– Успокойтесь, нет там никакого золота. До встречи, – пробурчал он и повесил трубку.
«Чертова кукла, – с негодованием подумал он. – Век бы тебя не видать!»
Но не тут-то было. После ланча мисс Винер сама появилась на пороге его гостиной, хотя слуге было строго-настрого приказано никого не впускать. Быстро подбежав к хозяину, Мэри чмокнула его в щеку и уселась рядышком на диване.
– Мой храбрый рыцарь, – начала она, не обращая внимания на то, что он отводит взгляд, – вы не обидитесь, если я совершу маленькое предательство?
– Не обижусь.
– Не подумайте ничего плохого, – проворковала она. – Я вам верна, ведь я серьезная девушка. Но он написал мне такое умоляющее письмо…
– Кто? – оживился Джилдер.
– Артур, конечно. И сестра его тоже. Приглашает меня погостить у них в Уиллоу. Мне было бы приятно провести время с вами в Лондоне, но отказать мисс Джин я не могу – это невежливо. К тому же я должна выяснить отношения с Артуром и дать ему понять, что мое сердце больше не принадлежит ему. Я уверена: даже если мы с вами не найдем золота, вы отнесетесь ко мне как джентльмен, который ценит меня не только из-за денег. Тем более вы и сами не нищий, правда? Я навела справки у своего давнего знакомого, служащего банка, и он по большому секрету шепнул мне, что у вас на текущем счету больше ста тысяч фунтов.
– Язык бы вырвать вашему знакомому, чтоб не болтал лишнего, – помрачнел Джилдер.
– Кроме того, вы письменно обещали жениться на мне.
– Да-да, дорогая Мэри, так и будет, – устало ответил он.
– Ой, Фабби, а знаете, что случилось с тем документом, который вы для меня составили? Когда я посмотрела на него нынче утром, весь текст исчез, просто ужас! Я чуть не упала в обморок!
– Действительно странно, – пробормотал он.
– Я сильно расстроилась и тут же побежала с этим листочком к своему приятелю – он работает в цирке. Вы, наверное, видели его представления: он вытаскивает зайцев из платочков. Так вот он растолковал мне, что вы написали этот договор симпатическими чернилами, и научил меня, как заставить буквы снова появиться на бумаге и закрепить их на ней.
– И что? – поморщился Джилдер.
– Я так и сделала, дорогой. Выжала сок из лимона, окунула туда бумагу и подержала ее над огнем. Текст проступил, все в порядке.
«Вот змея, – мысленно выругался Джилдер, – придется заплатить ей пару тысяч фунтов, чтобы чертова бумажка не засветилась в суде. Никогда бы не подумал, что эта безмозглая курица догадается насчет симпатических чернил!», а вслух спросил:
– Вы хотите пожить у мисс Джин?
– Если вы не против, мой дорогой… – произнесла она с наигранной нерешительностью, хотя уже давным-давно все решила.
– Поезжайте, – проводил он ее до прихожей.
Он понял, что, держа его в своих цепких лапках, Мэри все же не теряла надежды на поимку в свои силки Артура Джина. Едва она вышла из его квартиры, в дверь позвонил рассыльный с телеграфа. Джилдер был уверен, что телеграмма из его букмекерской конторы, но ошибся – телеграфировали из деревушки милях в пяти от Челмсфорда:
– Прохвост! – в сердцах произнес Джилдер. – А сразу-то не мог сказать свою чертову тайну?! Впрочем, чего ждать от арестанта?
Глава 26. Колодец желаний
Конюх подвел лошадь Дика к крыльцу и угрюмо сказал:
– Слыхали новость, сэр? Того парня снова видели прошлой ночью.
– Какого парня? – спросил Дик, влезая в седло.
– Черного аббата. Привратник видел его в поле в четыре часа утра. Разгуливал в своем черном балахоне и колпаке.
– Фиалки, что ли, собирал? – съязвил Ричард.
– Для фиалок уж поздновато, сэр, – ответил не понявший сарказма конюх. – Но привратник говорит: будь у него в тот момент в руках ружье, он подстрелил бы молодчика.
– Ну да, – нахмурился Дик, – а потом началось бы следствие, и наш привратник угодил бы за решетку. Очень непросто доказать, что это убийство с целью самозащиты. Передай ему при случае, что Черного аббата надо ловить голыми руками. И сразу же вести его ко мне. Живое привидение нам куда полезнее, чем мертвое.
Ричард привычно объехал поля, посетил окрестные фермы, миновал руины аббатства и пустил лошадь мерным шагом к берегу Равенсвиля. Раздумывая о событиях прошлой ночи, он не сразу заметил девушку на другом берегу.
Утро выдалось теплым. Радостно голубело небо, в вышине, громко щебеча, парила стая птиц.
– Здравствуйте, рыцарь! – издали закричала девушка.
Он натянул поводья, с изумлением оглянулся кругом и наконец увидел Лесли.
– Здравствуйте, принцесса! – ответил он и, повернув коня, пустил его с берега в воду.
– Осторожнее, не утоните!
– Здесь брод. Кстати, именно отсюда начинаются поместья Челмсфордов. Рыцари в доспехах пересекали Равенсвиль как раз в этом месте. А что вы тут делаете? – спросил он, спрыгнув на землю, бросив поводья и предоставив лошади полную свободу.
Девушка сидела на траве, глядя на отверстие в скале, – двух футов с небольшим в диаметре.
– Ой! – улыбнулся Дик, застав ее за этим занятием. – Вы задаете вопросы Колодцу желаний? Что же вас интересует? Не секрет?