Читаем Четверг пока необитаем полностью

Постойте, я ещё не нагляделась,

Не вдумалась ещё, не поняла

Как вышло так, что жизнь куда-то делась,

Которая была мне так мила.

Постойте, я ещё совсем подросток.

Смотрите, тычусь до сих пор в азы.

Глаза мои болят от снежных блёсток

И от небесной чистой бирюзы.

«Так ходить надоело…»

Так ходить надоело. Ну что это – левой да правой.

Всё хожу да хожу, а взлететь не выходит никак

Над неровной землёй, надоевшей, любимой, шершавой,

Где всегда до конца, до последней черты только шаг.

Ах, взлететь бы, взлететь, приподняться

                                                              над ямой и кочкой.

Что там яма и кочка? Подняться б над всей маетой

И в сплошной синеве еле видимой маленькой точкой

Пролететь над когда-то пугавшей последней чертой.

«Я от нежности таю, как тает на солнце Снегурка…»

Я от нежности таю, как тает на солнце Снегурка.

Я от нежности таю к любому мгновению дня.

Мама, видишь оттуда, во что превратилась дочурка?

Я от нежности таю. Почти не осталось меня…

Да и день со мной нежен. К губам прикоснулся снежинкой,

Лёгким тельцем небесным, весёлым своим светлячком.

Мама, видишь оттуда, как таю над дивной картинкой,

Той, что сотворена на едином дыханье, молчком?

«В чью-то душу пробиться хочу…»

В чью-то душу пробиться хочу.

В чью-то душу пробиться пытаюсь.

Говорю, тороплюсь, спотыкаюсь,

То срываюсь на крик, то шепчу.

Ну впустите, впустите меня.

Бьюсь и бьюсь у закрытой калитки.

Но без этой безумной попытки

Я прожить не умею и дня.

«Разговоры ведя или делая нечто земное…»

Разговоры ведя или делая нечто земное,

Взять да вдруг распрямиться и руки на миг опустить,

В тишине наступившей услышать иное, иное

И увидеть, что чудо на шарике этом гостить.

И, счастливо – сказать уходящему мигу – счастливо,

Мой летучий, мой праздный, мой солнечный, мой голубой.

Ты ведь тоже творил на лету это дивное диво,

И как жалко, что мы не увидимся больше с тобой.

«Как интересно: белки, птицы…»

Как интересно: белки, птицы,

По преимуществу синицы,

Поляна, снежная гора

И на ледянках детвора.

Ура, ещё один денёчек

Я проведу с тобой, сыночек,

Средь птиц и белок и детей,

Их упоительных затей.

«А день бесконечен…»

А день бесконечен. Не веришь? Смотри, как лучится,

Смотри, как лучится и как никуда не спешит.

Он так безмятежен, как будто бы с ним не случится

Дурного. Он ниткой серебряной снежной прошит.

И жизнь бесконечна. Она ведь из дней безмятежных.

Не веришь? Не веришь? Из медленных дней состоит,

И знает она столько слов удивительно нежных,

И нам их, поверь же, поверь же, услышать ещё предстоит.

«Меня нащупал новый день…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза
Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия