Читаем Чертёнок с сюрпризом полностью

— Отлично. Так что ты хотел?

— Какие у вас планы? Что с ней будет?

— Планы? — Итан отложил папку. — Хороший вопрос. Жаль, что ты его задаешь, а не Ляна.

— Она не решится спросить. Боится вашего гнева.

— Назвать меня своим любовником она не побоялась. Впрочем, бог ей судья… — Итан захлопнул дверцу шкафа. — Можешь сказать ей, как проснется, что завтра мы зарегистрируем брак. После уедем из столицы. Если хочешь ехать с нами, я приму тебя в клан. Что-то еще?

— Да. — Марк расправил плечи. — Благодарю за приглашение, ваше сиятельство, но я не могу его принять. И Ляна, как жена, вам не нужна. Мне очень жаль, что она так поступила… Поверьте, ей тоже. И, пожалуйста, позвольте нам уехать. Злоупотреблять и дальше вашим… гостеприимством… это…

Итан схватил стопку папок, отложенных в сторону, и в сердцах хлопнул ими по столешнице. Не в его правилах выплескивать чувства напоказ, но сегодня ему знатно потрепали нервы.

— Еще одно слово… — предупредил он, едва сдерживаясь, чтобы не перейти на крик. — Еще одно… и я пожалею, что связался с вами. Мне надо объяснять на пальцах, что вам некуда ехать? Надо умолять принять предложение после того, как меня подставили? Ладно, твоя сестрица… У нее мозгов нет! Но ты…

Итан махнул рукой и отвернулся.

— Иди, — добавил он. — Сиди и карауль… свое сокровище. И если вы сбежите, так и знай, найду и сдам кошкам. Лично. Впрочем…

Он посмотрел на Марка. Парня определенно впечатлила его речь.

— Впрочем, можете бежать, — закончил Итан. — Кошки сами вас найдут.

Марк тихо вышел из кабинета и так же тихо закрыл за собой дверь.

20. Ее сиятельство леди Майлс

Ляна стояла перед дверью, не решаясь постучать. После завтрака передали, что милорд ждет ее в кабинете, и она пришла немедля, однако войти боялась. Навряд ли Итан сообщит ей что-то страшное, нет, просто Ляна до сих пор не представляла, как посмотрит ему в глаза.

После того, как Итан привез ее в свой дом, они не встречались. Марк сидел рядом, когда она корчилась от боли. Марк слушал ее сбивчивый рассказ о том, что произошло во дворце. Марк поил ее лекарством, назначенным лекарем. Марк же и объяснил, что ее положение — хуже некуда.

— Не зли милорда, Ляна, — сказал он без обиняков. — Все изменилось, и ты здесь из милости. Если будешь вести себя послушно, милорд не прогонит. А если простит, сможешь стать счастливой.

— Что такое счастье, Марк? — спросила Ляна. — Что значит «быть счастливой»?

Она интересовалась не из вредности, чтобы возразить или не согласиться. Потрясение сильно на нее повлияло: прошлая жизнь казалась чем-то далеким, безвозвратно ушедшим, и что делать дальше, Ляна не знала.

— Счастье… Это когда тебе хорошо… спокойно… — Марк с трудом подбирал нужные слова. — Надежно. Когда нечего бояться и тут… — Он положил ладонь на грудь. — Тут свет и тепло.

Если так, то Ляна не зря чувствовала себя несчастной. На душе скребли кошки: она многих обидела своей выходкой. В первую очередь, конечно, Итана. Он добр к ней, и Марка пальцем не тронул, хоть и грозился побить за ложь. Он хотел ей помочь — и помог, даже когда с ним обошлись несправедливо.

Однако Ляна обидела не только Итана. Она умудрилась оскорбить королевскую семью. Пусть не хотела замуж за Томаса, да и сам принц — заносчивый грубиян, она не должна была унижать его. И Марк… Она и Марка могла погубить. Если бы Итан повел себя иначе, если бы вышвырнул их обоих, то Марк потерял бы шанс поступить в академию оборотней.

Наверное, ее поступок останется позорным пятном и на репутации отца. Он не хотел ее знать, но благодаря ему Ляна жила, не зная нужды и забот.

Ляна вздохнула и смахнула со щеки слезинку. При Марке она держалась, как обычно, но стоило остаться одной, как тянуло плакать. Постучать не успела — дверь распахнулась, и Ляна очутилась лицом к лицу с Итаном.

— Я уж решил, что вы заблудились, — холодно произнес он. — Прошу, проходите.

Его «вы» резало по живому, хуже любых бранных слов. Ляна успела привыкнуть к тому, как тепло они общались во время путешествия. Она набрала в грудь воздуха и выпалила, едва он закрыл дверь:

— Ваше сиятельство, позвольте…

— Не позволю, — резко перебил Итан.

— Но я хочу извиниться, — растерялась Ляна. — Мне очень жаль…

— Знаю, что хотите, потому и не позволяю. Мне не нужны ни ваши извинения, ни сожаления. Вы сделали свой выбор, юная леди, и вам с этим жить. Я позвал вас не для этого.

Она прикусила губу, чтобы сдержать слезы. «Он имеет право сердиться, — напомнила себе Ляна. — А я не должна его злить».

— Сегодня вы подпишете бумаги о регистрации брака, — продолжил Итан. — Ляна, вы меня слышите?

— Д-да… — ответила она, запинаясь. — Да, хорошо.

Она стояла посредине кабинета, убрав руки за спину и опустив взгляд. Присесть ей не предложили.

— С вами все в порядке? — подозрительно поинтересовался Итан.

— Да.

— И вы хорошо себя чувствуете?

— Да… — Ляна удивленно на него посмотрела.

— Странно. Я ожидал, что вы, как минимум, спросите, за кого выходите замуж. Ах, да… Марк сообщил вам.

— Марк не говорил. — Она опять отвела взгляд. — Мне все равно, за кого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика