Рауль вытащил кинжал из горла жертвы, с осторожностью опустил безжизненное тело на землю и тщательно вытер лезвие о рубашку убитого. Часовой ничего не успел заметить. Так же, как и трое других, встреченных Раулем по пути вниз. Теперь шарки были близки к намеченной цели. Красная точка снова находилась в самом центре экрана пеленгатора и светилась так ярко, будто до объекта наблюдения оставалось не более нескольких сотен метров.
И тем не менее, боясь в последнюю секунду сделать что-нибудь не так, Рауль не спешил. Конечно, часовые оказались невнимательными. Они слишком доверяли своим автоматическим игрушкам: почти половине дюжины самых разнообразных систем сигнализации. А Рауль, прокладывающий путь для Барта и остальных, воспользовавшись маленькими хитростями, поочередно отключил все механизмы. Но это не означало, что и дальше все пойдет так же гладко. Здесь, внизу, против них будет целая армия.
Рауль бесшумно двинулся дальше, приоткрыл дверь, у которой только что дремал часовой, и заглянул внутрь.
По другую сторону внушительной, толщиной в палец, бронированной стальной двери находился залитый холодным белым светом коридор длиной около пятидесяти метров, от него в разные стороны шло огромное количество дверей. Некоторые были открыты, и Рауль мог видеть лежащие за ними помещения. Кое-где двигались люди. Как раз в то мгновение, когда он собирался скрыться, в зал вкатилась жужжащая электрокара. Машина остановилась у одной из дверей. Соскочившая с сиденья молодая женщина постучала и, поколебавшись, вошла внутрь.
Этих наблюдений было вполне достаточно. Рауль бесшумно закрыл тяжелую дверь, на шаг отступил и вытащил оружие. Другой рукой снял с пояса переговорное устройство и нажал на кнопку вызова. Рауль понимал, что передатчик будет запеленгован и через несколько секунд взвоют сирены, но это было уже не важно.
— Начинаем, — проговорил он, не ожидая ответа, сунул передатчик за пояс, ударом ноги распахнул дверь и бросился внутрь.
Не успели люди закричать от ужаса, как Рауль открыл огонь.
Найлз сказал что-то еще, но Черити больше не слушала. Она чувствовала себя совершенно опустошенной. Только некоторое время спустя удалось разбудить в душе нечто, похожее на злость.
Прервал затянувшееся молчание Скаддер.
— А чего ты, собственно, ожидала? — ехидно спросил он. Рыцаря на белом коне, сажающего тебя рядом с собой в седло и в героической битве побеждающего захватчиков?
Черити не обиделась. В чем-то Скаддер даже был прав. Действительно, надеяться, что, когда она придет сюда, все снова станет хорошо, было слишком наивно. И подумай она спокойно о том, почему это обитатели подземелья предпочитают десятилетиями скрываться здесь, может, сама бы все поняла.
— Вы разочарованы, капитан, — подытожил Найлз. И бросил на Скаддера благодарный взгляд. — Как я вас понимаю! Мне, чтобы свыкнуться с мыслью, что все прошло, понадобились годы.
— Вы просто сдались! — выпалила Черити. — Вы… С таким же успехом вы могли выйти наверх и сдаться Скаддеру.
— Но мы живы, — возразил Найлз, считая, видимо, что подобного ответа вполне достаточно. — И вы, капитан, можете остаться здесь, если, конечно, захотите.
— Здесь? — Черити печально качнула головой.
— Подумайте об этом, — настаивал старик. — На Земле не так уж много мест, где чувствуешь себя в большей безопасности, чем здесь. Да и нам нужны такие люди, как вы.
Внезапно он улыбнулся.
— Я уже стар, капитан Лейрд. Даже если мы по-прежнему будем водить за нос шарков и их господ, мне-то осталось жить недолго. Вы могли бы стать преемницей. И — кто знает — может, даже переубедить Марка и остальных.
В первый момент, слыша эти слова, Черити была поражена. А потом поняла. Если она примет предложение, то станет такой же, как Найлз. «СС 01» сулит спасение, но рано или поздно делает жертвой яда под названием «комфорт». Если она примет предложение и станет вместе с Найлзом управлять жизнью подземного города, то когда-нибудь обязательно всерьез спросит себя: а не прав ли ее бывший товарищ. И Черити покачала головой.
— Честно говоря, ничего другого я и не ожидал, — сказал Найлз почти печально. — Но на несколько дней, пока не отдохнете и не решите, что же именно собираетесь делать, вы останетесь нашим гостем.
— Конечно, — согласилась Черити. — Тем более, нам есть о чем поговорить, — она улыбнулась, хотя и несколько натянуто, потом снова стала серьезной.
Кивнула в сторону Скаддера.
— А что будет с ним?
Найлз в задумчивости посмотрел на шарка.
— Я не могу вас отпустить, мистер Скаддер. Это вы знаете. Но я даю слово, что, пока мы не решим, как поступить, с вами ничего не произойдет.
Скаддер насмешливо фыркнул.
— Да вы уже сейчас знаете, что нужно сделать, — сердито сказал он. — Просто убить. Вы же не можете, после всего, что тут произошло, вот так взять и отпустить меня.
— Смерть — совсем не единственное средство стереть воспоминания! — рассерженно возразил Найлз. — Мы не звери, мистер Скаддер.
Он хотел сказать что-то еще, но в этот момент дверь распахнулась и в комнату влетел Марк. В его руках был лазер.