Читаем Черные паруса полностью

Первый ползун обратил тьму под своим капюшоном в мою сторону.

– Какое отношение вы имеете к мистеру Каттлу?

– Я… я… – После такого зрелища мне было трудно думать, не то что говорить. – Я познакомилась с ним только сегодня. Мы все с ним познакомились сегодня. Он был у мистера Глиммери, в золотом дворце над больницей.

Второй ползун спросил:

– Какое отношение вы имеете к мистеру Глиммери?

– Будь на то наша воля, не имели бы никакого, – прорычала Фура в ответ. – Мы причалили. Наша подруга заболела, ей потребовалось лечение в стационаре. Глиммери… Так, что за ерунда, почему вы допрашиваете? Сами-то что тут делаете, разумники?

– У нас чисто меркантильный интерес.

– Ваше прибытие не осталось незамеченным, – сказал другой. – Вы прибыли с Пустотной стороны, ваши документы сомнительны.

– Смею напомнить, что этот мир под юрисдикцией обезьян, – сказала я. – Наши документы были приняты властями. Если вам что-то не нравится, разбирайтесь с ними. Мы со смертью вашего друга никак не связаны.

– Кто мог оставить отпечаток на полу?

– Откуда нам знать? – спросила Фура, надвигаясь на ползуна и уперев руки в бока. – Мы только что приехали. Мы не просили, чтобы за нами присматривал Глиммери или чтобы нас втянули в то, что связывает вас с ним.

– У нас общие интересы. Но есть и разногласия.

– Мистер Каттл выглядел так, словно Глиммери загнал его в угол, – сказала Прозор.

Пришельцы медленно повернулись, напомнив мне деревянные фигурки, что выходят из механических часов в назначенное время. Снова закрутилась дверь, в вестибюль вошли двое людей Снида, каждый с пистолетом. Один подошел к обмякшему клерку, поднял его голову и позволил ей с глухим стуком упасть обратно на газету. Клерк застонал, а затем резко пришел в себя, судорожно выбросил руку в сторону и задел мерцательник, который, свалившись на пол, очень эффектно разлетелся вдребезги. Другой вновь прибывший обратился к нам, обезьянам и ползунам:

– Мистер Скрэббл и мистер Фиддл. Сколько раз нужно повторить, что у вас нет разрешения шнырять везде, где вам заблагорассудится? Уже пора бы сообразить, что к чему. Убирайтесь и оставьте этих добрых людей в покое. Они личные гости мистера Глиммери, разве вы не знаете?

– Мистер Каттл больше не одушевлен. Его телесная часть лежала на полу, упав сверху. Мистер Каттл не мог упасть случайно. Имеется виновная сторона.

– Во-первых, он не должен был находиться здесь без разрешения мистера Глиммери. Вы же знаете наши порядки. Мистер Глиммери очень рад, что вы по всему Колесу вынюхиваете, как идут дела, но это должно происходить на его условиях. Беда с вами, чертями, в том, что дай вам палец, так всю руку норовите откусить. – Он грозно махнул пистолетом. – А теперь проваливайте!

– Что вам от нас нужно? – спросила я, когда ползуны решили не перечить человеком Снида и удалились.

– Мистер Глиммери желает увидеться с вами. Он попытался позвонить, но из вестибюля никто не ответил, и он решил послать нас сюда на всякий случай.

– Вы прибыли очень быстро, – сказала я.

– Да уж. Все ради вашего благополучия. А теперь вы пойдете с нами? Трамвай мистера Глиммери ждет снаружи.

* * *

Когда мы добрались до дворца с золотыми стенами, его хозяин принимал молочную ванну. После нашей аудиенции прошли считаные часы, и я задалась вопросом, насколько велика его потребность в этой успокаивающей процедуре и как сильно, должно быть, смутило Фуру представшее перед ней ее собственное будущее – как будто гадалка разложила для нее карты и те предсказали исключительно дурные вести.

Доктор Эддралдер тоже был там. Он неуклюже опустился на колени у края ванны, чтобы взять пробу кожу с протянутой руки мистера Глиммери. Рядом с Эддралдером лежал раскрытый черный медицинский чемоданчик, на золотых плитках вокруг него уже были разложены приборы и зелья. Он был все в том же длинном хирургическом халате, и один из санитаров держал его зонтик.

– Вы уже достаточно поработали, доктор, – сказал мистер Глиммери, убирая руку. – Уверен, наши гости с нетерпением ждут новостей о своей коллеге.

Эддралдер уложил инструменты в черную сумку, затем поднялся с колен, сделав это одним плавным движением, как смазанный механизм. Он взял сумку и потянулся за зонтиком, который ему подали горизонтально и двумя руками, словно это был какой-то древний, почитаемый меч, а затем кивнул Фуре, Прозор и мне.

– Я уже говорил с Лиззил Тэйн, но, как я понял, ей не удалось связаться ни с кем из вас с помощью ее трещального прибора. – Он имел в виду Сурт, и после секундного замешательства мы все кивнули, как будто это имя было нам прекрасно знакомо. – Мне удалось раздобыть робота и прооперировать Гребен. Все прошло довольно хорошо, и я надеюсь, что очаг инфекции был очищен довольно эффективно.

– Довольно? – переспросила Фура.

– Прошу учесть состояние нашего оборудования и тот факт, что некоторые из необходимых лекарств дефицитны.

– Доктор редко бывает доволен, – произнес мистер Глиммери своим текучим голосом, прежде чем погрузить голову в молоко.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мстительница

Черные паруса
Черные паруса

Когда-то Адрана и Арафура Несс мечтали о путешествиях, приключениях и богатствах. Теперь им принадлежит космический парусник «Мстительница», однако вместе с кораблем сестры унаследовали чудовищную репутацию его прежнего владельца. Вынужденные скитаться по мрачным задворкам обитаемого космоса, они придумывают план, который позволит им вернуться в гостеприимные края, а потом разгадать важнейшую для человечества загадку тринадцати Заселений, узнать, как и почему в окрестностях Старого Солнца возникали очаги цивилизации. Но это весьма непростая задача, когда по пятам идут старые и новые враги, а еще со своим кораблем неразлучна зловещая тень пиратского капитана.Впервые на русском!

Аластер Рейнольдс , Борис Степанович Житков

Фантастика / Прочая детская литература / Боевики / Детективы / Детская литература

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы