Читаем Четвёртый сон корабля полностью

В первое мгновение экипаж «Ориона» пожирал его глазами. Затем Люсиль выбежала вперёд и, бросившись к нему, крепко обхватила руками за талию и прижалась щекой к его форме.

– Capitaine! – воскликнула она вполголоса.

– Ох! – воскликнул он, поражённый. – Э… ладно-ладно. Эм, привет!

А затем подтянулись и остальные, столпившись вокруг. Арнольд, Миккель… Лорин нерешительно дотронулась до его рукава, а затем отскочила и, залившись румянцем, прижала к груди планшет. Вихан медлил, но Кир сам заметил его.

– Ви, дружок! – Он поднял руку, и мальчик с облегчением и восторгом хлопнул его по ладони и улыбнулся.

Наконец Кир перевёл взгляд на Бет, которая всё ещё стояла немного поодаль. Он выпрямился, лицо его посерьёзнело, впрочем, оставшись довольным.

– Капитан Маккей? – спросил он.

Она кивнула. Кир протянул руку, и девочка пожала её.

– Разрешите подняться на борт, капитан?

Бет рассмеялась:

– Разрешаю.

– Спасибо.

Он осмотрелся по сторонам.

– Так… ребята, а есть ли у вас что поесть? – Он втянул носом воздух. – О чёрт, и принять душ. Вы все, наверное, будете рады избавиться от меня, пока я не отмокну хорошенько.

Бет снова засмеялась.

– Вы можете принять душ, – сказала она, – а мы найдём вам еду.

Они повели его прочь, болтая, улыбаясь, на эмоциях перебивая друг друга.

Голограмма Корабля смотрела, как они уходят.

* * *

– Вы действительно всё это время были здесь? – спросил Кир позднее. Они сидели в столовой; Кир в свежей лётной форме откинулся от стола, уставленного пустыми тарелками.

– Ага, – сказал Арнольд. – Ну то бишь… прям здесь, но тут и там. Прыжками.

– И что, Корабль просто пробудил тебя и назначил командовать? – Кир посмотрел на Бет. – Должно быть, это было весьма непросто.

– Ох, ну… да. – Бет улыбнулась.

– Но это было три месяца тому назад, – сказал он. – Где же вы были?

Внезапно повисло неловкое молчание. Через пару секунд Вихан сказал:

– Для нас время пролетело быстро.

– Мы делали, что могли, – сказала Бет. – Мы не могли управлять Прыжком, потому что излучатели постоянно сбивались.

– Нам пришлось самим настраивать излучатели, – сказала Лорин. – Гизмо почти все были уничтожены. Осталось только два плюс запчасти. Арнольд в одиночку починил их.

Кир уважительно посмотрел на Арнольда, а тот неудержимо краснел.

– Одного мы чуть не потеряли, – сказал мальчик. – Гизмо был снаружи, когда нас атаковали лущители, но он удержался, когда мы прыгнули.

Лицо Кира омрачилось.

– Вы видели лущителей? – спросил он негромко.

Вихан кивнул.

– Во главе с некой капитаном Мёрдок.

– И вы ускользнули? Чёрт… – Кир покачал головой. – Я слышал о капитане Мёрдок. Страшная женщина. Вам повезло, что она… Она знала, что вы дети?

Бет засмеялась.

– Нет, – сказала она, – мы подкрутили передатчики, чтобы мой голос звучал по-взрослому.

– И как вы сбежали от неё?

– Это было очень страшно, – затараторила Люсиль. – Нам пришлось прыгнуть с частично отключёнными излучателями.

– Мы попали в пространство видеши! – сказала Лорин. – И там спасли повреждённый корабль видеши.

Капитан Кир вытаращился на них.

– Вы не шутите? Вы действительно это сделали?

– Ну да, – сказала Бет. – Он был повреждён, и мы починили излучатели у него на корпусе.

– А потом он прыгнул! – сказал Арнольд. – И привёл с собой такой… огроменный корабль, что мы снова удрали. И попали прямо в поле астероидов! Ну и ещё раз прыгнули…

– Вот так мы и попали сюда, – сказал Вихан. – Корабль теперь несколько потрёпан. Мы починили достаточно излучателей, чтобы прыгать, но Прыжок будет бесконтрольный. И мы… ну мы очень рады видеть вас, сэр.

– Ви, если ты ещё раз назовёшь меня сэр, я пну тебя под зад. – Кир заулыбался и широко раскинул руки. – Вы, ребята, поразительные! Вы просто потрясающие!

– А с вами что произошло? – спросил Миккель. – Где вы были?

Кир махнул рукой.

– Я искал вас! Повсюду, проверяя любые призрачные следы… Я прыгал раз, наверное, сто. Однажды я уж думал, что нагнал вас, но… – Он пожал плечами. – Но что об этом говорить… что с вами случилось? Зачем вообще вы прыгнули тогда, в первый раз?

Бет нахмурилась:

– А разве вас при этом не было?

Кир покачал головой:

– Я был в разведке на расстоянии одного Прыжка, а когда вернулся, вас не было. Остался след маршрута, но…

– Мы не знаем, что произошло, – сказал Вихан. – Был экстренный Прыжок, мы отошли ко сну, а затем мы пробудились… и вот.

– Но разве Корабль не знает?

Бет покачала головой:

– Записи в бортовом журнале были утрачены.

– Ага, это Корабль так говорит, – пробурчала Лорин.

Кир выглядел удивлённым. Он приподнял одну бровь и посмотрел на голограмму Корабля.

– Это так? – спросил он медленно.

– Записи в бортовом журнале были утрачены, – сказала голограмма.

Повисла короткая пауза.

– Ну что ж, – сказал наконец Кир, хлопнув в ладоши. – Давайте доставим вас домой, согласны?

– Ага!

– Окей… У вас остались почтовые шаттлы?

– У нас их и не было, – пожаловалась Люсиль. – Корабль говорит, они были утрачены во время События.

Кир снова посмотрел на Корабль и нахмурился.

– Хм. – Он покачал головой. – Что же, плохая новость в том, что у меня их тоже нет. Я никак не мог связаться с домом.

Корабль сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Фэнтези / Религия / Эзотерика / Зарубежная литература для детей