Читаем Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара полностью

– Тогда за мной, и без разговоров.

Он повернулся к шлюпке и крикнул сидящим в ней:

– Возвращайтесь на бриг! Скажите Моргану, чтобы готовился к отплытию. Мы скоро вернемся.

И, видя, что гребцы колеблются повиноваться, повторил тоном, не допускающим возражений:

– Вы меня поняли? Отплывайте.

Шлюпка отчалила и, борясь с волнами, поплыла к кораблю.

– А теперь нанесем-ка визит управляющему герцога, – сказал человек в черном, надвигая поглубже шляпу и заворачиваясь в свой черный плащ.

– Одно слово, капитан, – обратился к нему тот, кого называли Кармо.

– Говори, но побыстрее.

– Мы же не знаем, где живет этот управляющий.

– Что за важность? Разыщем его.

– Но я не вижу ни одной живой души. Похоже, у жителей при появлении «Молниеносного» душа ушла в пятки.

– Вон виднеется форт, – ответил Черный Корсар. – Если нам никто не скажет, где найти управляющего, спросим у гарнизона. Испанцы любезны.

– Рога Вельзевула!.. Идти спрашивать у испанцев? Но нас всего четверо, капитан.

– А двенадцать пушек «Молниеносного» разве не в счет? Но прежде мы разведаем эти улочки.

– Здесь можно нарваться на засаду, капитан, – сказал Ван Штиллер.

– Ого! Я вижу и гамбуржцы бывают пугливы.

– Я так не думаю, капитан.

– Тогда проверьте мушкеты, и за мной.

И, решительным жестом обнажив свою шпагу, он первым двинулся вперед.

* * *

Спустилась ночь, но буря не успокоилась. На темных узких улочках городка завывал ветер, а в небе среди черных, как сажа, туч сверкали молнии и раздавались раскаты грома.

Ни один фонарь не горел на улицах города, а сквозь ставни не проникал ни один луч света. Город казался вымершим. Должно быть, весть, что на берег высадились страшные корсары с Тортуги, навела такую панику на местных жителей, что все они позапирались в своих домах.

Немного подумав, Черный Корсар выбрал самую широкую улицу, и все четверо зашагали по ней. Они прошли уже шагов сто, когда Корсар вдруг резко остановился и крикнул:

– Кто идет?

На углу боковой улочки мелькнула какая-то человеческая фигура, но, увидев четырех вооруженных мужчин, тут же бросилась за повозку с сеном, стоявшую у забора.

– Засада? – спросил Кармо, подавшись к капитану.

– Скорее, просто какой-то шпион, – ответил тот.

– Он там один?

– Да, Кармо.

– Но поблизости может быть целый отряд. Не стоит слишком далеко заходить в эти улочки.

– Схвати этого человека и приведи сюда.

– Лучше пойду я, – сказал негр, берясь за свой тяжелый топор.

– Давай, и поторопись, – сделал нетерпеливое движение Корсар.

Великан-негр в три прыжка пересек улицу и обрушился на человека, притаившегося за повозкой. Схватив его за воротник, он приподнял тщедушного человечка, словно простой пук соломы.

– Помогите! Убивают!.. – завопил несчастный придушенным голосом.

Не обращая внимания на эти вопли, негр перенес его через улицу и бросил наземь перед Корсаром.

– Ну и красавчик! – захохотал, увидев его, Кармо. – Эй, черный кум, где ты выловил этого морского краба?

Человек этот и в самом деле не был похож на солдата, а тем более на храбреца. Это был какой-то местный обыватель, немолодой уже, с большим крючковатым носом, запавшими глазками и чудовищным горбом на спине. Бедняга весь посинел от страха и дрожал так сильно, что, казалось, вот-вот упадет в обморок.

– Горбун! – воскликнул Ван Штиллер, разглядевший его при свете молний. – Он принесет нам удачу.

Черный Корсар положил руку на плечо испанца и спросил:

– Куда ты шел?

– Я бедный человек. Я никому не причинил зла, – захныкал горбун.

– Я тебя спрашиваю, куда ты шел? – повторил Корсар.

– Этот морской краб бежал в форт за подмогой, чтобы накрыть нас в городе, – сказал Кармо.

– Нет, ваше превосходительство! – вскричал горбун. – Клянусь вам, нет!

– Тысяча чертей! – засмеялся Кармо. – Он титулует меня, как губернатора. «Ваше превосходительство». Ну и ну!

– Помолчи, – оборвал его Корсар. – Ну, так куда ты шел?

– За доктором, сеньор, – залепетал горбун. – Моя жена заболела.

– Говори правду, иначе я прикажу тебя повесить на самой высокой рее моего корабля.

– Клянусь вам…

– Оставь свои клятвы и отвечай. Ты знаешь дона Пабло де Рибейру?

– Управляющего герцога Ван Гульда? Да, сеньор. Я лично знаком с доном Пабло.

– Тогда проводи меня к нему.

– Но, сеньор…

– Проводи меня к нему! – загремел Корсар угрожающе. – Где он живет?

– Здесь рядом, сеньор… ваше превосходительство…

– Замолчи! И вперед, если ты еще дорожишь своей шкурой. Моко, держи этого человека и смотри, чтобы он не сбежал.

Негр схватил испанца за шиворот и еще раз легонечко тряхнул.

– Ну, пошел! – крикнул он.

