— Тебе виднее, — согласился Уж. — Я с ними так, как ты, плотно не работал. Значит, что у нас в активе? Деньги. Это раз. Фома? Сменяет Хлебало Фому на Шелехова?
Соратники задумались. Потом Ленечка мотнул головой.
— Вряд ли. Может, Клим?
— Нет! — на этот раз мотнул головой Бессонов. — Клима впутывать не будем. Он и так нам помог. На прямой конфликт Клим не пойдёт.
— А если припугнуть? — предложил Уж.
— Клима? — одновременно удивились Ленечка и Бессонов.
— Нет, Хлебалова.
— Интересно, как?
— А если не Хлебалова… — задумчиво проговорил Бессонов. — Если Сурьина? Тем более, что Лёшку у него в доме держат.
— Интересно, чем? — осведомился Ленечка. — Его вообще не достанешь.
— «Стингер» достанет, — заметил Сивый.
— А он у тебя есть?
— «Стингера» нет, но что-нибудь тяжёлое поискать можно. В том же Кургане, например. Или вертолёт украсть.
— А зачем нам вертолёт? — по-волчьи усмехнулся Бессонов. — У нас же есть катер!
— И что дальше? — поинтересовался Уж. — Погрузить его на тягач и притащить к дому Сурьина?
— А зачем нам дом Сурьина? — ухмылка Бессонова стала ещё шире. — Зачем нам дом Сурьина, когда дом Хлебалова стоит прямо на бережку?
Уж с Ленечкой переглянулись и тоже расцвели улыбками.
— Точняк! — восхищённо заявил Ленечка. — И припугнуть, и отвлекающий манёвр высшего качества! Ну ты голова, командир!
— А мы — придурки, — тут же добавил Уж. — Ведь на поверхности лежало…
— Плавало, — поправил польщённый Бессонов. — Сколько вам понадобится, чтобы пригнать сюда катер?
— Да завтра пригоним! — заверил Ленечка.
— Шуму будет! — сказал Уж. — Весь Ширгород на уши встанет!
— Бери шире! — ухмыльнулся Бессонов. — Считай, мы уже во «Времечке»!
— А вот это лишнее, — сразу перестал улыбаться Уж. — Шум нам — ни к чему. И я предлагаю, братцы, прямо сейчас обдумать, как перевести стрелки с нас на кого-нибудь третьего.
— Давай думать, — согласился Бессонов. — Кстати, Монах, у тебя, случайно, не сохранился телефончик вашего московского приятеля?
— Полкана что ли? — встрепенулся Монах. — Есть у меня телефончик.
— Отлично. Попробуем через него пробить обстановку. У него связи — покруче наших. А с нашей идеей, мужики, сделаем так, — Бессонов взял лист бумаги и провёл фломастером жирную черту…
Глава тридцать пятая
Попался он глупо. Надо было сразу уходить, как только отбыли вызванные на «несчастный случай» менты и из особняка начали выпускать гостей поплоше. Солидные-то отбыли давно — чтоб не светиться. Надо было уходить сразу, а Алёша задержался, рассчитывая ещё раз увидеться с Алёнкой. Ничего не вышло: девушку теперь охраняли аж трое, и вывести её из комнаты не было ни малейшей возможности.
А потом…
— Мистер Даймонд, с вами хотят побеседовать. Не соблаговолите ли проследовать за мной.
«Секьюрити». А за ним — ещё двое.
Приглашение было высказано по-английски и вполне вежливо. Но не было никаких сомнений, что отказаться не получится.
«Мистер Гайал Даймонд» кивнул и проследовал.
Отдельный кабинет. Человек за столом. Очень хорошо знакомый Алексею Шелехову человек.
— Подождите снаружи, — велел он охране, потом окинул Алёшу мрачным взглядом и сказал по-русски:
— Садись, что стоишь. Совсем неплохо, парень. Сурьинские купились. Но не я. На что ты надеялся?
— Ефим Асланович, мне не оставили выбора, — мрачно произнёс Алексей, опускаясь в кресло. — Вы меня выдадите?
Юматов проигнорировал вопрос.
— Кто тебя связал с бандитами?
— С какими бандитами? — Шелехов приподнял бровь, демонстрируя удивление.
Он не очень-то испугался. В первую очередь потому, что Юматов удалил охранников. Значит, он намерен пока сохранить в тайне, кто такой «мистер Даймонд».
— Ванька-мститель. Кстати, как его зовут на самом деле?
Шелехов пожал плечами.
— Он мне не докладывал. Они сами меня нашли. Похоже, у них к Хлебалову какие-то претензии.
— Зачем ты здесь?
— Ефим Асланович, я не планировал ничего дурного. Только хотел увидеться с Алёной Булкиной. По-моему, с ней поступили нечестно.
— Это не твоё дело! — Юматов потёр ссадину на лысине. — Охранника ты убил?
Алёша промолчал.
— Да ладно, — махнул рукой Юматов. — Ясно, что твоя работа. Это человек Сурьина, так что мне плевать, кто его убил. Но здешний хозяин может обидеться.
— Вы меня выдадите, дядя Ефим? — спросил Шелехов.
— Нет. Пока нет. Я тебя изолирую… На несколько дней. Пока не состоится свадьба.
— Так быстро?
— Тебе же лучше.
— Я так не думаю.
— Это не важно, что ты думаешь, — устало произнёс Юматов. — Если свадьба пройдёт гладко, я тебя отпущу. Если возникнут проблемы — из-за твоего приятеля-бандита — я передам тебя Хлебалову. На! — он протянул Шелехову телефон. — Позвони ему и предупреди.
Алёша покачал головой.
— Как знаешь, — Юматов спрятал телефон и вызвал охрану.
— Проводите мистера Даймонда в двести пятнадцатую, — приказал он. — Мистер Даймонд — наш гость. На ближайшие пять дней.
Глава тридцать шестая
Пограничный катер, малым ходом приближавшийся к причалам напротив хлебаловского особняка, естественно, не остался незамеченным.
— Ты глянь, — бросил один из «рыбинспекторов» другому. — Лайба наша чухает. То-то Хожняк порадовался бы!