Читаем Чарли Бон и Долина ветров полностью

- Мы снова встретились, пёс, - сказал Отус, погладив Боба по голове. – Хороший пёс. Самый лучший.

Спринтер Боб лизнул большую ладонь и довольно тявкнул. Миссис Браун выглянула в дверь и сказала: - Нам лучше вернуться к себе. Уверена, у вас куча дел. Было приятно познакомиться, мистер Юбим.

Великан качнул головой.

- Приятно познакомиться, - подхватил мистер Браун, почему-то на цыпочках подходя к двери. – Идём, Бен.

Бенджамин ошеломлённо смотрел на улыбающееся лицо великана.

- Привет, - сказал он.

- Привет, - повторил Отус.

- Мне тоже надо идти, - присоединился к ним Лизандр и протянул великану руку. – Приятно познакомиться, сэр.

Отус осторожно сжал ладонь юноши со словами: - Вы очень могущественный молодой человек. Я знаю. И благодарю за помощь.

Когда Лизандр и Брауны ушли, Чарли повёл великана наверх. Патон предложил расположиться в его комнате, где безопаснее, ведь Гризелда не посмеет войти туда.

Отус нырнул под низкую притолоку и опустился на кровать Патона, которая как обычно была завалена бумагами. Великан похоже этого не заметил, как впрочем и громкого скрипа пружин, не рассчитанных на такой вес.

- Ты ошибся, мальчик мой? – спросил великан.

- Извините, - Чарли сдвинул бумаги и присел рядом.

- Я никогда не увижу жену? – с несчастным видом констатировал Отус.

- Надеюсь, увидите, - улыбнулся Чарли. – Дело в том, что сначала надо было вернуться сюда, потому что здесь находится картина Долины ветров. Мои способности позволяют мне путешествовать через картины.

- Но мою жену никогда не рисовали, - заметил Отус.

- Нет. Но, думаю, я ее видел.

- Ты! – великан наклонился, заглядывая мальчику в глаза, большие пальцы сжали плечо. – Но как это возможно?

- Замок, где она умерла, все ещё цел. Его стены превратились в стекло.

- Я слышал, что тогда пошёл снег, - пробормотал Отус. – Волшебный снег. Но помощь пришла слишком поздно.

- Слишком поздно, чтобы спасти их, - признал Чарли. – Но волшебство не пропало даром. Стены превратились не просто в стекло, а в зеркала. Вы наверное никогда не видели такие большие.

Чарли указал на трюмо, и великан улыбнулся своему отражению.

- Когда я попал в замок, - продолжил Чарли. – Стены показали мне прошлое, воспоминания всех людей, живших там. Волшебство заморозило их во времени. Это конечно не картина, но очень похоже. Я видел их всех: Амадиса, его жену и детей, и красивую женщину с черными волосами…

- Да, да, - воскликнул Отус.

- Все звали ее Аморет.

- И ты видел ее. Правда?

- Она говорила со мной, - Чарли посмотрел на великана, на чьём лице застыло недоверчивое выражение. – Я попал внутрь.

- Внутрь? – Отус поднял голову и уставился в потолок, потом оглядел заполненные книгами полки, фотографии и календарь, внимательно посмотрел на стол Патона, где стояли баночки с ручками и карандашами. Похоже, незнакомые предметы его совсем не удивили.

- Значит, ты сможешь взять меня с собой? – наконец спросил великан.

- Думаю, да. С помощью Искорки. Все-таки она когда-то была волшебной палочкой Мейтонвея, который создал снег.

Великан встал и пружины скрипнули, возвращаясь на место.

- Когда мы отправляемся?

- Я ещё не сказал дяде, - растерялся Чарли. – Все зависит от него.

В этот момент Патон открыл дверь и сообщил: - У нас гость.

Миссис Кеттл с большой корзиной протиснулась мимо него внутрь. При виде великана она вздрогнула. Тот опять сел на кровать.

- Я так рада встретиться с вами, мистер Юбим, - женщина протянула руку в приветственном жесте. Великан пожал ее ладонь, опустив голову в поклоне, как если бы встречал ее стоя.

- Меня зовут миссис Кеттл, - продолжила хозяйка чайного магазина. – Я приглядываю за… а, вот он где, - женщина заметила голубого питона, свернувшегося на груде одежды. – Иди сюда, Соломон. Пора домой, милый.

- Удивительный змей, - заметил Отус.

- Не хотелось бы, чтобы он попал не в те руки, - произнесла миссис Кеттл, помогая питону устроиться внутри корзины. – Вот так.

