Читаем Черный саквояж. Куклы из космоса полностью

— Ну почему же все, Александра Михайловна, — не все, некоторые…

— Зачем же вообще тогда учиться?! — резко спросила бабушка. — Что же, по-вашему, целые поколения школьников учат не то, что надо?

— Мы за вас, ребята, домашние задания хотели сделать месяца на два, на три вперед, — объяснил Бренк, — чтобы хоть как-то поблагодарить за помощь, да и делать все равно нечего, но не смогли. То есть мы-то знаем правильные ответы, но с вашими они, разумеется, не могут точно сойтись. Вот, скажем, закон Паскаля…

— Молодой человек, — сухо сказала бабушка, — непреложность этого закона доказана веками. Он был точно таким же, когда я сама училась в школе.

— Это прошлыми веками, а теми, что для нас еще будущие? — резонно задал вопрос Златко. — К тому же не то, что он в корне неверен, просто все сложнее, тоньше.

Бабушка пожала плечами и вопросительно посмотрела на Петра, но тот не стал вступать в теоретическую дискуссию — ему не терпелось обрадовать Бренка и Златко.

— Ребята! — воскликнул он сияя. — Мы все уладили! Вы ведь пока еще не все, что нужно для зачета, сняли? Завтра, прямо к первому уроку, можете идти в школу и снимать!

— Постой! — сказал Златко, откладывая учебник. — А эффект кажущегося неприсутствия?

— Да он вам больше не нужен! — торжествуя сказал Петр. — На вас завтра никто не будет обращать внимания. На экстренном педсовете решили…

— Что-что? — спросил Бренк бледнея. — Значит, о нас теперь знает кто-то еще? Мы же вас просили!

Путаясь и сбиваясь, Петр начал рассказывать, и Костя пришел ему на помощь. Выслушав все до конца, Бренк встал, потом сел, опять встал и махнул рукой. Теперь он был мрачнее тучи.

— Златко, — сказал он потерянно, — что же теперь будет? За это ведь запросто могут и на повторный год оставить. Вон у нас сколько уже всего набежало! Неисправность блока проморгали, фильм до конца_ не сняли, а теперь про нас, оказывается, уже знает чуть ли не вся эта школа из прошлого!

Златко молча смотрел в окно. На его лице тоже было написано выражение тревоги и неудовольствия. В комнате на некоторое время настала мрачная тишина. Александра Михайловна вздохнула и стала складывать учебники и тетради на столе в аккуратную стопочку.

— Да учителя наши про вас никому не скажут, — неуверенно произнес Петр, — Они же обещали. Слово педагога! Вы только от Изобретателя, от Лаэрта Анатольевича держитесь подальше, потому что его очень уж заинтересовала схема блока индивидуального хронопереноса, так что…

— Еще того не легче! — отчаянно молвил Бренк.

— Но он в ней все равно ничего не может понять, — утешил его Костя.

Златко продолжал смотреть в окно. За ним видны были разноцветные дома нового района — одного из тех районов, что столь стремительно вырастают в двадцатом веке по берегам Москвы-реки, там, где в веке девятнадцатом или восемнадцатом был далекий загород, а в веке четырнадцатом или тринадцатом чуть ли не пограничный рубеж. И полоска самой Москвы-реки была видна с высоты восемнадцатого этажа, и медленно, неторопливо плыл по ней белый прогулочный теплоход — так медленно плыл, словно годы, десятилетия и даже века не имели для пассажиров и экипажа ровным счетом никакого значения…

Златко вздохнул. On окончательно понял, что отступать им с Бренком все равно было некуда.

— Вот что, Бренк, — сказал он. — Пойдем завтра, да и снимем все в самом деле. Если только, конечно, нас до утра не вытащат обратно в двадцать третий век. Снимем, и хоть фильм у нас будет тогда, а неполадка с блоком… ну с кем не случается! Про то ведь, как мы фильм снимали, с эффектом кажущегося неприсутствия или нет, никто не узнает.

— И я точно так же постепенно начинаю думать, — неуверенно отозвался Бренк. — В конце концов зачет это самое главное.

Петр Трофименко облегченно перевел дух.

— Вот это правильно! — объяснил он. — И мы бы с Коськой точно так же поступили бы, окажись на вашем месте. Так что готовьте этот ваш… фонокварелескоп. И главное, ни на какие вопросы завтра не отвечайте. Делайте вид, что не знаете русского языка. Вы ведь будете как иностранные корреспонденты.

Александра Михайловна собрала учебники и тетради в аккуратную стопку и поправила очки.

— Вот что, молодые люди, — произнесла она. — Закон Паскаля законом Паскаля, но все-таки время к ужину. Пора есть пельмени.

Бренк и Златко повеселели.

— Знаешь, Бренк, — сказал Златко, — А ведь это для нас действительно лучший выход. Так что потом, после пельменей в пачках, проверь-ка еще раз фонокварелескоп. Пусть хоть с ним завтра ничего не случится!

Александра Михайловна обратилась к Косте.

— А ваши родители, молодой человек, не будут беспокоиться, что вас еще нет дома? Может быть, позвоним?

— Не беспокойтесь, не беспокоятся, — ответил Костя. — Я живу в этом же подъезде. К тому же родители у меня научные работники.

6. ШКОЛА СТАЛА РОЗОВОЙ

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика