Читаем Человеческое и для людей (СИ) полностью

— Это неправда, — пожалуй, ей следовало орать, чтобы услышали все и наверняка, но она только шептала, потому что, кажется, физически не была способна на что-то более громкое. — Неправда, я не хотела никого убивать, я не собиралась… Пожалуйста, поверьте, я не собиралась!

Да, она нарушила закон и, что гораздо хуже, в содеянном не раскаивалась, но яды?Планирование убийства?!

Всё ведь было — совсем не так!

— Я не собиралась…

«Никогда бы — не собралась».

Наручи Вины, щёлкнув, уменьшились, сжимая руки от запястий до локтей — а затем Хэйс на удивление осторожно обхватил её за плечо, и мир онемел, почернел и схлопнулся ровно как при проходе через портал.

Перед перемещением Иветте показалось, — почему-то подумалось — что смотреть на неё стали… словно бы немного теплее.

Показалось, конечно. Потому как с чего бы вдруг?

***

На Каденвере не было тюрем.

Переместился Хэйс в Дом Стражи, где о чём-то быстро переговорил с дежурными и снова исчез — и теперь Иветта, скорчившись и спрятав лицо в ладонях, сидела на кровати в одной из комнат временного содержания, что новым опытом, к сожалению, не являлось.

В конце первого курса они всей компанией отмечали, собственно, конец первого курса и день рождения Клавдия — то есть повод имелся двойной, а значит не погулять с Создательским размахом было бы оскорблением законов бытия и основ мироздания. Полыхало всё веселье в кабаке «Ни тьмы, ни света», который назывался так неизвестно почему — его хозяин, эрен Картьи, в ответ на вопросы любопытствующих посетителей только качал головой и загадочно улыбался — и был открыт круглосуточно.

К трём часам ночи за столом остались лишь самые стойкие: Лета, Дориан, Энни и Иветта — и отвратительно трезвый извращенец-именинник Клавдий.

А к четырём утра — одни Дориан и Иветта, сменившие зеланский сидр на галийский виски.

И в пять они, шатаясь, ковыляли в обнимку по улице и горланили песни Греты Лереи.

Которые, если уж говорить начистоту, всегда были очень так себе, однако, увы, невероятно прилипчивыми: они въедались в память намертво и всплывали на её поверхность в самые неожиданные и неподходящие моменты — ну или когда ты банально напивался вдрызг.

И я буду свободна, свободна, свободна

На суше и на море, во всех городах;

И пусть грядёт что угодно, угодно, угодно,

Не отступлю, не сдамся — никогда!

Да-да-да!

Как Иветта очутилась в Доме Стражи, она, признаться, не помнила, но очнулась — именно там (здесь), в одной из комнат временного содержания, с Вековечным Монолитом ваты в голове и Пепельной пустыней — во рту.

Отнеслись к ней тогда с сердечным пониманием: напоили водой и зельем от алкогольного отравления, накормили овощным салатом, дали привести себя в порядок и выписали штраф за нарушение общественного спокойствия.

Иветта в свою очередь выписала чек, и на том история благополучно закончилась. Превратилась в байку, над которой можно вдоволь посмеяться со знакомыми, друзьями и соучастником Дорианом.

(Самым забавным в ней был, наверное, постскриптум от Хранителя Краусса: при встрече тот, ехидно улыбнувшись, заявил, что очень разочарован и огорчён: многое, мол, он готов попробовать понять, и молодёжи, естественно, поддаваться дурному влиянию свойственно, но… Грета Лереи?).

(Как он сейчас? И все остальные: Клавдий, Дориан, Лета — стражники сказали, что их сюда никто не приводил, так где же они и что с ними будет?).

С сердечным пониманием к Иветте отнеслись и теперь: спросили, не голодна ли она («Спасибо, нет»; одно лишь упоминание еды вызвало у неё муторную тошноту), предложили плед («Благодарю, не откажусь, что-то меня… познабливает») и выдали книгу.

«Слалом с падением в бездну» Демьена де Дерелли. Конечно. Ну конечно же.

Неделимый. Как будто других писателей на Анкале не было, нет и никогда не будет.

(Зря она так, разумеется, люди ведь хотели, как лучше: Слалом — книга смешная, светлая и до одури оптимистичная; классическая работа Демьена де Дерелли, поднимающая настроение, даже если оно — ха-ха — упало в бездну… всем, кроме запертой на Каденвере и связанной личными обстоятельствами Иветты Герарди.).

Она бы сейчас, на самом деле, с величайшим вниманием почитала бы учебник по юриспруденции, ведь её дальнейшая судьба зависела от тонкостей трактования законов, в которых она, к несчастью, совершенно не разбиралась.

Как назло, абсолютно всё упиралось в расплывчатые определения границ юрисдикций.

Небесные острова жили по собственному, одинаковому для всех пяти уложению, по которому самым страшным наказанием была экстрадиция: мелкие нарушения из разряда «молодёжи свойственно», как и везде, искуплялись деньгами; совершившие же проступок более тяжёлый высылались на родину и проходили через её суд.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже