Когда девушки спрыгнули на палубу дау, дремавшие в тени матросы вскочили и стали поднимать треугольный парус. Не ожидая приказа, кормщик вывел лодку на стремнину и развернул нос вниз по течению, направляясь к дельте. Остаток дня Минтака и Мерикара провели в крошечной каюте, во избежание риска, что их узнают с берега или с проходящего речного судна. Ближе к вечеру дау ненадолго пристало к восточному берегу, и на борт поднялись два вооруженных человека с тяжелыми мешками. Сразу после этого капитан снова приказал поднять парус, и лодка на полной скорости пошла вниз по реке. Те двое вошли в каюту и простерлись перед Минтакой.
– Да возлюбят вас все боги, ваше величество, – сказал более крупный из пары, бородатый гиксос с большим носом и резкими чертами лица. – Мы ваши псы. Мы прибыли, стоило вам позвать нас.
– Лок! – Минтака радостно улыбнулась, увидев хорошо знакомое лицо, и повернулась к другому мужчине. – А это, разумеется, твой сын Локка.
Молодой гиксос выглядел таким же большим и крепким, как его отец.
– Рада встрече, и добро пожаловать, – продолжила царевна на гиксосском. – Ты, Лок, славно послужил моему отцу. Будете ли вы с сыном так же служить мне?
– Наши жизни принадлежат тебе, госпожа! – заявили оба.
– Когда мы причалим, вас ждет трудная работа, а пока отдыхайте и готовьте оружие.
Кормщик ввел дау в одно из многочисленных устьев дельты, где река замедлялась и растекалась по болотам и лагунам, над которыми летали тучи водоплавающей птицы. Стемнело прежде, чем они достигли открытого моря, но капитан безошибочно вел судно сквозь лабиринт отмелей и банок, пока наконец свежий соленый воздух Средиземного моря не сменил болотные испарения. Девушки вышли на палубу.
– Как раз сейчас Зугга должен догадаться, что мы пропали. – Минтака улыбнулась Мерикаре. – Интересно, что он скажет Неферу? Что мы благополучно затворились в храме, под крылом у верховной жрицы? Надеюсь на это.
При свете половинки луны они оставили позади речные протоки и почувствовали, как палуба под их ногами закачалась в такт морским волнам. Едва выйдя на глубокую воду и совершив возлияние богам, кормщик повернул на восток и шел так вдоль берега всю ночь.
На рассвете Минтака и Мерикара стояли на носу лодки, закутавшись для тепла в накидки. Они смотрели на юг, на низкий пустынный берег, простиравшийся справа от них.
– Подумать только, Нефер всего в нескольких лигах от нас, – прошептала Минтака. – Мне кажется, что стоит мне протянуть руку, и я дотронусь до него.
– Мерен тоже там, только чуть восточнее. Как бы они удивились, узнав, что мы так близко.
– Сердце мое тоскует по Неферу. Я ежечасно молюсь Гору и Хатхор, чтобы они хранили его.
– Значит, ты больше не питаешь к нему ненависти? – спросила Мерикара.
– Да я никогда ее и не питала, – пылко возразила Минтака, потом замялась. – Ну, разве что сначала, да и то слегка.
– Я хорошо понимаю твои чувства, – заверила ее подруга. – Подчас они бывают такими упрямыми, твердолобыми и… – Она пыталась подобрать слово. – Ну, мужчины они и есть мужчины.
– Да! – согласилась Минтака. – Точно. Они как дети. Наверное, нужно простить их, потому как изменить это не в их силах.
Остаток дня и ночь они плыли на восток вдоль побережья, пересекли залив Халиг-эль-Тина, миновали цепочку островов и песчаных мелей, отсекающих от моря обширную лагуну Сабхет-эль-Бардавил. На следующее утро дау приблизилось к берегу у поселка Эль-Ариш. При глубине по пояс два телохранителя, Лок и Локка, перенесли девушек на сушу, затем забрали с лодки вещи. Маленький отряд стоял и смотрел, как матросы дау отошли на веслах подальше и, подняв парус, направились в море, чтобы вернуться через дельту в Египет.
– Ну вот, – неуверенно промолвила Мерикара. Несмотря на присутствие Минтаки, она чувствовала себя одинокой и беззащитной. – И что мы теперь будем делать?
Она едва сдерживала слезы.
– Я пошлю Лока найти нам повозку, – сказала Минтака и, желая немного утешить подругу и вселить в нее уверенность, продолжила объяснения: – Если бы мы отправились на поиски дядюшки Тонки через пустыню, Нефер мог бы перехватить нас по пути на юг. Но мы перехитрили его.
Минтака улыбнулась с наигранной веселостью, поскольку яснее Мерикары сознавала всю сложность их положения.
– Только подумай, как разозлились бы Нефер и Мерен, если бы только узнали! – Обе засмеялись, и Минтака продолжила: – Сейчас мы в тылу наступающего войска Наджи, и дорога от Беэр-Шевы к Исмаилии проходит всего в нескольких лигах к югу от нас. Когда Лок найдет для нас повозку, мы сможем затеряться в обозе Наджи и будем прятаться среди лагерного люда, пока не доберемся до дяди Тонки.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Детективы / РПГ