Читаем Черное сердце полностью

– Против Пэттона выступил сенатор Рейберн. На этой пресс-конференции губернатор сможет перенаправить всеобщее внимание, обратившись при этом ко всей стране. Если вторая поправка пройдет в Нью-Джерси, то и в остальных штатах начнут готовить похожие законопроекты.

– Хорошо, мне нужно дождаться, когда Пэттон уйдет со сцены. А дальше что? Досчитать до трех и наброситься на него?

– Мы подготовили для тебя униформу. У тебя будут папка и гарнитура с микрофоном. Точь-в-точь, как у работника сцены. Еще у нас есть специальная краска, которой мы покрасим твои руки: как будто на тебе перчатки, но пальцы остаются голыми.

– Умно.

Мне не терпится взглянуть на эту краску. Вот бы дедушка обрадовался, если б узнал, что правительство и правда скрывает от нас всякие секретные штучки. Жалко, ему не расскажешь.

– Пока Пэттон будет произносить речь, ты заберешься в его фургон и будешь ждать там. Фургон маленький: когда губернатор войдет, ты легко сумеешь до него дотронуться. Мы будем координировать тебя через гарнитуру, так что, если появятся вопросы или захочешь узнать, где сейчас Пэттон, мы поможем.

Я снова киваю. Не такой уж и паршивый план. Гораздо более простой, чем тот, который придумал Филип – когда надо было весь вечер караулить Захарова возле туалета. С другой стороны, эти два плана до неприятного похожи. Видимо, убийства при помощи магии трансформации совершаются приблизительно по одной схеме.

– Хорошо, я превращаю Пэттона в борзую. Все падают в обморок. А потом что? Как мне скрыться? В моем распоряжении будет минуты две, а то и меньше, потом отдача. А возле фургона дежурят телохранители.

– Все произойдет вот здесь, – Юликова обводит в кружок фургон губернатора, и агент Бреннан наклоняется поближе – посмотреть. – Тот телохранитель, который работает на нас, будет стоять слева. Он скажет, что Пэттон велел его не беспокоить. Вы наверняка будете шуметь…

– Не может быть, – вставляю я.

Никто и никогда не смеется над такими шутками.

– В последнее время Пэттон вел себя довольно странно, и мы рассчитываем, что наш агент сможет списать возню и шум на его неадекватное поведение. Когда будешь готов, сообщишь нам по гарнитуре, и мы вас обоих заберем.

– Я не смогу выйти сразу же, – я поднимаю руку в перчатке, предупреждая возражения Джонса. – В самом прямом смысле не смогу. Во время отдачи я буду трансформироваться. В таком виде меня можно переместить только на короткое расстояние, и то не факт. И я сам ничем помочь не смогу.

Они переглядываются.

– Я видел, как это происходит, – говорит Джонс. – Неприятно признавать, но он прав. Придется тянуть время.

Юликова и Бреннан смотрят на меня, будто что-то прикидывая.

– Все так плохо? – спрашивает Бреннан. – В смысле…

– Не знаю. Я же сам не видел. Иногда мне и смотреть-то нечем, если понимаете, о чем я.

Бреннан бледнеет. Видимо, мне только что впервые в жизни удалось вывести из себя агента ФБР.

Бинго.

– Ладно, – соглашается Юликова. – Меняем план. Подождем, пока не закончится отдача, и только потом заберем его. У нас рядом машина.

– Вам понадобится поводок, – усмехаюсь я.

Агент Джонс пристально смотрит на меня.

– Для Пэттона. И ошейник. Прихватите какой-нибудь страшно идиотский ошейник, ладно?

Джонс раздувает ноздри.

– Практично, – Юликова говорит спокойно и вроде бы даже искренне, но дерганое поведение Джонса действует мне на нервы.

Может, он всегда так ведет себя перед операцией, но это бесит.

– Вот и весь план, – Юликова у тянется за очередным яичным роллом. – Кассель, вопросы есть? У кого-нибудь вопросы есть?

– А где будете вы все? – я чуть подталкиваю к ней карту.

– Вон там, – она стучит затянутыми в перчатку пальцами по большой области где-то перед сценой. – Будем использовать в качестве командного центра фургон, чтобы не провоцировать Пэттона. Он потребовал, чтобы в парке работала только его служба безопасности, так что нам нельзя лишний раз показываться ему на глаза. Но, Кассель, мы точно там будем. Совсем рядом.

Совсем рядом, но где именно – я не знаю. Превосходно.

– А что, если мне понадобится вас найти? Если сломается телевизор или закоротит гарнитуру?

– Позволь дать тебе один полезный совет. Когда-то точно такой же совет дали мне. Иногда во время операции что-то идет наперекосяк. В таком случае у тебя два варианта: либо продолжить, если наперекосяк пошло что-то не очень важное, либо прервать операцию. Придется довериться собственной интуиции. Если сломается телевизор, просто оставайся в фургоне и ничего не делай. Если у тебя появится ощущение, что что-то идет не так, ничего не делай.

Совет хороший – такой вряд ли дали бы человеку, которого хотят подставить. Я смотрю на Юликову: она пьет диетическую колу и жует рис. Вспоминаю Баррона. Неужели мне и вправду придется решать, кто из них больше заслуживает моего доверия?

– Ладно, – я беру карту. – Можно я ее себе возьму? Изучу все хорошенько.

– Такое впечатление, что ты уже не в первый раз занимаешься подобными делами, – удивляется агент Бреннан.

– Я происхожу из славной династии мошенников. Парочку афер успел за свою жизнь провернуть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятые [= Магическое мастерство]

Черное сердце
Черное сердце

Кассель Шарп знает, что из него сделали наемного убийцу, но пытается оставить это в прошлом. Он изо всех сил старается быть хорошим, несмотря на то что вырос в семье мошенников и виртуозно умеет лгать. Кассель хочет поступать правильно и убеждает себя, что работа на правительство – верный выбор, хотя его воспитали с убеждением, что государство – враг.Но теперь, когда мать в бегах, любимая девушка вот-вот займет свое место подле отца, главы преступного клана, а вокруг вскрываются все новые секреты, Касселю очень трудно разобраться, что правильно, а что нет…Когда федералы просят его совершить то, что он клялся никогда больше не делать, он начинает задаваться вопросом, действительно ли они «хорошие ребята» или все это большая афера. Возможно, теперь Касселю придется решиться на самую крупную ставку – на любовь.

Холли Блэк

Городское фэнтези

Похожие книги