Читаем Черная Призма полностью

Судя по холодившему кожу воздуху, было хорошо за полночь после того, как Кипа провели сквозь какое-то подобие ворот. Ему приходилось судить о времени по температуре, поскольку глаза у него были завязаны, на голову надет черный мешок, на шее петля, а руки связаны за спиной.

Один из сопровождавших его стражников тихо, но постоянно ругался, ошеломленный чем-то называемым Световодной стеной. Они прошли внутрь медленно, затем резко остановились и замерли, услышав, как кто-то рявкнул по-солдатски громко:

– Убирайте отсюда свои задницы. Глубже в лагерь! Вы всем дорогу загораживаете.

Кип услышал щелканье кнута вроде пистолетного выстрела, и очередь двинулась снова. Последние два дня были таковы. Кип очнулся в темноте – глаза его оказались завязаны, руки примотаны к бокам. Когда он попытался выбраться, пришли какие-то люди. Они сняли повязку, один уставился ему в глаза, раздвинув грубыми пальцами веки, затем повязку надели снова. Левая рука нестерпимо болела. В первый день – если только это был день – ему подмешали в вино какую-то дрянь, притупившую боль и чувства. Его повели к владыке Омнихрому, напоив Кипа приправленным вином так, чтобы он оставался в трезвом уме, но не мог снять повязки. Они сидели в шатре среди множества голосов, у Кипа все ныло, затем они ушли. Видимо, владыка был слишком занят, чтобы встретиться с ним.

Через некоторое время Кип услышал спор своих охранников. Умный человек сумел бы воспользоваться их ссорой. Кип же просто спокойно стоял, думая, насколько его опоят в следующий раз. Рука пульсировала болью.

Они передали его кому-то еще – буквально передали веревку у него на шее.

– А ты не дашь ему макового вина? – спросил один стражник.

– Зачем тратить его на этого неудачника? – ответил другой. – Я сам маковое вино люблю.

– Вкус у него дерьмовый, – сказал первый. Кип был с этим согласен.

– Я не ради вкуса пью, – рассмеялся охранник. Кип был согласен и с ним. – Пошли. Я по дороге тут баб заметил. С твоим очарованием и моим маковым вином… – Он снова рассмеялся.

Кипа затолкали в какой-то фургон. Он споткнулся на ступеньках и чуть не удавился петлей, но скоро нашел где сесть. Дверь за ним закрылась.

Кто-то ослабил на нем петлю, снял ее, мешок, повязку.

– Кип? – спросила она.

Кип заморгал. Хотя свет в фиолетовой комнате был тусклым, после двух дней слепоты у него все равно потекли слезы. Но сквозь них он узнал Каррис Белый Дуб.

– Каррис? – спросил он. Глупый вопрос. Конечно, она, ты же смотришь на нее, идиот.

– Кип, что ты тут делаешь?

– Я пришел спасти тебя, – сказал он. И рассмеялся.

– Кип, сколько макового вина они в тебя влили?

Прошло уже несколько часов с тех пор, как его поили, но он просто еще сильнее расхохотался.

Каррис подвела Кипа к своему тюфяку. Он мгновенно уснул. Она не сводила с него глаз. Жестокая, злая ее часть хотела ненавидеть его. Мой сын был бы его ровесником. Проклятие, Кип мог бы быть моим сыном. У него синие глаза, а моя бабка была парийкой.

Ты что, думаешь, что коричневая кожа и курчавые волосы могут передаться через поколение? Как у близнецов?

Каррис потерла лицо. Это была пустая фантазия, и она это знала. Брошенный ей сын был сводным братом Кипа, но причиной любого их сходства был их общий отец, Гэвин. И для обоих мальчиков он был тем еще отцом.

Ей надо выбраться отсюда. Она слишком много думала. Каррис наблюдала за спящим Кипом, высматривая кровь Гайлов в очертании его бровей и носа, и даже не могла найти название обуревавшим ее чувствам.

Наконец она накрыла его одеялом.

Глава 77

Гэвин пережил дневные ритуалы. Люксиат, совершенно благонамеренный молоденький зеленый, трясся как лист все время. Гарристон был не то чтобы синекурой, так что молодой человек не ожидал хоть мельком увидеть Призму, не то что встретиться с ним, тем более исполнять вместе с ним ритуалы Солнцедня. Они продирались сквозь ритуал, Гэвин два-три раза подсказывал юноше его строки. Все заняло полтора часа – и это при том, что Гэвин сократил список просьб к Ороламу благословить каждого аристократа в Семи Сатрапиях и каждого чиновника Хромерии.

– Если даже Оролам не может запомнить их имен, может, они не так важны, а? – сказал он люксиату, который аж рот разинул.

Удрать удалось лишь ранним полуднем. Относительно удрать, конечно же. При нем были десяток черных гвардейцев, секретарь, четыре гонца и с десяток городских стражей. Он пошел в доки.

Там он нашел Корвана, умело управляющего хаосом. Толпа была не так взбудоражена, как он предполагал. Возможно, люди сохраняли надежду, что Гэвин их спасет. Возможно, после того как они увидели, что он возвел невероятную стену, они решили, что его силы безграничны. Возможно, некоторые были просто набожны – в эти самые священные дни исполнять можно было лишь самые необходимые работы.

Доброе дело оставаться в живых не считалось абсолютно необходимым.

Перейти на страницу:

Все книги серии Светоносец

Черная Призма
Черная Призма

Финалист премии Дэвида Геммела.Финалист премии Гудридс.Номинант на премию Endeavour.Гэвин Гайл – Призма. Он первосвященник и император, сила, ум и обаяние которого – все, что удерживает хрупкий мир от разрушения. Тем не менее, призмы не вечны, и Гайл точно знает, сколько ему осталось жить.Когда Гайл обнаруживает, что у него есть сын, родившийся в далеком королевстве после войны, которая привела его к власти, он должен решить, какую цену он готов заплатить, чтобы защитить секрет, способный разорвать его мир на части.В мире, где магия жестко контролируется, самый могущественный человек в истории должен выбирать между своим королевством и сыном.«Брент Уикс так хорош, что это начинает выводить меня из себя». – Питер Бретт«Уикс обладает стилем, который непосредственностью и подробностями безжалостно втягивает читателя в историю. Он не позволяет тебе отвести взгляд». – Робин Хобб«Я был загипнотизирован от начала и до конца. Незабываемые персонажи, непредсказуемый сюжет, безостановочное действие и такое глубокое повествование, которое заставляет меня восхищаться работой писателя». – Терри Брукс«Уикс действительно занял свое место среди великих писателей эпического фэнтези нашего времени». – British Fantasy Society«Уиксу удается играть новые мелодии на старых колоколах фэнтези, позволяя глубоко прорисованному фону медленно раскрывать свои секреты и представлять своих персонажей реалистично ущербными и человечными». – Publishers Weekly

Брент Уикс

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги