– Доброе утро, миссис Ривел. Надеюсь, вы хорошо отдохнули?
– Это была восхитительная ночь, – сказала она. – Ради нее стоило пожертвовать даже сном. Одна беда: сегодня все кажется слишком обыкновенным и скучным.
– Под тем кедром есть приятное тенистое местечко, – заметил суперинтендант. – Хотите, я принесу вам туда стул?
– Если вы считаете, что так нужно, тогда пожалуйста, – сказала Вирджиния торжественно.
– Вы очень быстро все понимаете, миссис Ривел. Да, вы правы, мне нужно с вами поговорить.
Он взял плетеный стул с высокой спинкой и понес его через газон к кедру. Вирджиния следовала за ним с подушкой в руках.
– Терраса – очень опасное место, – заметил детектив. – Я имею в виду, для ведения приватных разговоров.
– Мне снова становится любопытно, суперинтендант Баттл.
– О, ничего особенно важного. – Он вынул из кармана большие часы и взглянул на них. – Половина одиннадцатого. Через десять минут я еду в Уиверн-Эбби к мистеру Ломаксу с докладом. Время у меня есть. Я хотел попросить вас рассказать мне о мистере Кейде.
– О мистере Кейде? – Вирджиния вздрогнула.
– Да, где вы с ним познакомились, как давно это было, и так далее.
Баттл говорил спокойно и дружелюбно. Но от того, что он не смотрел в ее сторону, ей сделалось слегка не по себе.
– Это сложнее, чем вы думаете, – ответила она наконец. – Однажды он оказал мне очень большую услугу...
Баттл перебил ее.
– Прежде чем вы продолжите, миссис Ривел, позвольте сказать вам несколько слов. Прошлой ночью, когда вы и мистер Эверсли ушли спать, мистер Кейд рассказал мне о письмах и о том человеке, которого убили у вас в доме.
– Рассказал? – выдохнула Вирджиния.
– Да, и правильно сделал. Это позволяет избежать ненужных недоразумений. Только одно он мне не сообщил – как давно вы знакомы. Правда, у меня есть на этот счет одно соображение. Я поделюсь им с вами, а вы скажете, прав я или нет. Думаю, что в тот день, когда он пришел к вам на Понт-стрит, вы увидели его впервые... Ага! Вижу, что я прав. Так оно и было.
Вирджиния промолчала. Она вдруг по-настоящему испугалась этого приземистого человека с бесстрастным лицом. Ей стало ясно, что именно имел в виду Энтони, говоря, что с Баттлом надо держать ухо востро.
– Он что-нибудь говорил вам о своей жизни? – продолжал детектив. – Где он был до Южной Африки? В Канаде? А еще прежде – в Судане? Вам что-нибудь известно о его детстве?
Вирджиния только покачала головой.
– Бьюсь об заклад, ему есть что порассказать. Человека, на долю которого выпало немало приключений, видно по лицу. Он бы вам такого наговорил, если бы захотел...
– Если вас интересует его прошлое, почему бы вам не дать телеграмму его другу, мистеру Макграту? – спросила Вирджиния.
– О, мы это уже сделали. Но он, наверное, где-то в джунглях. У нас нет никаких сомнений в том, что мистер Кейд был в Булавайо именно тогда, когда он говорит. А мне хотелось бы знать, что он делал до Южной Африки. У Касла он работал всего месяц. – Суперинтендант снова вынул часы. – Мне пора. Автомобиль ждет.
Вирджиния наблюдала, как он идет к дому, но со стула не поднялась. Она надеялась, что появится Энтони. Однако вместо него явился Билл Эверсли, широко зевая.
– Слава богу, наконец-то я могу поговорить с тобой, Вирджиния, – сказал он.
– Говори, Билл, милый, только очень нежно, а то я расплачусь.
– Тебя кто-то обидел?
– Никто меня не обижал. Просто кое-кто залез мне в душу и все там перевернул. У меня такое чувство, как будто на меня наступил слон.
– Часом, не Баттл?
– Да, Баттл. Ужасный он тип, вообще-то.
– К черту Баттла. Слушай, Вирджиния, я так тебя люблю...
– Не сегодня, Билл. Сегодня я не выдержу. И вообще, сколько раз тебе говорить, приличные люди не предлагают руку и сердце до обеда.
– Господи боже, – сказал Билл. – Да я готов сделать тебе предложение и до завтрака.
Вирджиния содрогнулась.
– Билл, побудь серьезным и благоразумным хоть одну минуту. Мне нужно попросить у тебя совета.
– Если бы ты взяла и сказала мне «да», ты бы сразу почувствовала себя намного лучше, уверяю тебя. Ну, знаешь, счастливее, увереннее...
– Слушай меня, Билл. У тебя идея фикс сделать мне предложение. Все мужчины предлагают руку и сердце, когда им скучно и они не знают, о чем еще говорить. Вспомни, сколько мне лет, вспомни, что я вдова, наконец, и найди себе молоденькую девушку.
– Моя дорогая Вирджиния... Ох, разрази меня гром, этот проклятый француз сюда тащится!
И действительно, к ним приближался месье Лемуан, чернобородый и безупречный, как всегда.
– Доброе утро, мадам. Надеюсь, вы не утомились?
– Нисколько.
– Превосходно. Доброе утро, мистер Эверсли. Что, если я предложу нам пройтись сейчас, втроем? – сказал француз.
– Билл, как насчет погулять? – спросила Вирджиния.
– Ладно, – нехотя отвечал молодой человек.
Он встал с травы, и все трое медленно двинулись вперед. Вирджиния шла между двумя мужчинами. Она сразу почуяла, что французом владеет какое-то подспудное волнение, но никак не могла угадать его причину.