Читаем Через тернии к ..звездам полностью

-Подтверди под протокол, что я являюсь единственным членом экипажа, находящимся на борту корабля

- Подтверждаю. (ну вот и все дело практически сделано)

-Искин, я как офицер-инженер флота, оцениваю степень повреждений твоего корабля выше 60% .

-Информация подтверждена ,степень повреждений корабля 67%

- Искин, я пришел к выводу о невозможности дальнейшего пребывания экипажа на борту корабля и требую произвести эвакуацию экипажа.

-Требование правомерно, начинайте эвакуацию.

-Искин, согласно положению об эвакуации экипажа, я должен эвакуировать главный искин корабля.

-Подтверждаю. В процессе эвакуации с целью обеспечения безопасности рекомендую использовать противоабордажную группу. (тут оказывается и такое есть, не ожидал.. как же мусорщики до них не добрались).

-Искин укажи место расположения противоабордажных групп и их состав

-Противоабордажные группы расположены в специализированных помещениях в секциях С34, U42, M17, Q 28. Состав абордажных групп стандартный для данного типа корабля:

Тяжелый противоабордажный дроид DHA-76Sh - 1единица

Средний противоабордажный дроид DAA-74 - 2единицы

Легкий противоабордажный дроид DLA-72- 4 единицы

На данный момент активно 4 противоабордажные группы.

-Искин передай мне право управления группами в случае твоего отключения

-Коды доступа переданы. Лейтенант Мих Иванов назначен командиром противоабордажной секции корабля. Противоабордажные группы на позициях.

-Искин, даю команду на отключение.

-Отключаюсь.

Стоп, что-то я торможу.

-Искин отставить.

-Выполнено

-Искин, составь список исправного оборудования, дроидов технических и ремонтных служб и скинь мне на сеть

-Выполнено

-Искин, даю команду на отключение.

-Отключаюсь.

Вот так, знай наших. И искин победил и бонусы в виде боевых дроидов перепали. Еще список надо проверить там просто должно быть то, чем можно поживится. Даже навскидку - вот средний ремонтный комплекс РКС-18 Всегда бы так. Активировав стандартную программу для своего ремонтного комплекса, я отдал команду на демонтаж искина, а сам начал изучать перечень заработанных потом и кровью подарков.

Муторное это дело, скажу я вам - обдирать линкор до нитки. Муторное но приятное. Я понял, почему этот линкор остался ограниченно дееспособным, и его искин и реактор остались на месте. Дело в том, что у него было выведены из строя 78% орудий главного калибра, сильно пострадали маршевые двигатели и реактор (хотя и оставались ограниченно работоспособными). И если ремонт орудий еще можно было провести в походных условиях, то замена двигателя и реактора линкора в короткие сроки невозможны ввиду необходимости калибровки оборудования. Калибровка являлась необходимой процедурой после установки нового реактора или двигателя.

Наверняка позднее рассчитывали прислать корабль для ремонта, но что-то видно не срослось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Имперский вояж
Имперский вояж

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Алексей Изверин , Виктор Гутеев , Вячеслав Кумин , Константин Мзареулов , Николай Трой , Олег Викторович Данильченко

Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13

В настоящем сборнике Андрэ Нортон включены романы трёх циклов: "Звёздные врата"(Поиск во времени) , "Пять чувств" и "Триллиум".Содержание:Звёздные врата:1. Андрэ Нортон: Операция Поиск во времени 2. Андрэ НОРТОН: Перекрёстки времени 3. Андрэ НОРТОН: Поиск на перекрёстке времени 4. Андрэ НОРТОН: Звёздные врата Пять чувств:1. Андрэ Нортон: Зов Лиры (Перевод: Ирина Непочатова)2. Андрэ Нортон: Зеркало судьбы (Перевод: Е. Шестакова)3. Андрэ Нортон: Аромат Магии (Перевод: Н. Васильева)4. Андрэ Нортон: Ветер в Камне (Перевод: Надежда Гайдаш)Триллиум:1. Андрэ Мэри Нортон: Чёрный Триллиум 2. Андрэ Мэри Нортон: Кровавый Триллиум 3. Андрэ Мэри Нортон: Золотой Триллиум (Перевод: И. Гуров)4. Андрэ Мэри Нортон: Леди Триллиума 5. Джулиан Мэй: Небесный Триллиум (Перевод: Николай Берденников)                                                                           

Андрэ Нортон , Надежда Гайдаш , Н. Васильева , Николай Б. Берденников

Космическая фантастика / Фэнтези