Читаем Чародей полностью

– Клянусь благим именем Исиды, если и дальше будешь мне перечить, я прикажу тебя задушить, а потом сжечь тело.

– Мне приказано…

– Начхать мне на тебя и твои приказы! Я сейчас пойду к Пренну, а когда вернусь, принесу тебе новые приказы.

Царица повернулась к начальнику своей охраны:

– Приготовь мою колесницу и сопровождение из десяти человек.

Лагерь на плоской и открытой равнине, где размещалась ставка Пренна, был хорошо виден от шатра Хезерет. Колеснице потребовалось несколько минут, чтобы доставить ее туда, но стражник у ворот в частоколе преградил ей путь.

– Ваше божественное величество, Пренна здесь нет.

– Не верю, – накинулась на него Хезерет. – Там его флаг.

Она указала на знамя с кабаньей головой.

– Ваше величество, военачальник час назад отбыл со всеми своими всадниками. Он получил приказ фараона присоединиться к авангарду.

– Мне нужно увидеть его. Дело чрезвычайно срочное. Я знаю, что он не мог уехать, не сообщив мне. Отойди, я сама посмотрю, здесь Пренн или нет.

Женщина направила колесницу прямо на стражника, и тот поспешно отскочил с ее пути. Сопровождение последовало за царицей.

Хезерет подъехала прямо к желтому с зелеными полосами шатру и сунула поводья конюху. В досаде позабыв о церемониях, она просто спрыгнула и побежала к пологу. Часовые у входа не стояли, и у царицы мелькнула мысль, что ей сказали правду и Пренн действительно уехал. Однако она наклонилась и, заглянув под полог, замерла на пороге.

На кипах шкур в центре шатра сидели два мальчика. Они ели руками с деревянных блюд, но, увидев ее, испугались.

– Кто вы? – спросила Хезерет, хотя, зная вкусы Пренна, догадалась, зачем здесь эти мальчики. – Где военачальник?

Мальчики молча смотрели на нее. Внезапно глаза Хезерет сузились, и она шагнула к ним.

– Вы! – закричала она. – Подлые предательские твари! – Ее трясущийся палец указал на девушек. – Стража! – во весь голос возопила Хезерет. – Стража, сюда, немедленно!

Минтака очнулась, схватила за руку Мерикару и рывком подняла на ноги. Вдвоем они бросились к дальнему концу шатра и выскочили наружу через заднюю дверь.

– Стража! – снова завопила Хезерет. – Сюда!

Ее телохранитель появился под пологом у нее за спиной.

– За ними!

Она кинулась вслед за убегающей парой, телохранитель топал следом. Пока они выбрались из шатра, Минтака и Мерикара были уже на полпути к воротам в ограде.

– Держите их! – вопила Хезерет. – Не дайте им сбежать. Это лазутчики и предатели.

Ее телохранитель бросился вслед за девушками, крича часовым у ворот:

– Остановите их! Держите! Не дайте им убежать!

Часовые выхватили мечи и помчались, чтобы перекрыть ворота.

Увидев, что путь к бегству отрезан, Минтака остановилась. Она испуганно закрутила головой, потом, продолжая тянуть Мерикару за руку, ринулась к ограде из колючек и попыталась перелезть через нее. Но охранник подбежал к девушкам, схватил за ноги и стащил со стены. Шипы разодрали им руки и ноги, из царапин текла кровь, но они отчаянно боролись: лягались, царапались и кусались. В конце концов воины справились с ними и потащили назад к шатру, где стояла Хезерет, злорадно ухмылявшаяся.

– Надежно свяжите их. Я уверена, что мой муж, единственный правитель Египта, по возвращении придумает достойную кару за их преступления. И когда им придет пора держать ответ, я буду наслаждаться их криками. А до тех пор их следует посадить в клетку, как диких животных, и держать у входа в мой шатер, где я смогу приглядывать за ними.

