Читаем Человек-эхо полностью

Кара не сводит с него глаз, пока он зачитывает длинный перечень каких-то названий, которые звучат как полная тарабарщина.

— Тайком загруженные шпионские программы и вирусы, — поясняет он. — Это означает, что всякий раз, когда она включала компьютер, кто-то мог видеть, что она делает. И даже отслеживать нажатия на клавиши.

— Так что этот человек мог узнать все ее пароли?

— Вот именно. — Чарли внезапно серьезнеет. — К счастью, она никогда не брала работу на дом, но вот все остальное… Да, это не представляло для него секрета.

— А можно как-то понять, для кого именно?

Он качает головой:

— Боюсь, что нет. Похоже, что мои технари основательно покопались, но кругом тупик. Плюс еще вот это. — Миллз показывает на экран. — Он мог следить за ней через веб-камеру.

Кара поеживается. Мысль о том, что этот тип наблюдал за каждым движением Либби, пугает ее. Неудивительно, что он прекрасно знал, как состряпать профиль в «Тиндере», идеально соответствующий ее запросам.

— Ну а мобильник? — спрашивает Кара, глядя, как он читает следующий отчет.

— Ничего из ряда вон, боюсь. Хотя мы основательно поработали над тем профилем в приложении для знакомств, с которым она связывалась. — Чарли читает дальше. — Есть даже геопозиционные данные места, из которого он отправлял сообщения.

— Так у вас есть местоположение? — возбужденно выкрикивает Кара. Это может быть та зацепка, в которой они так нуждаются.

— Секундочку, они забыли указать адрес, привязанный к координатам… — Чарли недолго стучит по клавиатуре, после чего хмурится. — Нет, такого просто не может быть, — бормочет он.

— Чего?

Эксперт поворачивается к ней с изумленным выражением на лице.

— Этот адрес… — начинает он. — Это прямо здесь.

— В каком это смысле?

— Это наш адрес. Сообщение было отправлено из стен этого отдела полиции.

Глава 60

Когда Кара возвращается в штабную комнату, голова у нее идет кру́гом. Там полно народу, детективы работают за своими столами; некоторые переговариваются между собой, некоторые молчат. Здесь Дикин, опустивший голову над стопкой рапортов, Гриффин с одним из детективов-констеблей. Она смотрит на всех них по очереди и гадает: «Может, это ты?»

Садится за свой компьютер и открывает общий почтовый ящик группы. Здесь всего несколько сообщений, и она прокручивает список, разыскивая имейл из цифровой лаборатории. Не может его найти, так что запускает поиск по всем папкам. По-прежнему ничего.

Кто-то удалил его, желая скрыть свидетельства того, что сделал? Убийца осознал, что допустил ошибку?

Подходит Дикин, и она быстро закрывает окно на экране.

— Послушай, у нас возникла одна мысль насчет того письма, — говорит он, и Кара поднимает на него взгляд.

— Ты вообще в порядке? — добавляет сержант. — Что-то вид у тебя вроде бледный…

— Все нормально, — бормочет она. Но ей нужно рассказать кому-нибудь.

— Сядь-ка, — шепчет Кара, и Ной повинуется, явно в недоумении. — Я только что была в цифровой лаборатории. Они говорят, что на компьютере Либби были установлены шпионские программы.

— Кто-то следил за ней? — настораживается Дикин, и она кивает.

— Но и это еще не все. Они говорят, что одно из сообщений мужчины из того профиля в «Тиндере» было отправлено прямо отсюда.

— Отсюда? — Дикин поднимает взгляд, озирается по сторонам. — В смысле, из штабной комнаты?

— Необязательно. Просто из отдела полиции.

— Это как? Так он что — коп?!

Кара видит выражение лица Дикина. Изумленное, недоверчивое. Те же самые чувства, которые, как она знает, сейчас написаны на ее собственном лице.

— Не исключено. Как и предполагал Тоби. Или гражданский — может, кто-то из диспетчерской или из администрации. В общем, любой из людей, работающих в этом здании.

— Но еще сильней сузить местоположение никак?

— Нет. Этот человек просто должен был находиться где-то здесь, чтобы отправить это сообщение. И это пока остается между нами, хорошо?

Дикин быстро кивает. Она вздыхает.

— Так о чем ты собирался меня спросить?

— Ах да. В общем, мы хотим, чтобы кто-то получше изучил бумагу, на которой написана записка. Отпечатков на ней нет, но я где-то читал, что есть специальная аппаратура, которая способна выявить совсем небольшие вдавленные следы, которые не видны невооруженным глазом. Если этот листок вырван из блокнота, то можно будет попробовать прочесть, что он писал в нем раньше.

Кара кивает:

— Да, это ЭУР. Электростатическое репродуцирование. Такая методика и вправду позволяет выявить вторичные вдавленные следы на бумаге, — добавляет она, раздраженная тем, что не подумала об этом сама.

— Но это дорогое удовольствие. Нам нужно, чтобы ты попросила Марша выделить средства.

— Хорошо, нет проблем, — отзывается Кара. После вчерашнего разговора он наверняка не откажет. — Как лицо?

Дикин машинально тянется к синяку. Она тоже подносит к нему руку, и он позволяет ей мягко нажать пальцем на уголок одного из пластырей, хотя и слегка кривится.

— Больно?

— Не особо. Просто опасаюсь, что это испортит мою мужественную внешность, — добавляет он с кривоватой улыбочкой.

— Будешь подавать официальную жалобу?

Ной вздыхает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература