„To je pr'ave to (все дело в том),“ pravil pan Pacovsk'y pohorsene (возмущенно сказал пан Пацовски), „j'a nev'im (я не знаю). Nic v'am na nem nen'i zvl'astn'iho (в нем нет ничего особенного), ale – jakpak bych v'am to rekl (но – как бы вам это сказать)? Mne se ten clovek nel'ib'i (не нравится мне этот человек). No (ну да/ага).“
„Roedl, Roedl,“ prem'yslel str'azmistr Kolda (размышлял вахмистр Колда). „To jm'eno mne nic ner'ik'a (это имя мне ничего не говорит). C'im je (он кто /по профессии/: «чем есть = является»)?“
„To je pr'ave to,“ pravil pan Pacovsk'y pohorsene, „j'a nev'im. Nic v'am na nem nen'i zvl'astn'iho, ale – jakpak bych v'am to rekl? Mne se ten clovek nel'ib'i. No.“
„Roedl, Roedl,“ prem'yslel str'azmistr Kolda. „To jm'eno mne nic ner'ik'a. C'im je?“
„J'a nev'im (не знаю),“ rekl pan Pacovsk'y. „R'ik'a, ze je bankovn'i 'uredn'ik (говорит, что банковский служащий); ale j'a v'am z neho nemuzu dostat (но я вам /говорю/ не могу от него добиться), od kter'e banky je (из какого он банка). Mne se to nel'ib'i (мне это не нравится). Je to sic takov'y zdvoril'y clov'icek, ale (он такой весь вежливый мужичок, но)… A postu taky z'adnou nedost'av'a (и почта ему никакая не приходит). J'a m'am dojem (у меня такое впечатление;
„J'a nev'im,“ rekl pan Pacovsk'y. „R'ik'a, ze je bankovn'i 'uredn'ik; ale j'a v'am z neho nemuzu dostat, od kter'e banky je. Mne se to nel'ib'i. Je to sic takov'y zdvoril'y clov'icek, ale… A postu taky z'adnou nedost'av'a. J'a m'am dojem, jako by se vyh'ybal lidem. A to se mne nel'ib'i.“
„Jak to (как именно),“ m'inil str'azmistr Kolda (сказал вахмистр Колда;
„On se ani nevyh'yb'a (да он и не избегает),“ pravil pan Pacovsk'y nejiste (неуверенно сказал Пацовский), „ale… pros'im v'as (простите = скажите на милость), kdopak bude v z'ar'i na venkove (кто сентябрь станет проводить в деревне;
„Jak to,“ m'inil str'azmistr Kolda, „ze se vyh'yb'a lidem?“
„On se ani nevyh'yb'a,“ pravil pan Pacovsk'y nejiste, „ale… pros'im v'as, kdopak bude v z'ar'i na venkove? A kdyz se pred hospodou zastav'i auto, tak on se v'am sebere treba od j'idla a jde do sv'eho pokoje. Teda tak je to. J'a v'am r'ik'am, mne se ten Roedl nechce l'ibit.“