Когда я проснулась, Ксейдена уже не было, но я не удивилась. Шокировало уже то, что он вообще остался на ночь.
А как насчет того, что я нашла на тумбочке букет весенних фиалок? Мое сердце воспарило. Теперь я была в полной заднице.
Он даже собрал все обломки в кучу в углу, а значит, пользовался тенями, пока я спала, потому что я ничего не слышала.
Я все еще чувствовала себя измотанной, но быстро оделась и заколола волосы, увидев, что солнце уже встало. Лиам в лазарете, а значит, в библиотеку мне придется идти одной, но на обратном пути у меня получилось бы его навестить.
Я зашнуровывала ботинки, когда в дверь раздался стук.
— Да ты прикалываешься, — сказала я громко, чтобы было слышно снаружи. — Если Лиам лечится, это еще не значит, что мне нужен другой… — я распахнула дверь и выронила последнее слово: — телохранитель.
В коридоре стоял профессор Карр, как обычно, с волосами дыбом. Он изучил меня исключительно академическим взглядом, затем приподнял брови, увидев за мной развороченную комнату.
— Нас ждет работа.
— Мне надо в библиотеку, — возразила я.
Он фыркнул.
— Ты освобождаешься от походов в библиотеку, пока мы не убедимся, что ты ее не спалишь. Молния и бумага не дружат. Уж поверь, Сорренгейл, писцы тебя теперь и близко не подпустят к своим драгоценным книгам — и судя по всему, ты не можешь контролировать свои силы даже во сне.
Я пропустила мимо ушей его ехидство, раз уж он настолько ошибся в причинах разгрома у меня за спиной, и последовала за ним по коридору.
— Куда мы?
— Туда, где ты не начнешь лесной пожар, — ответил он, не оглядываясь.
Через двадцать минут мы стояли на летном поле, а Тэйрн, к моему удивлению, уже ждал под седлом.
«Как у тебя получилось?»
Он возмущенно фыркнул.
«
«
— А это зачем?
«
— Завтрак, — ответил Карр. — Учитывая предстоящую работу с силой, он тебе понадобится.
Профессор залез на своего рыжего кинжалохвоста, и когда я оседлала Тэйрна и пристегнулась, мы поднялись в воздух.
На пути к горному хребту весенний ветер жалил щеки, и я порадовалась, что этим утром решила одеться в летную форму, решив, что успею полетать перед обедом.
Приземлились мы где-то через полчаса, высоко над деревьями.
Я дрожала и потирала руки из-за холода, неизбежного так высоко в горах.
— Не переживай. Тебе недолго будет холодно, — заверил меня Карр, спешившись и достав из кармана небольшую книгу. — Согласно тому, что я прочитал вчера вечером, от этой способности твой организм перегревается, поэтому… — он обвел рукой пейзаж.
— Плюс здесь нечего сжигать, да? — И нет свидетелей на случай, если он решит сломать мне шею.
Я быстро глянула на него и тут же отвернулась, отстегивая ремни, потом соскользнула по передней лапе Тэйрна.
«Ты уж не бросай меня».
«
— Именно. — Карр внимательно оглядывал меня, но я избегала его взгляда, проверяя, не соскользнула ли перевязка с колена. — Мне всегда интересно, как природа находит равновесие.
— Не понимаю, что вы имеете в виду, профессор.
— Такая мощь в такой… — он вздохнул. — Ты бы сама не назвала себя хрупкой?
— Я такая, как есть, — ощетинилась я.
И я никогда не давала этому профессору повода думать иначе.
— Я не хотел задеть тебя, кадет, — он пожал плечами, глядя на седло. — Это равновесие. В своей работе я постоянно вижу примеры естественного сдерживания силы. В твоем случае — твое тело.
В груди Тэйрна зарокотало, когда он сдвинул маленького дракона Карра, пихнув его плечом.
— Твой дракон мне не доверяет, — констатировал Карр, будто это была академическая задачка. — А учитывая, что на данный момент он сильнейший в квадранте…
«
— …это значит, что и ты мне не доверяешь, кадет Сорренгейл, — он выдержал мой взгляд. Его белые волосы плясали на горном ветру, как перья. — Почему?
«
— Не считая того, что вы зовете меня хрупкой? — Я не отходила от лап Тэйрна, готовая вскочить в седло, если придется. — Я же была во дворе в тот день, когда вы убили Джереми. Его печать манифестировалась — и вы переломили ему шею, как сучок, на глазах у всех нас.
Карр задумчиво склонил голову.
— Это так. Что ж, его охватила немалая паника, ведь широко известно, что знатоки предопределенности не имеют права на жизнь. И я положил конец его страданиям раньше, чем он успел предвидеть свою смерть.
— Никогда не понимала, почему чтение мыслей значит смертный приговор. — Я положила руку на лапу Тэйрна, будто могла впитать его энергию, хотя и так уже чувствовала, как она струится во мне.