Читаем ЧЕРНОКНИЖНИК полностью

его от стрел. Он поднял щит и, дождавшись залпа, резво отскочил к стене. Несколько

болтов ткнулось в беспорядочно лежащие на досках тела, большая часть пролетела мимо,

а один или два ударили в выставленный Уиларом щит. Видя, как колдун уворачивается от

выстрелов, войско ан Танкрежа яростно взвыло. Последние остатки страха и колдовства

развеялись. «Если теперь они захотят атаковать, — подумал Уилар, — сомнут меня за

минуту…»

Но   Такнкреж   медлил.   Хотя   морок   исчез   и   дьявольская   тварь   превратилась   в

обычного человека, уворачивающегося от стрел, граф не хотел терять лишних людей. Кто

знает, что еще у этой твари в запасе?.. Он взмахнул рукой, давая команду арбалетчикам

произвести еще один залп.

Башня за спиной Уилара заскрипела и содрогнулась. Он быстро оглянулся — барон

Мерхольг с огромным топором на плече махнул рукой:

— Сюда, Уилар!!! Она сейчас рухнет!!!

Уилар закинул щит за спину и бросился бежать.

Ему в след устремились стальные болты, выброшенные десятью арбалетами.

Донг!   Донг!   Донг!..   Что-то   ударило   в   спину.   Он   споткнулся,   чудом   удержал

равновесие   —   и   вдруг   понял,   что   не   может   бежать.   Левая   нога   не   слушалась.   Уилар

посмотрел вниз — и увидел дыру в бедре, из которой толчками выплескивалось красное…

Боли не было.

Сзади взревели солдаты Танкрежа, бросаясь в атаку. Стало ясно, что добраться до

конца башни он уже не успеет. Оскалившись, он повернулся…

Чья-то   могучая   рука   подхватила   его,   как   пушинку,   и   забросила   на   плечо   —

настолько   широкое,   что   оно   могло   принадлежать   троллю.   Перепрыгивая   через   трупы,

барон   Мерхольг   ан   Сорвейт   помчался   к   собственному   замку.   Служившая   мостом

деревянная башня скрипела и готова была в любой момент разломиться посередине.

Они успели. Когда за спиной Мерхольга раздался страшный треск, он, не выпуская

раненого соратника, совершил прыжок, которому позавидовал бы и лев. Они упали во

двор и покатились по земле — а за их спинами деревянная башня раскололась на две части

и   рухнула   в   реку.   Два   или   три   десятка   солдат,   находившихся   внутри,   плюс   шестеро

священнослужителей   оказались   в   воде.   Некоторым   удалось   выбраться   —   но   очень

немногим. Течение здесь было быстрым, а тяжелые доспехи тянули людей на дно.

Посреди двора барон Мерхольг ан Сорвейт встретился взглядом с глазами Уилара

Бергона и громко расхохотался. Уилар улыбнулся — сначала неуверенно, как будто через

силу, затем широко, и вот наконец засмеялся в ответ заразительному смеху барона — и

ощутил, как смертельный холод отпускает его сердце и душу.

…Спустя час на открытой всем ветрам каменной площадке они молча смотрели, как

солдаты графа Танкрежа подтаскивают ко рву третью башню. Кроме этого, к переправе

готовились плоты.

Уилар   стоял,   тяжело   опираясь   на   посох.   Левая   штанина   его   потертых   черных

бриджей была разрезана, а бедро полностью закрывала тугая повязка.

— На этот раз они возьмут замок, — сказал он, не отрывая взгляда от медленно

перемещающегося деревянного гиганта. — Даже если мы их остановим — на час, на два,

даже   на   день…  На   этот   раз   —  все.   Шестеро  святош   утонули,   но   у  Танкрежа   их   еще

полтора десятка. Стены нас больше не защищают, а людей у него… слишком много.

Мерхольг,   следя   за   передвижениями  своего   врага,   гарцующего   позади   солдат  на

белой лошади, тяжело опустил голову.

— Я могу уйти отсюда в любую минуту, — негромко проговорил он. — А ты?

Уилар помедлил мгновение, а затем кивнул.

— Думаю, смогу.

— Сколько тебе нужно времени?

— Немного.

—   Арфельд!   —   барон   обернулся   к   стоявшему   в   двух   шагах   полусотнику.   —

Выбросьте белый флаг. Бог даст, еще свидимся.

— Какой бог? — чуть улыбнулся Уилар.

Барон, будто большая птица, резко мотнул головой. Черты его лица заострились,

кожа потемнела.

— Я верю в Единого, — хрипло сказал он, раскрывая руки так, как будто бы хотел

обнять всю вселенную. — Но мой Единый — это не тот бог, которого чтят эти ублюдки.

Уилар молча смотрел, как происходит превращение. Локти Мерхольга вытянулись,

пальцы удлинились,  одежда потемнела и прилипла к телу… встопорщилась, становясь

перьями…

—   Я   присоединюсь   к   Джейду   ан   Локу,   —   проклекотал   Мерхольг.   —   Я   соберу

войско и выкину святош со своей земли. Ты со мной?..

Уилар покачал головой.

— Нет, Мерхольг. Меня ждут другие дела… и другие враги.

Теперь   у   того   существа,   которое   еще   минуту   назад   было   самым   могучим   и

бесстрашным бароном в Гуандайхин, человеческими оставались только глаза… Но и они

менялись.

—   Ты   слышал   о   сборе?!   —   нещадно   коверкая   человеческую   речь,   выкрикнул

оборотень.

— Нет.

— Думал, ты знаешь. Сбор. Через два месяца. На Лайфеклике. В Замке Ветра. Будут

— все.

—   Я   приду,   —   сказал   Уилар,   глядя,   как   огромный   черный   орел,   поймав

распахнутыми   крыльями   восходящий   воздушный   поток,   величественно   кружась,

поднимается в высь. — До встречи на Лайфеклике, старый друг.

— Прощай!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы