Читаем Четвертое крыло полностью

— Вот дерьмо… — Боди сложил руки за головой.

— Вайоленс, дай объяснить, — сказал Ксейден.

Он всегда знал мою истинную натуру, а тени должны были разоблачить его. Мастер тайн.

Нерастраченная сила бушевала внутри, когда я отвернулась от Лиама к Ксейдену.

— Если хоть пальцем меня тронешь, клянусь, спалю тебя на хрен.

Сила полыхнула от моей ярости — и по небу затрещала молния, перескакивая от тучи к туче.

— Кажется, она серьезно, — предупредил Лиам.

— Я знаю, — у Ксейдена заходили желваки, когда наши взгляды встретились и застыли. — Всем вернуться на берег. Живо.

С опаской в глазах он двинулся ко мне.

— Я знаю, о чем ты думаешь, — сказал он своим обманчиво мягким голосом, и я увидела намек на страх в его ониксовых глазах.

— Ты понятия не имеешь, о чем я думаю. — Хренов. Предатель.

— Ты думаешь, я предал наше королевство.

— Угадал. Молодец. — Хлестнул новый разряд, ложась зигзагом между тучами. — Ты работаешь на ездоков грифонов? — Я не поднимала руки на случай, если придется колдовать, хоть я и знала, что в подметки ему не гожусь. Пока еще нет. — Боги, как же это банально, Ксейден. Ты злодей, прятавшийся у всех, сука, на виду.

Он поморщился.

— Вообще-то их называют летунами, — тихо произнес он, выдержав мой взгляд. — И для кого-то я могу быть злодеем, но не для тебя.

— Прошу прощения? Мы сейчас серьезно обсуждаем семантику?

— У драконов — всадники, у грифонов — летуны.

— И ты это знаешь, потому что ты с ними в сговоре. — Я отступила на несколько шагов, чтобы не поддаться невыносимому желанию врезать ему по морде. — Ты работаешь на врага.

— Ты ни разу не задумывалась, что во время войны иногда можно начать на правильной стороне, а закончить — на неправильной?

— В данном случае? Нет, — я показала на берег. — Я училась на писца, не забыл? Мы защищали наши границы шесть сотен лет. Это они не соглашались на мир. Поставки чего ты им тут обеспечиваешь?

— Оружие.

Сердце ушло в пятки и затем пробило землю.

— Которым они убивают всадников?

— Нет, — он выразительно качал головой. — Только для борьбы с вэйнителями.

У меня отпала челюсть.

— Вэйнители — это сказки. Как в книжке, которую мой отец… — я моргнула. Письмо. Как он там писал? «Фольклор передается из поколения в поколение, чтобы научить нас помнить о прошлом».

Так он хотел сказать… Нет. Невозможно.

— Они существуют, — произнес Ксейден тихо, словно смягчая удар.

— Хочешь сказать, существуют люди, которые каким-то образом присасываются к магии напрямую, без дракона или грифона, и оскверняют свою душу, — я говорила медленно, чтобы каждое слово было кристально ясно. — И это не просто персонажи сказки о сотворении мира.

— Да, — он наморщил лоб. — Они выпили всю магию в Пустошах и потом расползлись, как чума.

— Что ж, хотя бы фольклору эта версия соответствует. — Я сложила руки на груди. — Как там в сказках? Один брат связался с драконом, другой — с грифоном, а когда третий позавидовал, он обратился напрямую к источнику, утратил душу и объявил войну первым двум.

— Да, — он вздохнул. — Я вовсе не так хотел тебе рассказать.

— Если вообще хотел! — я бросила взгляд на наблюдавшего за нами Тэйрна, опустившего голову. Тот словно готовился сжечь Ксейдена в любой миг.

«Не поучаствуешь в просветительной беседе?»

«Пока нет. Я бы хотел, чтобы ты сама сделала выводы. Я выбрал тебя за разум и смелость, Серебристая. Не подведи меня».

Я с трудом удержалась, чтобы не показать средний палец собственному дракону.

— Ладно. Если бы я поверила, что вэйнители с темной магией существуют и бродят по Континенту, мне пришлось бы поверить, что они никогда не нападали на Наварру, потому что… — мои глаза округлились из-за естественного вывода. — Потому что наши чары отменяют любую недраконью магию.

— Да, — он переместил вес с ноги на ногу. — Здесь, в Наварре, они бессильны.

Проклятье, а ведь логично, как бы отчаянно мне ни хотелось обратного.

— И значит, мне пришлось бы поверить, будто мы не знаем, что на Поромиэль безжалостно и жестоко нападают темные заклинатели. — Я нахмурилась.

Он отвернулся и сделал глубокой вдох, потом снова посмотрел мне в глаза.

— Или пришлось бы поверить, что мы знаем, но решили не помогать.

Я вскинула подбородок от возмущения.

— Какого хрена мы бы решили не помогать, когда людей вырезают? Это идет наперекор всему, за что мы стоим.

— Потому что вэйнителей убивает только одно — то, что дает силу нашим чарам.

Он больше ничего не прибавил — мы просто стояли, и я слышала только плеск волн о берег и эхо его слов, бившихся о мое сердце.

— Поэтому на наши границы нападают? Они ищут то, что питает наши чары? — спросила я.

Не то чтобы я поверила — еще нет, — но он и не пытался меня убедить. «Правда редко требует усилий», — говаривал мой папа.

Он кивнул:

— Материал, который перековывают в оружие против вэйнителей. Вот, возьми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эмпирей

Четвертое крыло
Четвертое крыло

Двадцатилетняя Вайолет Сорренгейл готовилась стать писцом и спокойно жить среди книг и пыльных документов.Но ее мать — прославленный генерал, и она не потерпит слабости ни в каком виде. Поэтому Вайолет вынуждена присоединиться к сотням молодых людей, стремящихся стать элитой Наварры — всадниками на драконах.Однако из военной академии Басгиат есть только два выхода: окончить ее или умереть.Смерть ходит по пятам за каждым кадетом, потому что драконы не выбирают слабаков. Они их сжигают.Сами кадеты тоже будут убивать, чтобы повысить свои шансы на успех. Некоторые готовы прикончить Вайолет только за то, что она дочь своей матери.Например, Ксейден Риорсон — сильный и безжалостный командир крыла в квадранте всадников. Тем временем война, которую ведет Наварра, становится все более тяжелой, и совсем скоро Вайолет придется вступить в бой.Книга содержит нецензурную лексику.Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.© Ребекка Яррос, текст, 2023© ООО «РОСМЭН», 2023

Ребекка Яррос

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги