Контейнер был ослепительно-белым. Каждый скафандр висел перед шкафчиком, где стопкой было сложено нижнее бельё наподобие старомодных трико с длинными штанинами и рукавами. Сами скафандры были большие, хотя и не такие громоздкие, как она ожидала, а вот ранцы – с кислородными баками, блоками питания и двигателями для перемещения и маневрирования – были огромные и неповоротливые. Она приподняла один с крюка и охнула.
Затем Бет примерила один из шлемов. Он был большой, с широким забралом, так что изнутри был на удивление хороший обзор. Возле рта были две тонкие трубки – для воды и жидкой пищи, догадалась она. Особенно её впечатлило собственное дыхание, то, как оно ударяется в стекло на выдохе и возвращается обратно в лицо лёгким дуновением. Чувство было довольно неприятное, вызывало ощущение клаустрофобии, и через секунду-другую она сняла шлем.
Другие тоже примеряли снаряжение – ботинки, перчатки, шлемы или даже влезали в скафандры. Арнольд со смехом жонглировал перчатками, а Лорин, кажется, пыталась разобрать шлем при помощи карманной отвёртки.
– Стойте! – крикнула Бет. – СТОП!
Все замерли. Бет сказала:
– Нам нужно быть осторожнее с этим снаряжением. Нам всё это пригодится. – Она огляделась. – Здесь как раз шесть скафандров. Думаю, мы можем попробовать выйти наружу.
– Только не Лорин, – фыркнул Арнольд.
– Эй! – закричала Лорин. – Это ещё почему? Я буду ничуть не хуже тебя!
– Конечно, будешь, – согласилась Бет. Она, нахмурившись, посмотрела на Арнольда, но Вихан покачал головой.
– Он прав, – сказал он. – Лорин слишком маленькая.
Бет поняла, что он имеет в виду. Скафандры были, разумеется, спроектированы под взрослых, Лорин будет просто болтаться внутри, как желток в яйце. Арнольду и Вихану скафандры придутся впору. Бет тоже и, возможно, Миккелю. Что касается Люсиль, Бет подозревала, что вопрос о том, чтобы вытащить Люсиль из корабля, даже не стоял.
– Извини, Лорин, – сказала она, – но, боюсь, это действительно так. Да и в любом случае, когда мы выйдем в открытый космос, нам будет нужно сопровождение изнутри, а ты наш лучший технарь.
Лорин поворчала, но спорить не стала.
– Ну так что думаешь, капитан? – спросил Арнольд.
Бет неотрывно смотрела на скафандры. «Это вообще выполнимо? Вручную настроить излучатели? Самостоятельно выйти на поверхность корабля?»
– Так. Для начала мы вынесем четыре штуки в главный атмосферный шлюз и там разберёмся, как ими управлять. Арнольд, найди инструкции и мануал по технике безопасности. А потом… – Бет заулыбалась. – Пожалуй, мы пойдём немного прогуляться.
14
Скафандры
Всю вторую половину дня они провели, перетаскивая скафандры со склада в главный атмосферный шлюз, на три палубы вверх через полкорабля. Миккель нашёл тележку, но скафандры и ранцы всё равно были слишком тяжёлыми, а шлемы – огромные и настолько отполированные, что не ухватить – именно такие, как описывала их мама Арнольда. Потребовалось три ходки и немало попорченных нервов, прежде чем дело было сделано.
Арнольд хотел опробовать скафандры сразу, не сходя с места, но Бет не позволила. Все устали, а застёжки и системы безопасности выглядели весьма сложными. Она дала отбой на сегодня, и дети снова собрались в столовой на ужин. Они измучились, но были полны надежд. После находки скафандров у ребят появилось чувство, что у них есть план. Вихан разложил на столе инструкции и попеременно кусал пиццу и спорил о том, как их трактовать. Люсиль и Миккель обсуждали результаты проверки систем навигации и решали, насколько близки они к пониманию того, что нужно делать, а Лорин, вернувшаяся со склада с блестящим новеньким планшетом, выставляла на нём свои старые настройки и устанавливала дополнения.
Изображение Эос Пять позади них потускнело, как и освещение в столовой, – корабль перешёл на вечерний режим. Бет устала, у неё ныли мышцы, а глаза сами собой закрывались. День был долгий. Но когда тени придвинулись, она вдруг поняла, что после ужина ей некуда идти, кроме своей старой комнаты. В полном одиночестве.
Эта мысль пришла в голову им всем, одному за другим. Она мрачно довлела над каждым, и ребята смолкли, представляя себе обратный путь по коридорам, воображая запах неиспользуемого воздуха. Холод помещения, в котором никого больше нет, ни братьев и сестёр, ни родителей.
Неожиданно Миккель сказал:
– Нам следует экономить электроэнергию.
Бет только плечами пожала. С двумя генераторами и всего шестью членами экипажа это не было первостепенной задачей.
Но Миккель настаивал:
– Освещение и обогрев всех наших отдельных спален – это же неэффективно, так?
Повисло задумчивое молчание.
Вихан сказал:
– И к тому же мы разбросаны по всему кораблю. Это не лучшее размещение на случай непредвиденной ситуации.
– Ну… мы могли бы устроить общую спальню, – предложил Арнольд. – Или две. Тогда мы не будем одни… ну то есть это будет намного эффективнее, чем поодиночке.
Все с облегчением выдохнули и улыбнулись. Решено.