За ночь она не поспала и часа. И дело вовсе не в беспорядке, учинённом фамильяром, а в том, что ей не терпелось вновь испытать чувство, сопровождающее беззатруднительное совершение необъяснимого, в особенности, с целью решения проблем. Быть может, это и является главной причиной обращения людей к гадалкам, колдунам и ведьмам, среди которых, к сожалению, встречалось немало проходимцев или, что хуже, настоящих чёрных магов.
— Итак, юная мисс, — принял командование кот, — нам предстоит сварить зелье, способное изгнать даже Бригморскую ведьму, не посчастливься нам с ней встретиться. Наперво, опустите оставленный на ночь в молоке цветок на дно кастрюли…
Ученица старательно выполняла поручения, а главное — запоминала.
— … гвоздику и радужный лавр необходимо истолочь. Ни в коем случае не добавляйте их целиком, иначе действие синецвета будет настолько сильным, что сдержать его под силу окажется разве что ведьминому котелку, но никак не обычной кастрюле…
За спиной послышались детские шаги, скорее всего, из-за голосов с кухни, рано проснувшейся Лили:
— Ингрид, я хочу пить. — попросила, потирающая глаза, девочка.
— Лили, видишь, я занята важным. Пожалуйста, подожди.
— Сейчас! — запротестовала младшая сестра.
Ингрид знала, что подобные фразы выдавали вредность малышки, и никак не настоящие желания. Не отрываясь от ступки и лаврового листа, наученная опытом старшая сестра уточнила:
— Ты хочешь воду, чай, молоко или лимонад?
— Лимонад! — никогда не отказывалась от вкусного летнего напитка сластёна.
— Поднимайся наверх, я принесу. — постаралась прибегнуть к хитрости старшая сестра.
— Я хочу посмотреть, что ты делаешь. — не сдавалась требующая внимания Лили. Ещё бы, ведь сейчас на кухне происходит что-то интересное!
— Может, пока поднимешься наверх и умоешься к завтраку? — предложила Ингрид.
— Я боюсь. — честно ответила малышка. Стоит ли удивляться, особенно после того, как чёрная магия проникла и в их комнату.
София и Вильям ещё спали, а потому приглядеть за младшей малышкой было попросту некому. Помог мистер Уайт:
— Юная мисс, — обратился он к Лили, — если Вы намерены посмотреть на творящееся волшебство, пожалуйста, садитесь поудобнее, — хвостом кот указал на тот стул, что располагался подальше от плиты, — и наблюдайте. Ближе подходить нельзя, сейчас здесь очень опасно.
Ингрид не знала, говорил ли кот правду, однако, и кипящее молоко не такое уж безопасное. А потому, видя, как Лили послушно вскарабкивается на мебель, продолжила толочь сухие листья.
— … вливайте молоко постепенно, ещё меньше. Теперь верно. Оно ослабляет действие яда в цветке. Таким образом, ни одно живое существо, даже приняв его по неосторожности, не пострадает. С этого момента отмерьте точно пять минут.
Лили, занявшая не совсем удачное место для обзора, то и дело вставала на стул ногами, и лишь получив замечание от сестры или строгого учителя, садилась на место.
— Сиди хорошо и не мешай, — скомандовала, следившая за поднимающейся белой пенкой, Ингрид, — иначе лимонад не получишь.
— Юная мисс, — кот снова обратился к Лили, — предлагаю нам заключить пари, суть которого будет состоять в следующем: если Вы сможете усидеть на месте всё время, пока готовится зелье, вместо проверки Вашего домашнего задания по арифметике, я расскажу Вам легенду об интересующем Вас духе.
— А есть другие лошадки? — заблестели голубые глазки.
— И, скажу Вам, немало! — интригующе пробасил мистер Уайт.
Младшая малышка получила достаточно обещаемых выгод и наказаний, чтобы сесть на место и, хоть нетерпеливо, но добросовестно, ожидать завершения приготовления.
— …А сейчас я попрошу Вас быть в полном внимании. — со всей серьёзностью потребовал магический учитель. — Вам предстоит добавить самый важный ингредиент, без которого зелье останется разве что заваренными листьями в молоке, притом, с весьма отвратительным вкусом и кислым запахом. Если такое случится, значит, рецепт был нарушен. Однако, в моём присутствии, будьте спокойны, такого не произойдёт. — предупредил фамильяр. — Пожалуйста, возьмите платок и опустите его в кастрюлю. Мы не можем потерять и пылинки пудры. Верно. Позвольте заметить, Вы прирождённая, если не ведьма, то повар. — старался приободрить строгий учитель. — Теперь, обязательно деревянной ложкой, помешайте ровно четыре раза по часовой стрелке и два против. Раз, два…
Считать помогала и Лили. Эти цифры она уже выучила.
— И Вы прирождённый маг, — похвалил её дух. — Подумайте хорошенько, маленькая мисс, кем бы Вы хотели стать: чародеем или ведьмой?
— Разве есть женщины-чародеи? — спросила Ингрид.
— К сожалению, в нашем королевстве — нет. Оттого в нём немало ведьм. Однако, если вы изберёте свой путь, это не должно вас останавливать. Кто знает, может именно Вы или Ваша сестра впишете своё имя в историю Пирмса.
— Миссис Мидлтон сказала мне то же самое. — вспомнила Ингрид.
— Скорее, потому, что с возрастом мы набираемся мудрости, как, впрочем, и сожалений.
— Мистер Уайт, — позвала его Лили, — скажите, сколько Вам лет?