Маленький отряд снова пустился в путь, но продвигались они теперь с большой осторожностью, останавливаясь и осматриваясь на каждом шагу. Ван Штиллер наблюдал за окнами, готовый разрядить свой мушкет в первую же приоткрывшуюся ставню, а Кармо не терял из виду двери.

Доведя их до противоположного конца улицы, горбун повернулся к Корсару и указал на красивый каменный дом в три этажа, с каменной башенкой наверху:

– Вот здесь он живет, сеньор.

– Хорошо, – ответил Корсар.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черный Корсар

Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара
Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара

Эмилио Сальгари (1862–1911) – один из мастеров приключенческого жанра, «итальянский Жюль Верн», его романами зачитываются миллионы людей во всем мире. Особой любовью у читателей пользуются романы о кавалере ди Вентимильи, прозванного собратьями Черным Корсаром. Черный Корсар посвятил свою жизнь мести вероломному врагу, герцогу Ван Гульду, убившему его братьев. Он поклялся стереть с лица земли весь род предателя, но неожиданно рядом с герцогом он находит прекрасную женщину, которая завоевывает его сердце… И вот на одной чаше весов оказывается его нерушимая клятва, а на другой – любовь к женщине, без которой он не хочет жить. Каков будет его выбор? Сколько испытаний и головокружительных приключений придется ему и его верным друзьям пережить, сколько раз лишь чудом и отвагой избежать неминуемой гибели, прежде чем он сможет осуществить свои желания?Впервые в России три романа о Черном Корсаре публикуются в одном томе и сопровождаются полным комплектом иллюстраций замечательных художников Венцеслава Черны и Альберто делла Валле.

Эмилио Сальгари

Морские приключения

Похожие книги

Осада, или Шахматы со смертью
Осада, или Шахматы со смертью

Никогда еще Артуро Перес-Реверте не замахивался на произведение столь эпического масштаба; искушенный читатель уловит в этом романе мастерски обыгранные отзвуки едва ли не всей современной классики, от «Парфюмера» Патрика Зюскинда до «Радуги тяготения» Томаса Пинчона. И в то же время это возврат — на качественно новом уровне — к идеям и темам, заявленным испанским мастером в своих испытанных временем, любимых миллионами читателей во всем мире книгах «Клуб Дюма» и «Фламандская доска», «Кожа для барабана» и «Карта небесной сферы». «Технически это мой самый сложный роман, с самой разветвленной структурой, — говорит Реверте. — Результат двухлетней работы. Я словно вернулся к моим старым романам двадцать лет спустя. Здесь есть и политическая интрига, со шпионажем, и расследование, и любовная линия, и морские сражения, и приключения». Это книга с множеством неожиданных поворотов сюжета, здесь есть главная тайна, заговор, который может изменить ход истории; здесь красавица хозяйка торговой империи пытается вызволить захваченный корабль с ценным грузом и разобраться в своих чувствах к лихому капитану с каперским патентом, а безжалостный офицер полиции — найти вооруженного железным бичом неуловимого убийцу юных девушек и выиграть партию в шахматы у самой смерти.

Артуро Перес-Реверте

Приключения / Современная проза / Детективы / Морские приключения / Исторические детективы
Дуэль
Дуэль

Тяжелая работа детектива, полицейского, спецагента – чисто мужская, так считалось издавна. Женщины уже давно с этим не согласны. В век равноправия полов и развития высоких технологий на первый план стали выходить интеллект, технические навыки и профессионализм, заменяя собой грубую силу и умение быстро стрелять. Кто же все-таки лучше в этом деле? Чтобы получить ответ, автор мировых бестселлеров Ли Чайлд собрал в одну команду своих самых известных собратьев по перу и разбил их на пары – мужчина против женщины. Своих героев свели в профессиональной дуэли Кэти Райх и Ли Чайлд, Вэл Макдермид и Питер Джеймс, Сандра Браун и Си Джей Бокс, Диана Гэблдон и Стив Берри, Лиза Скоттолайн и Нельсон Демилль…

Александр Анатольевич Стрекалин , Алекс Бэйлор , Владимир Леонтьевич Киселёв , Игорь Александрович Кожухов , Ричард Матесон

Фантастика / Боевик / Детективы / Исторические приключения / Морские приключения
Дом в Порубежье
Дом в Порубежье

В глуши Западной Ирландии, на самом краю бездонной пропасти, возвышаются руины причудливого старинного особняка. Какую мрачную тайну скрывает дневник старого отшельника, найденный в этом доме на границе миров?..Солнце погасло, и ныне о днях света рассказывают легенды. Остатки человечества укрываются от порождений кошмаров в колоссальной металлической пирамиде, но конец их близок – слишком уж беспросветна ночь, окутавшая земли и души. И в эту тьму уходит одинокий воин – уходит на поиски той, которую он любил когда-то прежде… или полюбит когда-то в будущем…Моряк, культурист, фотограф, военный, писатель и поэт, один из самых ярких и самобытных авторов ранней фантастики, оказавший наибольшее влияние на творчество Г. Ф. Лавкрафта, высоко ценимый К. Э. Смитом, К. С. Льюисом, А. Дерлетом и Л. Картером и многими другими мастерами – все это Уильям Хоуп Ходжсон!

Уильям Хоуп Ходжсон

Ужасы / Фэнтези / Морские приключения