— Эксперты говорят, — продолжает Лора с улыбкой, — что возможной причиной такой активности летучих мышей мог стать вирус Нипах, вспышки которого ранее были зарегистрированы в Африке и Юго-Восточной Азии. Возможны человеческие жертвы.
Похожий на летучую мышь эксперт в рыжем пиджаке, титр: Йосси Йовель, университет Тель-Авива: — Имеются определенные различия между вспышками в Сингапуре, южной Индии и Малайзии, и нынешней эпидемией в Северной Америке. Если там летучая мышь служила лишь переносчиком вируса, а именно инфицировала домашних животных, а те уже заражали человека, то в нынешней ситуации летучая мышь не просто источник болезни, а больная бешенством особь. Поведение рукокрылых в такой ситуации непредсказуемо, потому что до сих пор они выступали исключительно в роли переносчиков…
Елизавета в кресле, обессиленная, вяло интересуется: — Мистер Флеминг, сэр, не могли бы вы мне объяснить, что сегодня произошло?
Раскрасневшийся и, кажется, изрядно пьяный посол раскатисто хохочет:
— Мы создали свой халифат! С саудитами и цирком Дю Солей! Я прошу прощения, Ваше Величество! Сейида! — почти издевательский поклон.
— Так что, теперь у нас два халифата? — еще более вяло спрашивает королева.
— У нас один халифат для истинно верующих и один для Трампа. Ну и куда склонится общественное мнение?
— Общественное мнение! — фыркает Елизавета. — Я семьдесят лет здесь, думаете, благодаря общественному мнению? И кстати, что там с иезуитами?
— С иезуитами пока есть определенные проблемы, — немного трезвеет Флеминг. — Ваше Величество, личный фактор… Человеческий, так сказать…
— Идите, — отпускает его королева, — от вас разит как из бочки. Составьте доклад к утру. Я еще не определилась с этим вашим… халифатом.
Флеминг обиженно хлопает дверью.
— Дело в том, Ваше Величество, — выступает из тени у стены Логан, — что его светлость посол Флеминг работает на Ахмета.
— Так эта идея с халифатом не слишком удачная?
— Мы можем это использовать. Но по-своему. Что совершенно точно, с Opus Dei у нас ничего не получится. Спасибо старому доброму Питеру.
Королева огорченно вздыхает:
— Из-за того мальчика?
— Не только. Час назад убит генерал ордена Артуро Соса. Полицейские говорят, случайная гомосексуальная связь…
— Я никогда не доверяла гомосексуалистам, — ворчит Елизавета. — Они по природе двуличны. А этот подонок, муж моей сестры…
— Есть вероятность, — решительно перебивает ее Логан, — что это имитация. Месть за Паоло. Вендетта!
Королева пожимает плечами. Логан замер в выжидающей позе.
— Что вы собираетесь делать с Флемингом? — спрашивает она после паузы. — Он очень опасный человек. Ну или, не знаю… существо.
— Как говорит старая английская поговорка, если хочешь поймать вампира, будь вампиром!
Логан улыбается и исчезает в тени.
Глава 8. Кормовой столик
Прохладное майское утро, Анталия. Десятки черных тонированных автомобилей на огромной скорости проносятся по улицам Аксу, вот вдалеке блестит море, машины одна за другой проезжают мимо помпезного бело-золотого забора и ныряют в ворота.
Сразу за забором — поросший бурьяном пустырь, бурьян настолько высок, что с дороги почти не представляется возможным увидеть огромный, явно заброшенный отель.
Через анфиладу арок кортеж попадает на площадь у главного здания отеля. Из бронированных лимузинов и джипов, подавая руки телохранителям, кое-как выбираются самые могущественные люди мира.
Распахиваются входные двери четырехметровой высоты. Под сводами роскошного вестибюля мечутся стайки летучих мышей.
Парень и девушка идут по дороге в полях. Парень худой, чернявый, с голубыми глазами, жадно посматривает на девушку, она угрюмо смотрит прямо перед собой.
— Долго еще идти?
— Я тебя не просила.
— Лейла!
— Что?
— Почему ты такая?
На девушке полотняное платье с завязками спереди, смуглая грудь колеблется, черные глаза презрительно сужены, губы сжаты. Парень отстает, чтобы посмотреть на ее задницу. Лейла тут же оборачивается и вспыхивает:
— Хаким!
Он виновато разводит руками. И ускоряет шаг.
— Долго еще?
— Потерпи.
В конференц-зале гости отеля Mardan Palace занимают места за большим овальным столом из красного дерева. Рядом с Киссинджером садится Абу Ахмет аль Сафер в фантазийной военной форме от лучших итальянских модельеров. Он по-хозяйски кладет руки на стол и чуть разводит их в стороны, заставляя Киссинджера слегка поморщиться и отодвинуть рукав с белоснежной манжетой и золотой запонкой.
С противоположной стороны стола Абу Ахмету учтиво кивает Логан. Абу Ахмет отвечает еле заметным движением головы. Затем показывает глазами на двери в зал, где в очередной раз происходит что-то неприличное с участием Питера Флеминга. Слегка пьяный рыжий посол пытается проникнуть в зал, но его вежливо оттесняют за пределы. Логан пожимает плечами.
Высоко над столом почти бесшумно завывают кондиционеры и беззвучно вопят летучие мыши.
Лейла открывает дверь домика, заставленного какими-то ящиками, проходит сквозь не останавливаясь, выходит через заднюю дверь и направляется к сараю. Хаким идет за ней.