Телохранитель поднял Минтаку и Мерикару, которым связали запястья и лодыжки, бросил в колесницу и повез в лагерь Хезерет. На одной из повозок в обозе Хезерет везли запас домашней живности в клетках – цыплят, свиней и козлят для кухни. Клетка, в которой держали молочных поросят, пустовала, ее обитателей уже зарезали и съели. Сделанная из длинных бамбуковых шестов, связанных ремнями из сыромятной кожи, она воняла свиным навозом, покрывавшим пол. Стражники впихнули двух девушек в узкую дверцу. Внутри клетка была недостаточно высокой, чтобы они могли встать в полный рост. Несчастные были вынуждены сидеть, прижавшись спиной к бамбуковой решетке, привязанные за руки ремнями к стойке за спиной. Ничто не защищало их от солнца.

– У вашей клетки день и ночь будут стоять стражники, – предупредила их Хезерет. – Если вздумаете бежать, я прикажу отрубить вам одну ступню, чтобы не вздумали попытаться в другой раз.

По выражению ее лица девушки поняли, что Хезерет не шутит. Мерикара расплакалась.

– Нет, моя дорогая, – прошептала ей Минтака. – Держись. Не доставляй ей удовольствия видеть тебя сломленной.

Со сторожевой башни над Исмаилией раздался крик дозорного:

– Фараон! Разведчики появились!

Нефер вскочил из-за стола под навесом во внутреннем дворе, где они с Таитой обедали и в который раз обсуждали подробности плана обороны. Он взбежал по лестнице на площадку и, приставив ладонь козырьком ко лбу, посмотрел на восток. В ярком желтом свете виднелись колесницы его передовых застав. Когда они спустились по берегу сухого русла, стражники распахнули ворота и впустили повозки в крепость.

Перейти на страницу:

Все книги серии Древний Египет

Новое царство
Новое царство

В самом сердце Египта,Под бдительным оком Богов,Поднимается новая сила...В городе Лахун Хуэй живет волшебной жизнью. Любимый сын любящего отца и будущий правитель великого города, его судьба предрешена. Но за красивыми фасадами скрывается зловещее зло. Жаждущие власти и озлобленные ревностью, мачеха Хуэя, великая волшебница Ипсетнофрет, и родной брат Хуэя Кен организуют гибель отца Хуэя, осуждая Хуэя и захватывая власть в городе. Изгнанный и одинокий, Хуэй оказывается пленником опытной и могущественной армии разбойников - гиксосов. Преисполненный решимости отомстить за смерть своего отца и спасти свою сестру Ипвет, Хуэй клянется в верности этим врагам Египта. Благодаря им он постигает военное искусство, учится сражаться и становится завидным возничим.Но вскоре Хуэй оказывается втянутым в еще более серьезную битву - битву за само сердце самого Египта. Когда все встает на свои места и сами Боги вступают в бой, Хуэй обнаруживает, что сражается бок о бок с египетским генералом Таном и известным Магом Таитой. Теперь Хуэй должен выбрать свой путь - станет ли он героем в старом мире или мастером в новом царстве?

Марк Чадборн , Уилбур Смит

Исторические приключения
Речной бог
Речной бог

Слабый правитель способен свести на нет все достижения предшественников… Пока фараон наслаждается пышными празднествами и зрелищем кровавых мистерий, междоусобная война расшатывает могущество Древнего Египта, на границах свирепствуют дикие племена, за пределами городов бесчинствуют разбойники, а с востока к берегам Нила приближаются полчища варваров-гиксосов на колесницах, запряженных невиданными гривастыми зверями. Понимая, что ослабленному царству грозит неминуемая гибель, супруга фараона и мать наследника царица Лостра решается покинуть Стовратные Фивы. С помощью своего верного слуги и советника Таиты она снаряжает огромную флотилию, чтобы отступить к верховьям Нила, сохранив египетский народ и армию. Впереди – страшные пороги Великой реки и неведомые земли Африки, полные чудес и опасностей…

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения