Раффлс не промолвил ни слова и на мгновение замер. Ровное пламя свечи свидетельствовало как о безветренной ночи, так и о лучших нервах Европы.
Затем, к моему ужасу, он хладнокровно наклонился, поставил свечу и стул, сунул руки в карманы, так спокойно, будто на него была нацелена детская игрушка.
– И почему вы не выстрелили? – спросил он высокомерно, выпрямляя спину. – Испугались шума? Я бы тоже испугался на вашем месте, с такой-то старой моделью револьвера. Он может быть хорош где-нибудь в поле, но не на крыше глубокой ночью!
– Однако я всё же выстрелю, – ответил лорд Эрнест столь же спокойно и без вызова, – и рискну нашуметь, если вы немедленно не вернёте мне мою собственность. Очень приятно, что слово «моя» не вызвало возражений, – продолжил он после небольшой паузы. – Нет более высокой чести, чем та, которая существует или должна существовать среди воров. Стоит ли говорить, что я узнал в вас собрата. Но не сразу! Вначале я и правда поверил, что вы один из тех умных детективов, о которых пишут в дешёвых журналах. Но чтобы сохранить иллюзию, вы должны были обеспечить себя достойным лейтенантом. Это он выдал вашу игру, – хихикнул негодяй, на мгновение отбросив манерный стиль речи, который предназначался для усиления нашего унижения. – У умных детективов не бывает таких наивных помощников. Кстати, можете о нём не волноваться, сбрасывать его вниз не было необходимости. Его нельзя услышать, но можно увидеть, если посмотреть в правильном направлении. Но ваш друг виноват не во всём. Не он, а вы пришли к убеждению, что я ушёл через окно. Видите ли, я был всё это время в ванной комнате, и дверь оставалась открыта.
– Вот как, в ванной? – спросил Раффлс с профессиональным интересом. – И вы последовали за нами через парк?
– Конечно.
– А потом в кэбе?
– А после – снова пешком до этого места.
– Самая простая отмычка позволила бы вам войти через главный вход.
В свете стоявшей между ними свечи я увидел, как лорд Эрнест улыбнулся.
– Вы догадались обо всём, – сказал он. – Теперь нет никаких сомнений, что вы мой собрат. Не удивлюсь, если образцом стиля для нас обоих явился один человек. Вы не были знакомы с А. Дж. Раффлсом?
От внезапности его вопроса у меня перехватило дыхание. Но Раффлс и бровью не повёл, отвечая:
– Очень близко.
– Это много говорит о вас, – улыбнулся лорд Эрнест, – как и обо мне, хотя я не имел чести встретиться с мастером лично. Не мне судить, кто из нас более талантливый ученик. Но, учитывая то, что ваш друг сейчас прикован наручниками между небом и землёй, а вы сами – у меня на мушке, вы согласитесь со мной в том, что у меня есть определённое преимущество? – с этими словами его лицо расплылось в усмешке, я рассмотрел его уже не в свете свечи, а при вспышке молнии, которая разорвала небо пополам.
– Да, у вас есть небольшое преимущество, – согласился Раффлс, – но вам ещё предстоит забрать ваше, или же наше, краденое имущество. Вам не нужно стрелять в меня, чтобы получить его. Если вы решите покончить с кем-то из нас двоих, это будет значить, что вы выбрали для себя судьбу жестокого и опороченного человека. Одна лишь мысль о том, что будет с вашей семьёй, должна убедить вас в том, что подобная игра не для вас. Час или два назад, когда ситуация была противоположной…
Остаток слов Раффлса заглушил раскат грома, который последовал за очередной молнией. Он был оглушающим, и стало ясно, что гроза приближается к нам с невероятной скоростью, но как только последнее эхо утихло, я вновь услышал голос Раффлса, который продолжал говорить, как будто и не останавливался.
– Вы предлагали нам долю, – говорил он. – Если вы не собираетесь убить нас здесь и сейчас, стоит повторить это предложение. Как враги мы можем быть очень опасными, гораздо лучше сделать нас друзьями.
– Ведите меня в свою квартиру, – сказал лорд Эрнест, махнув револьвером, – возможно, что там мы придём к согласию. Думается мне, что я буду диктовать условия, одно из них в том, что мне не хочется промокнуть здесь до нитки.
Пока он говорил, начался сильный дождь и при вспышке второй молнии я увидел, что Раффлс указывает на меня.
– А как же мой друг? – спросил он. В этот момент снова раздался гром.
– О, с ним всё в порядке, – сказал он, – пусть подождёт здесь! Вы же не думаете, что я позволю вам напасть на меня вдвоём, когда мы войдём в квартиру!
– А я не могу позволить, – возразил Раффлс, – оставить моего друга здесь в эту кошмарную ночь. Тем более, он всё ещё не до конца восстановился после вашего удара. Я не глупец и не осуждаю вас за это, но если вы оставите его здесь, то вы не тот, за кого я вас принимаю. Если он будет здесь, то и я не двинусь с места.
Пока Раффлс говорил, мне стало казаться, что его голос звучит всё ближе ко мне. Но в этой кромешной темноте и потоке дождя я ничего не мог разглядеть. Ливень уже погасил свечу. Я услышал брань Белвилла и смех Раффлса. Раффлс пробирался ко мне, а его оппонент даже не видел, куда стрелять. Это всё, что я мог понять в шуме невидимого дождя, прежде чем вновь сверкнула молния, и ударил гром.
И вот!