Он открыл двери прицепа и прежде, чем его тяжелое тело просунулось в них, я увидел силуэт высокого мужчины в форме лесной охраны, склонившегося над картой. У него была седая нордическая голова, и он был похож на викинга, пытающегося вести корабль по высохшему океану. Я повернулся к Килпатрику.
- Вы не сказали мне, что Лео Броудхаст сбежал с вашей женой...
- Я говорил вам, что она меня бросила. У меня нет привычки исповедоваться перед посторонними.
- Она все еще с Броудхастом?
- Откуда мне знать? Мы не общаемся.
- Вы разведены?
- Она подала на развод сразу же после того, как оставила меня.
- И вышла замуж за него?
- Допускаю. Они не прислали мне приглашения на свадьбу.
- Где она подала на развод?
- В Неваде.
- А где она проживает в настоящее время? В районе Сан-Франциско?
- Не имею ни малейшего понятия. Если вы не против, давайте сменим тему.
Но перейти к следующему пункту повестки дня он сам не смог. Казалось, он был предельно обозлен или взволнован, голос у него дрожал.
- Это свинство - показать шерифу эту фотографию!
- Свинство?
- Вы поставили меня в идиотское положение! Можно было показать мне это наедине, а не устраивать публичную экзекуцию!
- Прошу прощения, но я не знал, что это ваша жена.
Он бросил на меня настолько недоверчивый взгляд, что я и сам засомневался в собственных словах. Возможно, краешком сознания я и впрямь что-то подозревал...
- Вы не можете показать мне ее еще раз? - спросил он.
Я подал ему оттиск, он замер, всматриваясь в фотографию, не замечая окружающей суеты, не слыша треска вертолетов над головой, как человек, смотрящий за край настоящего, в далекое прошлое. Когда он поднял глаза, лицо его казалось изменившимся - постаревшим, потерявшим былую агрессивность. Он отдал мне оттиск.
- Откуда это у вас? От Джерри?
- Нет.
- Стенли Броудхаст поместил это объявление в "Кроникл"?
- Похоже на то, - сказал я. - Вы его уже видели?
- Возможно. Точно я не помню.
- Тогда откуда вы знаете, что оно из "Кроникл"?
Он отвечал без колебаний.
- Это очевидно. Характерный шрифт. В конце концов, - добавил он, задумавшись на какое-то время, - в тексте упоминается Сан-Франциско...
Ответ был хорош, но я обошел его молчанием.
- Почему вы решили, что я получил это у Джерри?
- Просто пришло в голову, - криво усмехнулся он. - Джерри не выходит у меня из головы, а я знаю, что он читает "Кроникл". Он считает Сан-Франциско пупом земли!
- Джерри видел это объявление?
- Возможно... Откуда мне знать?
- Мне кажется, что вы отлично это знаете, Килпатрик.
- Меня совершенно не волнует, что вам кажется!
Он поднял сжатую руку, словно собираясь ударить, я заслонился, но он прижал руку к груди и посмотрел на нее, словно укоряя за то, что та на секунду вышла из-под контроля. Потом он резко повернулся и быстрым, но нетвердым шагом двинулся за трибуны, словно ему стало плохо.
Я направился за ним. Он стоял, опершись о заднюю стенку трибуны опустив голову. Лицо его хранило выражение невероятной тревоги. Увидев меня, он быстро выпрямился и натянул на лицо строгую мину, больше подходящую к его чертам.
- Зачем вы привязались ко мне, мистер?
- От вас не так-то легко что-нибудь узнать.
- Разве? Я вам пересказал почти целиком всю свою жизнь. В ней нет ничего интересного.
- Для меня есть. Если бы вы признали, что Джерри видел это объявление, это многое могло бы объяснить.
- Я ничего не признаю. Но что же, к примеру, это объяснило бы?
- Джерри мог связаться со Стенли Броудхастом и подтолкнуть его к действиям.
- Стенли не нуждался в подталкивании. Он уже давно свихнулся на этих поисках, никак не мог простить отцу, что тот бросил их с матерью.
- Вы говорили об этом со Стенли?
- Да, говорил.
- И вы сказали ему, что ваша жена сбежала с его отцом?
- Я и не должен был этого говорить, он это прекрасно знал. Все это знали.
- Кто это все?
- Весь город! Это был секрет полишинеля! Просто до настоящего времени все благополучно забыли об этом, - у него опять было такое лицо, словно он вот-вот потеряет сознание. - Нельзя ли и нам об этом забыть? Эта история не принадлежит к числу моих любимых...
- А что думает об этом Джерри?
- Как я вам уже говорил, он во всем винит меня. Ему выгодно думать, что его мать бросила меня потому, что я не заслуживал ничего другого.
- Он никогда не навещал ее?
- Мне об этом неизвестно. Кажется, вы не понимаете ситуации. Эллен оставила меня пятнадцать лет назад и оборвала все связи. Последним известием, которое я от нее получил, были бумаги о разводе, присланные из Рено ее адвокатом.
- Как фамилия адвоката?
- Не помню... Столько лет прошло...
Я снова достал книжку в зеленой обложке, открыл на первой странице и показал ему экслибрис с лебединым пером.
- Эллен Стром - девичья фамилия вашей бывшей жены?
- Да.
- Если Джерри не виделся с ней, то откуда он взял эту книгу?
- Она оставила ее дома. Она оставила много вещей.
- Почему она уехала так внезапно?