Читаем Чародей полностью

Она протянула ему скатанный папирус. Десятник поколебался, прежде чем взять свиток.

– Мне очень жаль, но я прошу вас подождать, пока не получу указаний.

Совсем скоро десятник прибежал назад:

– Госпожи! Простите, что заставил вас ждать. Прошу, следуйте за мной.

Он проводил их к шатру из окрашенного льна посередине обнесенного частоколом лагеря. Последовала еще одна небольшая задержка, пока десятник шептался с младшим офицером, отвечающим за пост. Затем девушек провели в шатер. Внутри он был скудно обставлен, пол устилали шкуры сернобыков, зебр и леопардов. На них, скрестив ноги, сидел мужчина в окружении карт и свитков папируса. На коленях он держал деревянное блюдо с зажаренными на костре ребрышками и лепешками из дурры. Мужчина посмотрел на вошедших. Лицо у него было худое, щеки ввалились, и даже ленты в его бороде не могли скрыть того, что она скорее седая, чем черная. Кожаная повязка закрывала один глаз. Взгляд у него был хмурый.

– Дядя Тонка! – Минтака шагнула на свет лампы и скинула накидку.

Мужчина медленно поднялся и уставился на нее. Затем внезапно усмехнулся, а единственный его глаз сверкнул.

– Я и поверить не мог! – Он обнял ее и поднял в воздух. – Я слышал, ты покинула нас и переметнулась к врагу.

Когда он снова поставил Минтаку и она частично оправилась от столь бурного выражения любви, она выпалила:

– Я затем и приехала, чтобы поговорить с тобой об этом, дядя Тонка.

– Кто это с тобой? – Он поглядел на Мерикару, затем заморгал здоровым глазом. – Клянусь зловонным дыханием Сета, я ее знаю.

– Это царевна Мерикара.

– Сбежавшая жена Наджи. Он будет рад заполучить тебя обратно, – хмыкнул Пренн. – Есть хотите?

Не дожидаясь ответа, он крикнул своим слугам, чтобы принесли еще мяса, хлеба и вина. Когда слуги подавали им пищу, обе девушки вновь закрыли лица, но как только они ушли, Минтака подсела к Пренну со стороны здорового уха и понизила голос, чтобы никто любопытный за стенами шатра не мог их подслушать.

Гиксос слушал молча, но когда девушка описала ему события той ужасной ночи, когда ее отец и все братья погибли на горящем корабле у Баласфуры, выражение его лица изменилось. Минтаке показалось, что она заметила слезу, блеснувшую в уголке глаза ветерана, хотя подобная слабость немыслима для сотника Красных. Пренн отвернулся, а когда посмотрел на нее снова, слезы не было, и Минтака поняла, что ошиблась.

– Я любил твоего отца почти так же сильно, как люблю тебя, маленький сверчок, но ты предлагаешь мне совершить измену, – только и сказал Пренн, когда девушка закончила свой рассказ.

Некоторое время он молчал, потом вздохнул и сказал:

– Мне требуется время, чтобы все обдумать. Но вы, однако, не можете вернуться туда, откуда пришли. Это слишком опасно. Вам обеим придется побыть под моей защитой, пока это дело не разрешится.

В ответ на их возражения он решительно отрезал:

– Это не просьба, а приказ. – Он на миг задумался. – Я переодену вас, как пару моих любимых мальчиков. Это не вызовет толков, поскольку всем моим людям известно, что огузок мне по вкусу ничуть не меньше, чем филе.

– Можно мне хотя бы послать весточку Неферу-Сети? – взмолилась Минтака.

– Это тоже слишком рискованно. Наберитесь терпения. Долго ждать не придется. Наджа стоит на высотах Хатмии и через несколько дней двинется на Исмаилию. Сражение состоится еще до того, как полная луна Осириса пойдет на убыль. – Потом он буркнул еле слышно: – И я вынужден буду принять решение.

Мерен издалека наблюдал за огромным войском фараона Наджи. Когда оно начало спускаться с перевала Хатмия на сухие земли пустыни, он выпустил пару голубей из данных ему Таитой. Если одну поймает сокол или другая хищная птица, вторая все же донесет весть. На лапку у каждой птицы была намотана в один оборот красная нить – извещение о том, что наступление началось.

Тенью Мерен следовал за ползущей через пустыню вражеской армией, а ночью подбирался ближе к станам: смотрел, как воины берут воду из припасенных кувшинов, подслушивал обрывки громких разговоров у походных костров.

На пятую ночь все войско Наджи спустилось в пустыню и начало переход. Головные отряды к тому времени прошли уже половину пути между Хатмией и Исмаилией. Мерен получил возможность выехать на дорогу позади арьергарда и обследовать водные склады позади войска. Почти все кувшины были опустошены или унесены. Наджа был так уверен в победе, что не берег запасов на случай возможного отступления. Из оставшихся нетронутыми кувшинов Мерен наполнил свои бурдюки, а немногие последние разбил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Древний Египет

Новое царство
Новое царство

В самом сердце Египта,Под бдительным оком Богов,Поднимается новая сила...В городе Лахун Хуэй живет волшебной жизнью. Любимый сын любящего отца и будущий правитель великого города, его судьба предрешена. Но за красивыми фасадами скрывается зловещее зло. Жаждущие власти и озлобленные ревностью, мачеха Хуэя, великая волшебница Ипсетнофрет, и родной брат Хуэя Кен организуют гибель отца Хуэя, осуждая Хуэя и захватывая власть в городе. Изгнанный и одинокий, Хуэй оказывается пленником опытной и могущественной армии разбойников - гиксосов. Преисполненный решимости отомстить за смерть своего отца и спасти свою сестру Ипвет, Хуэй клянется в верности этим врагам Египта. Благодаря им он постигает военное искусство, учится сражаться и становится завидным возничим.Но вскоре Хуэй оказывается втянутым в еще более серьезную битву - битву за само сердце самого Египта. Когда все встает на свои места и сами Боги вступают в бой, Хуэй обнаруживает, что сражается бок о бок с египетским генералом Таном и известным Магом Таитой. Теперь Хуэй должен выбрать свой путь - станет ли он героем в старом мире или мастером в новом царстве?

Марк Чадборн , Уилбур Смит

Исторические приключения
Речной бог
Речной бог

Слабый правитель способен свести на нет все достижения предшественников… Пока фараон наслаждается пышными празднествами и зрелищем кровавых мистерий, междоусобная война расшатывает могущество Древнего Египта, на границах свирепствуют дикие племена, за пределами городов бесчинствуют разбойники, а с востока к берегам Нила приближаются полчища варваров-гиксосов на колесницах, запряженных невиданными гривастыми зверями. Понимая, что ослабленному царству грозит неминуемая гибель, супруга фараона и мать наследника царица Лостра решается покинуть Стовратные Фивы. С помощью своего верного слуги и советника Таиты она снаряжает огромную флотилию, чтобы отступить к верховьям Нила, сохранив египетский народ и армию. Впереди – страшные пороги Великой реки и неведомые земли Африки, полные чудес и опасностей…

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения