Читаем Четверо должны уйти полностью

Что ж, с тем, что филантроп-миллиардер мог договориться с окружным прокурором, я согласился, но в любом случае, раз общались они целых полчаса, а на организацию встречи ушло никак не меньше часа, значит Вулф знал о ней, но ничего не сказал, когда я позвонил ему в четверть шестого. Такого я стерпеть не мог и решил его проучить. Он должен свято помнить, что главное в совместном расследовании – помогать друг другу. Я достал из правого кармана конверт с диапозитивами и небрежно швырнул Вулфу на стол. Если Кремера обуяет любопытство и он, потребовав, чтобы ему показали содержимое конверта, заинтересуется, почему это я так целенаправленно фотографировал миссис Байноу, пусть Вулф выкручивается, как хочет. Хотя он, разумеется, не станет распечатывать конверт при Кремере, а просто спрячет в свой ящик.

Однако Вулф обманул мои ожидания. Ведь «сентрекс» был куплен для того, чтобы составить постоянную коллекцию вариаций оттенков у цветков орхидей, и фильмоскоп для просмотра диапозитивов стоял прямо перед ним на столе. Вулф подтащил к себе приборчик, распечатал конверт, вставил первый диапозитив, рассмотрел его, вынул и вставил следующий.

– Что у вас там? – громко спросил Кремер.

– Минуточку терпения, – пробормотал Вулф, продолжая свое занятие.

На последнем диапозитиве он задержался дольше, чем на остальных. По-моему, это был как раз четвертый из серии. Наконец, после того как вставил и рассмотрел полюбившийся диапозитив третий раз кряду, Вулф оторвался от фильмоскопа и поднял голову.

– Мистер Кремер и мистер Скиннер! – позвал он. В голосе, как мне показалось, прозвучали нотки нетерпения. – Подойдите ко мне, пожалуйста, и взгляните сами. Это один из снимков, которые сделал вчера мистер Гудвин. Последний снимок.

Он развернул фильмоскоп и пододвинул его на противоположный край стола. Кремер, подоспевший первым, согнулся в три погибели и посмотрел. Десять секунд спустя он крякнул и отодвинулся, освобождая место для Скиннера. Окружной прокурор любовался диапозитивом чуть дольше, а потом выпрямился и сказал:

– Очень интересно. Он определенно фотографировал миссис Байноу. А этому человеку, который тянется к ней, удалось до нее дотронуться?

– Думаю, нет. Мистер Гудвин сказал, что его оттерли, да и остальные очевидцы, похоже, того же мнения. Однако я разглядел на этом диапозитиве кое-что такое, что наводит на серьезные размышления. Я хотел бы, чтобы вы, джентльмены, еще раз пригляделись к нему повнимательнее.

Джентльмены послушались и разглядывали диапозитив довольно долго. Закончив, Кремер требовательно вопросил:

– Ну так что вы имели в виду?

Вулф подтащил фильмоскоп к себе, еще раз посмотрел, потом приподнял голову:

– Возможно, я и ошибаюсь. Однако, на мой взгляд, это заслуживает расследования, так что я хотел бы провести небольшой эксперимент. Вы не годитесь, джентльмены. Вы видели диапозитив. Мистер Гудвин тоже видел. А мистер Байноу и мистер Фримм были как раз там. – Его взгляд скользнул в сторону. – Мисс Иннес и мистер Херрик, помогите нам, пожалуйста. Мисс Иннес, вы встаньте чуть подальше, чтобы мы все вас видели. Вы – миссис Байноу, которая идет по тротуару лицом к фотокамере. Арчи, ты тот человек, который пытается к ней прикоснуться. Встань лицом к ней на соответствующем удалении и спиной к камере. Мистер Херрик, вы спутник миссис Байноу, который идет по левую сторону от нее. Встаньте рядом. Нет, ближе. Еще ближе, как у нас на диапозитиве. Вот, так уже лучше. Теперь слушайте внимательно. Вы медленно идете рядом, как вдруг этот мужчина подскакивает к миссис Байноу и явно намеревается до нее дотронуться. Вы инстинктивно вскидываете руки и загораживаете ее, пытаясь уберечь от вероятного злоумышленника. Не обдумывайте, как это сделать, а делайте так, как вам взбредет в голову, это чисто рефлекторный жест. Давайте!

Я, играя роль Мурлыки, дернулся вперед, а Херрик вытянул руки, заслоняя от меня Айрис Иннес.

– Еще раз, пожалуйста! – потребовал Ниро Вулф. – Не отталкивайте его, а просто загородите ее от нападения. Давайте!

Я снова рванулся вперед, а Херрик выставил руки.

– Благодарю вас, – кивнул Вулф. – Мисс Иннес, останьтесь на месте. Мистер Пицци, замените, пожалуйста, мистера Херрика.

Скиннер вполголоса сказал Кремеру что-то такое, чего я не разобрал. Тем временем Огастес Пицци, пузатый, с гладким черными волосами, встал рядом с Айрис Иннес и начал входить в роль, кинув на меня свирепый взгляд. Он играл с бо́льшим вдохновением, чем Херрик, а затем, повторив эпизод дважды, уступил свое место Алану Гайссу. Гайсс, судя по выражению его лица, считал, что мы занимаемся полной ерундой, но тем не менее уступил и послушно отыграл оба дубля.

– Достаточно, – произнес Вулф. – Займите, пожалуйста, свои места.

Он снова развернул фильмоскоп и передвинул его на край стола.

– Мистер Байноу и мистер Фримм, – сказал он, – думаю, вам тоже стоит взглянуть на этот снимок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф. Сборники

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы