихо. Никому лишний шум не нужен. Особенно тебе.
Комбат отпустил меня и отступил на шаг.
— НАЧАЛЬНИК!!! — заорал я не своим голосом. — Уберите этого поехавшего, я с ним сидеть не буду!!!
— Ах ты…
Дверь резко распахнулась, в кабинет влетел шериф:
— Что у вас тут происходит?!
— Я буду сам себя защищать! Выгоните этого седого черта!
— Сэр, закон есть закон. Попрошу удалиться.
Глаза амбала вспыхнули на едва уловимый миг и погасли. Он явно не ожидал такого исхода.
— Но…
— Сэр?
Комбат скрипнул зубами и вышел в коридор.
— Сынок, все в порядке? — учтиво спросил полицейский.
— Нет! — рявкнул в ответ, но вовремя сбавил обороты. — Просто дайте позвонить, пожалуйста.
Брэдли пододвинул мне телефон. Я приложил трубку к уху и приготовился набирать номер, но не услышал ничего.
— Нет гудка.
Шериф постучал пальцем по аппарату, подергал провод, несколько раз нажал рычаг, но ничего не помогло.
— Странно. Час назад все работало. Ну позвони с мобильного.
Ага, если бы. Иконка с мощностью сигнала и вовсе пропала с дисплея смартфона. Коп проверил свою допотопную кнопочную нокию — то же самое. Отрубился интернет, тихо пшикнув напоследок замолчала рация. Сент-Круз полностью отрезали от внешнего мира. Затерянный в лесах Колорадо городишко остался один на один с надвигающейся угрозой.
— Чертовщина какая-то, — хмыкнул шериф.
— И вы типа не при делах? — ехидно спросил я.
— Приберегите остроумие для суда, мистер Фэйд.
Меня отвели в камеру. Едва страж порядка удалился, Джон подскочил ко мне и воскликнул:
— Чел, что у тебя с лицом? Тебя пытали?!
— Хуже, — поводил слегка опухшей челюстью из стороны в сторону. — Где-то тут шастает Комбат.
— …
Пришлось вкратце обрисовать ситуацию. Приятель слушал рассказ с отвисшей челюстью и выпученными глазами.
— Блин, валить отсюда надо! Чарли, ломай стену!
— Подожди! Не знаю почему, но седой ушлепок боится проявлять себя при шерифе. Возможно, здесь мы в безопасности. В крайнем случае, сбежать всегда успеем. А пока выпала минутка — надо все обсудить и придумать, как быть дальше.
— Да фигли думать! Сматываться надо, и подальше! Не знаю, что нас ждет по прибытию тучи, но точно не пенная вечеринка!
В коридоре раздался глухой щелчок, свет погас. В камере не было окон, и мы остались в вязком полумраке.
— Зашибись, — процедил приятель.
— Опять автомат выбило?! — я узнал голос мэра. — Брэдли, разберись!
Скрипнула дверь, послышались тихие шаги. Шериф несколько раз щелкнул предохранителем, но электричество не появилось.
— Не знаю, сэр. Наверное, авария на подстанции.
— Тогда запусти генератор! Мне работать надо.
— Да, сэр.
Я молча позлорадствовал. Так тебе и надо, серая рожа. С простым народом крутой Уокер, а с начальством преданный песик, готовый услужить по первому зову.
— Стремно, — шепнул Джон. — По закону жанра в администрацию должна заползти какая-нибудь потусторонняя тварь и начать всех пожирать. Сперва статистов, потом персонажей второго плана, а на закуску — главных героев. То есть нас.
— С чего ты взял, что именно мы главные герои?
— А кто, блин, еще?
Пожал плечами:
— Лора, например?
— А она тут вообще с какого бока?
— Может быть, именно Бейкер должна защитить город и всех спасти. А наша задача — просто подтолкнуть ее в нужном направлении.
— Хм…, - крепыш почесал бороду. — Коль ты прав, то дело дрянь.
— Почему?
— Если мы не главные герои, нас сожрут в числе первых — причем с особой жестокостью.
— Да ну тебя.
Вдруг в коридоре послышались быстрые шаги. Вошедших было минимум двое, и оба двигались к нашей камере. Джон отшатнулся к стене и вскинул кулаки, Чарли выбралась из угла и встала рядом со мной, держа ладони наготове.
Я хотел пошутить насчет охватившей друзей паранойи, но слова застряли в глотке. Да, потусторонние твари вряд ли ходят в туфлях на каблуках (а судя по цокоту, одна из гостей носила именно такие), но в Сент-Крузе водились чудовища совсем иного толка. Без шипов, когтей, хвостов и копыт, но пострашнее любого вымышленного монстра. Одно даже умудрилось напялить костюм, так почему бы второму не рассекать на шпильках?
Каково же было наше удивление, когда к решетке подошли Лора и мистер Андерсен.
— Ребята, вы в порядке? — воскликнула бывшая, схватившись за прутья.
— Более-менее, — ответил я. — Как вы нас нашли?
— Ты опять пропустил занятия и не отвечал на звонки, — сказала Бейкер. — Решила навестить тебя лично, и соседи все рассказали. Тут же позвонила Энд… мистеру Андерсену, он согласился помочь.
— Я обсудил с Брэдли условия залога, — добавил куратор. — Шериф готов отпустить всех, кроме девушки.