Она закрыла крышку и улыбнулась: - Это самое замечательное событие, и я рада принимать в нем участие. Полагаю, Лизандр не сообщил вам хорошую новость.

Чарли отрицательно качнул головой.

- Так и думала. Наверняка вы были очень заняты, - женщина бросила многозначительный взгляд на великана. – Габриэль Муар собрал множество подписей в поддержку Зоокафе, и дело Комшарров в скором времени пересмотрят.

Вместо счастливой улыбки Чарли внезапно подскочил и стукнул себя по лбу с криком: - О нет! Я вспомнил!

- Что ты вспомнил? – Патон зашёл в комнату.

Великан тоже взволнованно смотрел на мальчика.

- Нортон Кросс, привратник в кафе, - объяснил Чарли. – Я видел его в старой церкви. Он должно быть один из последователей графа. Скорей всего он виноват в том, что случилось с Комшаррами.

- Мы позаботимся, чтобы он больше туда не вернулся, милый, - заверила миссис Кеттл.

- Вы не понимаете, - Чарли дёрнул себя за волосы. – Я сказал мистеру Мышьяку связаться с Нортоном, чтобы восстановить дверь. Я подверг его опасности.

- Он и так был в опасности, Чарли, - успокаивающе произнесла миссис Кеттл. – Мы проверим его. Не беспокойся об этом. У тебя есть другие заботы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети Алого Короля

Лазурный питон
Лазурный питон

Приключения Чарли Бона продолжаются! Если ты учишься в академии Блура вместе с другими детьми, наделенными необычными талантами и волшебными способностями, можешь быть уверен: приключений тебе светит гораздо больше, чем учебы. В этом на собственном опыте вновь убеждается Чарли Бон, мальчик, который слышит, что говорят портреты и фотографии. Необычный дар навлекает на его растрепанную голову немало неприятностей.В этом семестре Чарли вместе с друзьями предстоит выручить из беды мальчика-невидимку, заточенного на чердаке академии, и освободить его от чар, наложенных лазурным питоном, некогда принадлежавшим Алому королю. Но и это еще не все: коварные тетушки Чарли ополчились на чудаковатого и благородного дядю Патона, одноклассники и знакомые раскололись на два лагеря, битва добра со злом набирает обороты, и в нее включились бессмертный многоликий оборотень Джорат, а также хитроумный чародей Скорпио.

Дженни Ниммо

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Проклятый цирк
Проклятый цирк

Пегги Сью и синий пес знали, что им грозит опасность. Но они даже не догадывались, насколько мстительными окажутся феи и Тибо де Шато-Юрлан! В каждой деревне беглецам попадались волшебные плакаты, которые вопили при их приближении, призывая схватить и наказать изменников. День и ночь в небе над ними кружили вороны-шпионы, высматривая мишень для заколдованных стрел, и то и дело позади изгнанников раздавался лай ищеек. Друзья перепробовали разные способы маскировки, обошли всех окрестных волшебников, но тщетно! Осталась одна надежда – найти проклятый цирк. Животные там выглядят неважно, артисты старые и изможденные, того и гляди помрут, зато любой, кто попадет в его труппу, становится недосягаем для преследователей! Правда, плата за «услугу» может оказаться высокой…Непомерно высокой, даже для таких храбрых ребят, как Пегги Сью и ее друзья…

Алекс Дитрих , Серж Брюссоло

Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Мистика
История о магии
История о магии

В мире, где магия под запретом, жизнь Бристал Эвергрин вот-вот изменится навсегда.Бристал Эвергрин не хочет жить по законам Южного королевства. Сильнее всего она ненавидит запрет на чтение для женщин. Достать книги можно только в библиотеке, но девочкам входить туда нельзя, поэтому Бристал идет на хитрость, благодаря которой получает заветную работу. Однажды ночью в тайной секции, где хранится запрещенная литература, она находит необычную книгу «Правда о магии». Прочитав заклинание, Бристал узнает, что обладает магическими способностями.За нарушение законов королевства Бристал отправляют отбывать наказание в исправительное учреждение. Но однажды у его ворот появляется карета, запряженная единорогами. Таинственная женщина по имени мадам Грозенберри предлагает Бристал невероятную возможность – учиться в академии магии!Новая жизнь, верные друзья и, самое главное, обучение магии – Бристал с головой окунается в приключения, но у всего есть цена. И когда над королевствами нависает страшная угроза, Бристал и ее друзьям предстоит объединиться, чтобы победить зло.

Крис Колфер

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Зарубежная фантастика