Читаем Черное сердце полностью

– Это не самый умный твой поступок, – наконец говорит она.

– Знаю.

– Почему бы тебе не отдать пистолет завтра вечером, и мы забудем об этом недоразумении.

Мне все больше и больше не по себе, хотя я не могу четко сформулировать, почему именно. Что-то не так у нее с голосом. Она будто уже отстранилась от ситуации.

Очень странно, что Юликова готова с такой легкостью простить мне пистолет.

Вообще все очень странно.

Надо как-то ее разговорить.

– Я тут читал о Пэттоне…

– Мы можем это обсудить, когда тебя заберем, – голос у Юликовой спокойный, но она явно хочет поскорее закончить разговор.

– Его везде сопровождают телохранители. Двое громил. Я просто хотел узнать, как мы будем с ними вопрос решать.

– Кассель, я же обещала тебе, что этим займутся наши опытные сотрудники. У тебя важная, но небольшая роль. Мы обо всем позаботимся.

– Вам сложно, что ли, – я вкладываю в эту фразу чуточку своей злости.

– Прости, – вздыхает Юликова. – Конечно, ты волнуешься. Мы понимаем, на какой риск тебе приходится идти. И очень это ценим.

Я молчу.

– Одного из них мы подкупили. Он должен задержать второго, чтобы ты успел сделать свое дело. А еще он будет тебя страховать.

– Ладно. Встретимся в Веллингфорде. Позвоните, когда приедете.

– Постарайся не волноваться. До свидания, Кассель.

Убираю телефон, а сердце колотится, как бешеное, желудок скрутило. Ужасно мерзко, когда тебя терзает нарастающее смутное предчувствие, и еще хуже, когда наконец понимаешь, чего именно надо было бояться. Понимаешь, что это были не просто страхи. Осознаешь опасность.

Я не нужен федералам, чтобы устранить Пэттона. Совершенно не нужен. Они могли отделаться от него в любой момент, раз один из телохранителей подкуплен.


Присев на ступеньки у входа в библиотеку, звоню Баррону.

Брат берет трубку. Судя по звукам, он где-то на улице.

– Чего тебе?

– Да ладно, – я тоже не особенно счастлив его слышать. – Чего ты бесишься? Думал, я не смогу убедить ее, что ты врешь, когда ты, и правда, врешь?

– Поглумиться звонишь?

– Юликова перенесла дату операции, и у нее уже внедрен к Пэттону свой человек. Который справился бы гораздо лучше меня. Не складывается как-то, тебе не кажется?

– Возможно.

– А еще ее люди сцапали того мастера смерти, за которым я гонялся. Чтобы проверить, соврал я или нет.

– А ты соврал?

– Да. Я у него кое-что забрал и… В общем-то, я его отпустил. Она об этом знала и ничего мне не сказала.

– И правда, очень странно. Вляпался ты, Кассель. Не завидую я тебе. Выходит, федералы тебе вовсе не друзья.

И он вешает трубку.

Сам не знаю, чего еще я от него ожидал.


Я все сижу и сижу на ступеньках – на тренировку по бегу не иду, на ужин тоже. Просто кручу в руках телефон, пока до меня наконец не доходит, что нужно все-таки встать и куда-нибудь пойти.

Без особой надежды набираю Лилу. Но она все-таки берет трубку.

– Мне нужна твоя помощь.

– Мы уже достаточно друг другу помогли, – тихим голосом говорит Лила.

– Мне просто нужно с кем-то все обсудить.

– Только не со мной.

Я набираю в грудь побольше воздуха:

– Лила, я сотрудничаю с федералами. И у меня неприятности. Очень большие.

– Сейчас куртку возьму. Где ты?

Мы договариваемся встретиться в моем старом доме. Прихватив ключи, иду к машине.

Я сижу один на темной кухне и вспоминаю, как пахли отцовские сигариллы, вспоминаю беззаботное детство. Входит Лила. Когда она включает свет, я смаргиваю.

– Ты в порядке? – Лила подходит к столу и кладет руку в перчатке мне на плечо.

На ней черные джинсы в обтяжку и потертая кожаная куртка. Светлые волосы сияют золотом.

Я качаю головой.

А потом рассказываю ей все: про Пэттона, про Мору, про то, как я хотел быть хорошим, а у меня не получалось, про то, как следил за ней в тот день, как погнался за Гейджем, сам не зная почему, про Юликову и про пистолет. Про все.

Конец моей истории Лила дослушивает, сидя верхом на стуле и положив подбородок на скрещенные руки. Уже без куртки.

– Ты очень сильно на меня злишься? В смысле, если по десятибалльной шкале, где один – надрать мне задницу, а десять – закинуть в бассейн к акулам?

– В смысле, из-за того, что ты видел, как я заплатила Гейджу и как потом он выполнил заказ? Или из-за того, что ты сотрудничаешь с федералами или даже работаешь на них? Или из-за того, что ты никогда и ни о чем не рассказывал? Я, скажем так, не особенно рада. Тебя это напрягает – то, что ты увидел, когда следил за мной?

– Не знаю.

– Думаешь, я совсем бесчувственная? – она спрашивает будто между делом, но я вижу, ей важен мой ответ.

Интересно, каково это, когда тебя воспитывают наследницей криминального клана?

– Ты та, кем всегда собиралась стать.

– Помнишь, в детстве, – Лила чуть улыбается, но взгляд у нее серьезный. – Ты думал, это я буду заключать сделки и расправляться с врагами, лгать и бить в спину. А ты пошлешь все к черту и отправишься путешествовать. Не станешь во всем этом участвовать.

– Что наглядно демонстрирует, насколько стоит полагаться на мои планы.

– Кассель, ты уже очень давно играешь в серьезную игру. В очень опасную игру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятые [= Магическое мастерство]

Черное сердце
Черное сердце

Кассель Шарп знает, что из него сделали наемного убийцу, но пытается оставить это в прошлом. Он изо всех сил старается быть хорошим, несмотря на то что вырос в семье мошенников и виртуозно умеет лгать. Кассель хочет поступать правильно и убеждает себя, что работа на правительство – верный выбор, хотя его воспитали с убеждением, что государство – враг.Но теперь, когда мать в бегах, любимая девушка вот-вот займет свое место подле отца, главы преступного клана, а вокруг вскрываются все новые секреты, Касселю очень трудно разобраться, что правильно, а что нет…Когда федералы просят его совершить то, что он клялся никогда больше не делать, он начинает задаваться вопросом, действительно ли они «хорошие ребята» или все это большая афера. Возможно, теперь Касселю придется решиться на самую крупную ставку – на любовь.

Холли Блэк

Городское фэнтези

Похожие книги