Выбравшись в город, капитан и его друг первым делом узнали, в каком году они находятся. Даты на газетах указывали на то, что на дворе был две тысячи шестой год. Тони уже давно потерял родителей и унаследовал империю отца. Это значило, что его можно было разыскать в его пентхаусе. Туда и направились оба бывших солдата. Барнс послушно следовал за Стивом, он интуитивно доверился голубоглазому красавчику, который все утро не сводил с него волнующего и заботливого взгляда. На улицах было многолюдно, быстро движущиеся автомобили и торопливо идущие пешеходы позволили беглецам затеряться в толпе. Роджерс решил взять такси и остановился на обочине. Желтая машина притормозила как раз в тот момент, когда кэп поднял руку. Из нее вылезла довольно симпатичная молодая женщина и стала помогать маленькому мальчику выбраться следом. Малыш, заметив крупного Стива, широко улыбнулся.
— Пойдем, Питер, — женщина ухватила его ладошку и потянула за собой. — Мы опоздаем на занятия.
— Тетя Мэй, этот мистер смотрит на меня так внимательно, — мальчик не переставал улыбаться. — Он добрый.
Стив ошалело глядел на них и не мог промолвить ни слова. Он догадался, что только что повстречал совсем маленького своего будущего друга — Питера Паркера.
========== Часть 6 ==========
Здание Старка было заметно издалека. Крупное, даже величественное. Войти самостоятельно внутрь через охрану было трудновато, все же Тони — торговец новейшим оружием. У него еще нет костюма Железного человека, но помочь он им наверняка сможет. Подойдя ко входу, Роджерс позвонил в домофон. Кэп и Бак переглянулись, время шло, но пока никто не ответил им. Если Старка не окажется дома, им придется туго, особенно Стиву. Сутки идут, часы не ждут. Вдруг из-за поворота показалась машина, она выглядела, словно была создана именно самим Тони. Притормозив, ученый заметил двух мужчин, ожидающих у домофона.
— Что вам нужно здесь? — Старк сидел за рулем, не выходя из машины, и только приоткрыл окно. Солнечные очки скрывали глаза, но не узнать его было невозможно. Его всем известное эго буквально выскакивало из-под одежды.
— Тони? Энтони Старк? — капитан протянул руку, чтобы поздороваться и представиться.
— Ну, предположим, — нехотя произнес ученый, но руки в ответ не подал. — А кто вы такие? И особенно этот вот — металлический?
Старк указал рукой на Барнса. Баки стоял молча и по-своему хмуро глядел на незнакомого мужчину.
— Мое имя — Стив Роджерс, — растерянно ответил кэп. — Мы с вами пока не знакомы, но уверяю, что вскоре мы станем вместе защищать Вселенную и не только.
— Звучит, будто ты комиксы сочиняешь, — сарказм Тони, видимо, родился вместе с ним.
— Позвольте нам войти, я все объясню. Понимаю, что мои слова звучат дико, но это ты меня прислал сюда, — Роджерс перешел на «ты». Некогда было тянуть, необходимо защитить Барнса и вернуть машину времени.
Что-то в словах странного мужчины подействовало на Тони, он пригласил их жестом сесть в машину и ввез на территорию дома. Подземный гараж, подвальные помещения, запасные лестницы — все это уже было похоже на то, какими их знал кэп. Тони провел их в гостиную. Слишком огромная комната располагалась наверху здания. На столе стояли компьютеры, были включены незнакомые и непонятные капитану аппараты. Старк предложил им присесть и выпить кофе. Разговор начался с самого главного, Стив поведал ученому о Таносе, о сражении, о гибели многих друзей и о машине времени. Роджерс также упомянул о том, что она осталась в подвале «Гидры». Все это время Баки молчал, его мысли понемногу начинали выстраиваться в некое подобие соображения. Но ничего в памяти так и не всплывало. И даже периодические нежные прикосновения Стива не разбудили в сержанте абсолютно ничего. Только лишь симпатия возникла где-то глубоко, словно стараясь помочь хоть чем-то.
Старк выслушал кэпа, и когда тот замолк, почесал затылок. Весь услышанный им абсурд выглядел по-идиотски, но в тоже время Роджерс говорил такие вещи, о которых он не мог знать, если бы сам Тони ему не рассказал. Поразмыслив над историей, Старк произнес:
— Значит, надо спрятать твоего друга и разыскать машину? — он присел на диван рядом с капитаном. — Но как нам пробраться в «Гидру»? У меня ведь еще нет того костюма, о котором ты только что рассказал, да и возможностей мало.
Стив поджал губы:
— Есть еще одна неприятность, — и кэп рассказал о своем состоянии. — И еще ты обещал, что укрыться в моменты моей так называемой отключке я могу только у тебя.
— Да, — призадумался ученый. Проснувшись сегодня утром, он никак не ожидал, что его жизнь изменится настолько сильно. — Давайте пока передохните, а я подумаю, что могу сделать. Ну или как помочь.
Тони выделил комнату едва знакомой парочке, сразу раскусив их вовсе не платонические отношения. Пусть повеселятся наедине. Так решил Старк и включил компьютер на рабочем столе в специальном кабинете.
***