Сколько себя помню, Александр – баловень судьбы. Ему многое давалось легко, обучение в том числе. Волшебство слушалось его, дар огненной стихии он отточил до невероятных результатов, но мастерство следопыта… или лекаря… или умение разобраться в устройстве артефакта… Все Бернгарды использовали свое природное обаяние, огромный магический резерв и силу, считая, что она решает все. То, что ему казалось незначительным, он не изучал, а ведь именно эти науки так пригодились мне в простой жизни. В подобных вопросах он не просто плавал – был беспомощен.
– Зачем пожаловал? – поставила ведро с отбросами на землю. – Вроде как у нас не было договоренностей о встрече?
– Верно, Беа, – согласился он. – Разрешишь войти? – указал взглядом на калитку.
– Да, – закатила я глаза. Его разве остановит такое препятствие. – Но говори сразу и по делу. – И выставила ладонь, оставляя пару метров между нами.
Поначалу он браво открыл хлипкую скрипящую дверцу и прошел в огород, но, завидев мой жест, остановился.
– Лекарь после вас приехал ко мне и все рассказал, – начал мужчина.
– Ну да, – скривилась я от его слов, – как можно надеяться, что нанятый тобой целитель не доложит о происходящем в чужой семье.
Он сделал шаг, а я отпрянула.
– Трисси, мне жаль, правда, – Алекс тут же поднял руки, словно сдаваясь. – Я не знал, что все настолько серьезно.
В глазах блестело сочувствие, но ко всем эмоциям принца нужно относиться прохладно. Уже научена и не доверюсь.
– Разве это не была цель канцлера и императора, – зло ухмыльнулась, – извести нашу семью? Они в этом почти преуспели.
– Повторюсь, я не знал, – поник гость, всматриваясь в носы своих ботинок.
Как удобно так говорить. Я бы тоже могла при каждой возникающей проблеме утверждать, что я ничего не знала, – жаль, это не помогает при постоянно сваливающихся на меня бедах.
– Уже не важно, Алекс. Это все, что ты хотел сказать? – начала намекать на то, что он задержался.
– Нет, – покачал он головой. – Мне нужна твоя помощь в рамках нашего договора.
– И что именно? – устало потерла лоб.
– Слышал, что в лесу, на берегу реки, живет старая ведьма Солина.
Я вспомнила о сумасшедшей старухе, покупавшей у меня больных козлят и иногда мертвых петухов. Та была не просто старой – древней, очень пугающей и отталкивающей.
– Ты хочешь ее навестить? – сильно удивилась, почувствовав дурноту.
– Да, – он кивнул, – ведьмы многое замечают, но держат в себе. К тому же знаки, обереги, подкинутые подвески – это в их стиле, – намекнул Алекс на найденный мною кулончик.
В чем-то он прав. Солину я недолюбливала, не доверяла ей. За помощью никогда не обращалась. Но попытка не пытка. Отчего бы не побеседовать с этой женщиной?
– Хорошо, – согласилась с его доводами. – Я проведу тебя и буду с тобой, но сейчас уходи. Завтра утром жду здесь. Отправимся к ней.
Мужчина хмыкнул, не выказывая эмоций. Когда его спина скрылась за деревьями, я смогла вдохнуть полной грудью. Как бы хотелось, чтобы в город прибыла другая чета дознавателей, чтобы не встречать его, не вспоминать прошлую жизнь.
Глава 7
Утром я во всеоружии встречала Бернгарда и Эгберта. Последний слишком сильно зевал и пялился на меня с недовольным лицом, будто я заставила его идти через топи и бурьяны здешнего леса.
– Что нам даст это знакомство? – вопрошал Себастьян, приводя меня в бешенство.
Я тоже так считала. Солина, мягко говоря, странная. Не факт, что она поможет, но я упорно вела за собой двоих мужчин.
– Твоя бы воля, – недовольно отметил Алекс, – мы бы из дома и не уходили.
– Моя бы воля, – съязвил невыспавшийся аристократ, – мы бы даже в Стоунберг не попали.
Я притихла, ожидая подробностей. Нет, мне понятно, что младший сын чем-то прогневал отца, но что именно он сотворил? Где-то в глубине души я понимала, что это связано с женщиной, и это\ осознание противно царапало кожу изнутри. Что-то подобное они упоминали при первой встрече, но расспрашивать я не могла.
– Долго еще идти? – воззрился на меня Александр.
Перед нами распластался берег лесной реки. Здесь так красиво, как мужчины этого не замечают? Речушка называлась Фориса. На другом берегу все тот же песок, земля и сосновые деревья, а посреди водных потоков – острые камни, как пороги отделяющие исток от основных потоков. Через пару километров Фориса набирала силу, петляла по землям Лидории и впадала в Лидорское море, которое я так мечтала пересечь.
– Нет, – покачала я головой, – минут пятнадцать, и мы на месте.
– Веди, – смирился принц, – она нужна нам.
Еще бы ведьму спросили об этой встрече. Почти уверена, что та визиту рада не будет.
Через некоторое время наша компания вышла к покосившейся избушке. Крыша съехала вперед, накрывая стены дома, и покрылась мхом. По ней расселись совы и филины, почесывая перышки.
– Мы на месте? – вздохнул громко Себастьян, вспугнув хищных птиц.
А то непонятно. Да, мы на месте. В воздухе разлилась колдовская сила. Если я ощутила мощь древней старушки, разве наследники известных магических родов этого не чувствуют?
– Кто пожаловал ко мне? – раздался старческий голос.