Читаем Черный торт полностью

– Когда дело доходит до черного торта, – рассказывала женщина небольшой группе, – для получения качественной сахарной глазури очень важно сделать основу из марципана или миндальной пасты. – Говоря это, она обсыпала сахарной пудрой лежащую перед ней доску, покрытую тканью. – Когда торт испечен, перед нанесением сахарной глазури вам необходимо покрыть его слоем марципана. А иначе сахарная глазурь потечет из-за рома и другой пропитки, делающей ваш торт особенным. – Кивнув, она указала на доску. – Такое у вас случалось? Да?

Пока продавщица наносила миндальную пасту на поверхность, обсыпанную сахаром, покупатели задавали вопросы. Потом она взяла скалку.

– Кто-нибудь из вас видел на «Ютубе» эту англичанку? Ту, что рассказывает об этнической кухне? Вы же понимаете, о ком я говорю, да? Она ведет интересные шоу о национальных традициях разных стран. Так вот она утверждает, что черный торт – это не аутентичный карибский рецепт. – Женщина наклоняет голову набок и поднимает бровь. Из толпы доносится смех. – Она говорит, у нас не было бы черного торта, если бы в эту часть света не приезжали европейцы и не привозили с собой привычные для них продукты. По ее словам, этот рецепт происходит от смешения разных культур. Разных культур? Ну и что такое, по ее мнению, Карибский регион?

Некоторые поджали губы, кто-то в толпе зевак начал переговариваться.

Элинор вдыхала аромат миндаля, вспоминая кухню в родительском доме, марципановую пасту на кухонном столе, болтовню и хихиканье мамы с Перл. Элинор старалась не слишком часто возвращаться мыслями к тем дням – дням, когда ее звали Кови, когда мама была рядом. Но сегодня она позволила себе помечтать, как возвращается на остров.

Что, если бы она смогла побродить по родному городу незамеченной, пройти мимо старой школьной площадки, мимо плавательного клуба, посмотреть на дом, где выросла, – с его белыми оштукатуренными стенами, изрядно поржавевшей железной крышей, цветущим кустом красного гибискуса в углу ограды? Что, если бы она могла задержаться на минуту и сорвать плод саподиллы[30] в соседском саду или лист с карликовой кокосовой пальмы? Или заглянуть на задний двор, где отец обычно играл в домино с приятелями, и постоять у него за спиной – да и просто вновь стать его дочерью, пока его слабохарактерность окончательно не доконает его?

Что, если бы мама была по-прежнему там?

Что, если бы Элинор могла вернуться туда, не объясняя, где она была все эти годы? Тогда да – она вернулась бы, она подбирала бы с земли на заднем дворе стручки тамаринда и сидела бы на бетонных ступеньках террасы, любуясь оранжевыми цветками стрелиции, напоминающими райских птиц. Она научила бы своих детей открывать стручки, отдирать волокна и обмакивать мякоть в чашку с сахаром. Она отвела бы их на берег лагуны, чтобы поплавать в море.

Однако невозможно исчезнуть на пять десятилетий, а потом явиться как ни в чем не бывало. Во всяком случае, если не получится взять с собой всех троих детей, она не поедет на остров. Ведь по прошествии пятидесяти лет Элинор по-прежнему не имела представления, где находится одна из ее дочерей.

Достойный сын

Что подумал бы Байрон, узнай он всю правду о матери?

Элинор обняла сына, и он зашагал по подъездной дорожке к машине. Она проводила его взглядом, ясноглазого и стройного, как отец. Элинор знала: главное достижение ее жизни – это сын, и вообще нет ничего важнее, чем воспитать достойного молодого человека и отправить его в этот мир. Ибо мир нуждается в достойных даже в большей степени, чем в выдающихся, – впрочем, к их числу сын тоже принадлежал.

Но у этого красивого мужчины был недостаток. Упрямство. Например, он бывал непокладистым с Бенни. Сильная привязанность к младшей сестре помешала ему вовремя разглядеть, что она превратилась в молодую женщину. Бенни выросла и начала самоутверждаться, а Байрон противился ее личной эволюции, и, честно признаться, так же поступали и Элинор с Бертом. С годами Байрон стал холоднее относиться к Бенни, хотя та продолжала ходить за ним по пятам, глядя на него щенячьими глазами. В этом Байрон был похож на своего отца. Если он терял над чем-то контроль или переставал что-то понимать, то отдалялся от этого.

Потеряла бы Элинор уважение сына, скажи она ему правду?

Мужу Элинор было известно многое, но не все. Берт годами покрывал жену, поскольку верил, что защищает свою семью, и понимал, что у его любимой отняли судьбу. Но он так и не узнал обо всех ее потерях. Для него осталась тайной история рождения ее первого ребенка. Элинор лгала мужу все эти годы, считая: если хочешь, чтобы человек продолжал любить тебя, нельзя обременять его своими проблемами, нельзя раскрываться перед ним полностью. На самом деле никто не хочет узнать другого человека до конца.

Если, конечно, тот «другой человек» не заявит: «Видишь? Вот она, моя потерявшаяся девочка. Я нашла ее. Я все сделала правильно!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза