Читаем Чердак на Куин-стрит полностью

Томас как истинный джентльмен встал и выдвинул для нас стулья, а Джейн в знак благодарности улыбнулась и сказала:

– У тебя чай. Он сладкий.

– Верно, – сказал Томас и сел, неловко подогнув под маленьким столиком длинные ноги.

Поздоровавшись со всеми и немного поболтав, – в основном чтобы Джейн не чувствовала себя скованно, – мы все принялись за еду, зная, что как только мы начнем, нам будет трудно оторваться от вкусных запеченных макарон и супа из бамии.

Наконец мы насытились, и Томас вытащил из кармана пиджака блокнот.

– Итак, вы готовы услышать кое-что новое?

Я не была, потому что собиралась положить в рот очередной кусок, но вместо этого кивнула и сделала глоток сладкого чая. Мы все подались вперед, наблюдая, как Томас перелистывает страницы, прежде чем остановиться на одной из них.

– Я посетил родителей Лорен во Флориде, чтобы лично поговорить с ними. Они были рады меня видеть и до сих пор не оставили надежды найти дочь.

– Ее нет с тех пор, как нет Адриенны, – сказала Вероника. – Думаю, мы все чувствуем одинаковую утрату.

Джейн обняла Веронику и притянула к себе.

– Это было не для слабонервных, – продолжил Томас. – Лорен была их единственным ребенком. Они сохранили ее спальню такой же, какой та была в последний раз, когда Лорен навещала их, как будто в любой момент ждали ее возвращения. – Он полез в карман, вытащил небольшую стопку фотографий и положил их на стол. – Я сделал их, пока был там.

Джейн прищурилась, рассматривая один из снимков, как будто пыталась разглядеть больше деталей.

– Это все призы парусной команды?

Томас кивнул:

– Мать Лорен сказала, что ее дочь обожала ходить под парусом едва ли не с самого рождения. И что Лорен всегда была счастлива на парусной лодке.

Джейн пальцем указала на что-то на снимке и повернула его к Томасу.

– Вот этот большой… он похож на приз на фото из ежегодника. Это он?

– Зоркий глаз, – похвалил Томас. Джейн густо покраснела. – Я подумал то же самое.

Он вытащил свой телефон и, несколько раз проведя пальцем по экрану, повернул его к нам. Вероника протянула мне очки для чтения.

Томас между тем продолжил:

– Я сфотографировал страницу ежегодника, чтобы не брать все это с собой. Это командное фото с призом национального чемпионата. Он похож на тот, что был в комнате Лорен, но не совсем. Я знаю, потому что проверил. Настоящий приз должен храниться вместе со всеми другими спортивными наградами колледжа в запертой стеклянной витрине.

– Но его там нет, – тихо сказала Вероника.

Мы все как по команде повернулись к ней.

Она посмотрела на свои сложенные на столе руки.

– После смерти Адриенны я провела много времени, гуляя по кампусу, мне нужно было… чувствовать ее. Как будто, увидев вещи, которые она видела и любила, я частично могла ее вернуть. Наверно, я также искала улики, что-то, что могло бы подсказать мне, о чем она так упорно пыталась поговорить со мной, прежде чем ее убили.

Вероника подняла чашку с остатками водянистого сладкого чая и сделала глоток.

– Я пошла взглянуть на приз, потому что Адриенна так гордилась им, как будто сама ходила под парусом. Когда его в витрине не оказалось, где по идее ему полагалось быть, я поинтересовалась у тренера команды. Он сказал, что разрешил капитану взять его домой, чтобы показать отцу, который, по-видимому, в то время был серьезно болен. Капитан принес его обратно в свою спальню, но прежде чем смог вернуть его в витрину, заявил, что приз украли из его комнаты.

– Есть идеи, кто мог это сделать? – спросила я.

Томас покачал головой:

– В то время они думали, что это розыгрыш и что в конце концов он обнаружится. Но этого не случилось.

Вероника взяла у Томаса телефон, чтобы лучше рассмотреть фото из ежегодника.

– Этот парень… тот, кто держит приз. Кажется, я его помню. Насколько мне помнится, он из тех ребят, что помогали Адриенне переносить вещи, когда она и ее соседка по комнате переехали в большую комнату в общежитии.

– Чарли Бликрод, – сказал Томас. – Капитан парусной команды. И бойфренд Лорен.

Мы втроем повернулись к Томасу, ожидая, что он нам скажет.

– И с твердым алиби. Он был выпускником, но пропустил выпускной, чтобы присоединиться к команде для кругосветного плавания. Когда Адриенна была убита, а Лорен исчезла, он огибал оконечность Южной Америки.

Он перелистал другую страницу блокнота.

– Вот где становится интересно. Я заметил, что весьма обширная коллекция компакт-дисков Лорен хранилась в доме ее родителей и осталась нетронутой. У нее был довольно эклектичный вкус в музыке. От классики до регги и почти все, что между ними. По словам ее отца, ее фаворитом была электронная и авангардная музыка восьмидесятых, особенно в исполнении широко известной исполнительницы и звукорежиссера по имени Лори Андерсон. Правда, я никогда не слышал о такой, пока не занялся этим делом.

– Никто не слышал, – буркнула я.

Джейн бросила на меня взгляд няни, каким она смотрела на детей, когда те капризничали.

– Кажется, в начале восьмидесятых у нее был неожиданный поп-хит. Что-то очень навязчивое, если я правильно припоминаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трэдд Стрит

Похожие книги

Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература